Текст и перевод песни Enzo Enzo - Jour impair (pour une vieille singe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jour impair (pour une vieille singe)
Нечётный день (для старой обезьянки)
Jour
impair
Нечётный
день
J'ai
du
mal
à
essuyer
Мне
тяжело
стереть
Les
revers
d'une
histoire
à
pleurer
Следы
истории,
от
которой
хочется
плакать
Bouts
de
ficelle
Обрывки
нитей
Pour
qu'ça
tienne
Чтобы
хоть
как-то
держалось
En
attendant
calmement
В
ожидании,
пока
Que
le
vent
tourne
et
soit
plus
clément
Ветер
переменится
и
станет
добрее
Une
gueule
d'ange
Лицо
ангела
Et
des
jambes
qu'en
finissent
pas
И
бесконечно
длинные
ноги
Si
elle
chante
Если
она
поёт
J'parie
qu'elle
a
de
la
voix
Держу
пари,
у
неё
есть
голос
Les
répliques
de
cinéma
Реплики
из
кино
C'est
pas
comme
à
moi,
elle,
tout
lui
va
Ей
всё
идёт,
не
то
что
мне
Je
reconnais
qu'il
y
a
de
quoi
Признаю,
есть
от
чего
Faire
des
grimaces
Строить
гримасы
Je
les
ai
faites
Я
их
строила
Plus
souvent
que
tu
ne
crois
Чаще,
чем
ты
думаешь
Je
m'en
suis
assez
mordu
les
doigts
Я
достаточно
накусалась
из-за
этого
Je
connais
ça
Я
знаю,
что
это
такое
Jour
impair
Нечётный
день
J'ai
du
mal
à
pardonner
Мне
тяжело
простить
Les
misères
qu'il
me
fait
traverser
Все
те
беды,
через
которые
ты
меня
заставляешь
пройти
S'il
faut
compter
avec
toi
Если
приходится
считаться
с
тобой
Mieux
vaudrait
jouer
gros
pour
une
fois
Лучше
бы
сыграть
по-крупному
хоть
раз
...La
roue
tourne
...Колесо
фортуны
крутится
Mais
je
vous
le
dis
comme
ça
Но
я
тебе
так
скажу
J'aimerais
autant
qu'elle
me
gâte
pour
cette
fois
Я
бы
предпочла,
чтобы
она
меня
побаловала
на
этот
раз
Je
reconnais
qu'il
y
a
de
quoi
Признаю,
есть
от
чего
Faire
des
grimaces
Строить
гримасы
Je
les
ai
faites
Я
их
строила
Plus
souvent
que
tu
ne
crois
Чаще,
чем
ты
думаешь
Je
m'en
suis
assez
mordu
les
doigts
Я
достаточно
накусалась
из-за
этого
Je
connais
ça
Я
знаю,
что
это
такое
Jour
impair
Нечётный
день
J'ai
du
mal
à
essuyer
Мне
тяжело
стереть
Les
revers
d'une
histoire
à
pleurer
Следы
истории,
от
которой
хочется
плакать
Le
vice
comme
le
choléra
Порок,
как
холера
C'est
pas
comme
à
moi,
elle,
tout
lui
va
Ей
всё
идёт,
не
то
что
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: körin ternovtzeff, michel ciwie
Альбом
Deux
дата релиза
08-03-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.