Enzo Enzo - Cinema cinema - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enzo Enzo - Cinema cinema




Cinema cinema
Кино кино
Bébé Cadum du baby boom
Малыш Кадум из бэби-бума
Gamin crasseux au sourire blême
Чумазый мальчишка с бледной улыбкой
Adorateur de la begum
Почитатель бегум
Anarchiste sans emblême
Анархист без эмблемы
Catalyseur (de psychodrame)
Катализатор (психодрамы)
Gladiateur (de chez Barnum)
Гладиатор (из цирка Барнума)
Terroriste (du kilogramme)
Террорист (килограмма)
Buveur de magnum
Любитель магнума
Cinéma cinéma, on se fait tous du cinéma
Кино кино, мы все играем в кино
Cinéma cinéma, on se fait tous du cinéma
Кино кино, мы все играем в кино
Aventurier du corps des femmes
Авантюрист женских тел
Profanateur des droits de l'homme
Осквернитель прав человека
Découvreur de ce supplément d'âme
Первооткрыватель этой дополнительной души
Servile factotum
Покорный фактотум
Préposé aux tartes à la crème
Разносчик пирожных со сливками
Laissé pour compte au quai des brumes
Брошенный на произвол судьбы на пристани туманов
Célibataire sur un tandem
Холостяк на тандеме
Bigame qui s'assume
Двоеженец, который не скрывает этого
Cinéma cinéma, on se fait tous du cinéma
Кино кино, мы все играем в кино
Cinéma cinéma, on se fait tous du cinéma
Кино кино, мы все играем в кино
Stakhano stakhano stakha
Стахано стахано стаха
Stakhano stakhano stakha
Стахано стахано стаха
Stakhanoviste de la flemme
Стахановец лени
Adepté acharné de l'enclume
Заядлый поклонник наковальни
Intello rongé de problèmes
Интеллектуал, измученный проблемами
Cow-boy du bitume
Ковбой асфальта
Béni oui-oui (de l'uranium)
Благословленный простак (урана)
Chevalier vert de l'air des cîmes
Зеленый рыцарь горных вершин
Pions anonymes de consortium
Анонимные пешки консорциума
Stars de l'unanime
Звезды единодушия
Cinéma cinéma, on se fait tous du cinéma
Кино кино, мы все играем в кино
Cinéma cinéma, on se fait tous du cinéma
Кино кино, мы все играем в кино
Instituteur de décorum
Учитель благопристойности
Je m'en foutiste sur toute la gamme
Мне все равно на всю гамму
Innocent de la terre des hommes
Невинный с земли людей
Fonctionnaire du drame
Чиновник драмы
Danseur insouciant dans les boums
Беззаботный танцор на вечеринках
Triste poseur de chrysanthèmes
Грустный возлагатель хризантем
Convaincu de la balle dum-dum
Убежденный в силе разрывной пули
Etrangers qui s'aiment,
Чужие, которые любят друг друга,
Etrangers qui s'aiment, qui s'aiment
Чужие, которые любят друг друга, любят друг друга
Etrangers qui s'aiment,
Чужие, которые любят друг друга,
Etrangers qui s'aiment, qui s'aiment
Чужие, которые любят друг друга, любят друг друга
Etrangers qui s'aiment
Чужие, которые любят друг друга
Cinéma cinéma, on se fait tous du cinéma
Кино кино, мы все играем в кино
Cinéma cinéma, on se fait tous du cinéma
Кино кино, мы все играем в кино
Animation maintenant
Анимация сейчас
Cinéma cinéma cinéma cinéma
Кино кино кино кино
De la mise à l'heure à la mise à mort
От заведения часов до смертного часа
Tu regardes ta montre et
Ты смотришь на свои часы и
C'est tout ce qui compte
Это все, что имеет значение
C'est combien le bonheur à crédit
Сколько стоит счастье в кредит
Combien combien
Сколько сколько
Combien les filles dans ton lit
Сколько девушек в твоей постели
Combien combien
Сколько сколько
C'est combien la ve à Caracas
Сколько стоит жизнь в Каракасе
Combien combien
Сколько сколько
Combien ça vaut le coup de faire un casse
Сколько стоит ограбление
...Combien combien... vraiment
...Сколько сколько... на самом деле
Cinéma cinéma, on se fait tous du cinéma
Кино кино, мы все играем в кино
Cinéma cinéma, on se fait tous du cinéma
Кино кино, мы все играем в кино
Ce soir ce soir tout est clair
Сегодня вечером сегодня вечером все ясно
L'amour cinéma cinéma
Любовь кино кино
Les affaires cinéma cinéma
Дела кино кино
Les vacances cinéma cinéma
Отпуск кино кино
Les projets d'enfer que je vais tous me les faire
Адские планы, которые я все осуществлю
Je vais jouer au loto
Я сыграю в лото
Je vais repartir à zéro
Я начну с нуля
Plus personne ne me mènera en bateau, oh non
Никто больше не обманет меня, о нет
Plus personne ne me mènera en bateau
Никто больше не обманет меня
Cinéma cinéma, on se fait tous du cinéma
Кино кино, мы все играем в кино
Cinéma cinéma, on se fait tous du cinéma
Кино кино, мы все играем в кино
Cinéma cinéma
Кино кино





Авторы: FRANCOIS GUY ANDRE BREANT, HERVE DESPESSE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.