Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            La Chanson de Bilbao (live)
Das Lied von Bilbao (live)
                         
                        
                            
                                        L'bal 
                                            à 
                                        Bill, 
                                            à 
                                        Bilbao, 
                                        Bilbao, 
                                        Bilbao. 
                            
                                        Der 
                                        Ball 
                                        bei 
                                        Bill, 
                                        in 
                                        Bilbao, 
                                        Bilbao, 
                                        Bilbao. 
                            
                         
                        
                            
                                        C'était 
                                        l'plus 
                                        beau 
                                        bal 
                                        de 
                                        tout 
                                        le 
                                        continent. 
                            
                                        Das 
                                        war 
                                        der 
                                        schönste 
                                        Ball 
                                        des 
                                        ganzen 
                                        Kontinents. 
                            
                         
                        
                            
                                        T'avais 
                                            à 
                                        gogo 
                                        l'bruit 
                                        et 
                                        l'rêve, 
                            
                                        Man 
                                        hatte 
                                        im 
                                        Überfluss 
                                        Lärm 
                                        und 
                                        Träume, 
                            
                         
                        
                            
                                        L'bruit 
                                        et 
                                        l'rêve, 
                                        l'bruit 
                                        et 
                                        l'rêve 
                            
                                        Lärm 
                                        und 
                                        Träume, 
                                        Lärm 
                                        und 
                                        Träume 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        tout 
                                        c'que 
                                        tout 
                                        le 
                                        monde 
                                        offre 
                                            à 
                                        ses 
                                        enfants 
                            
                                        Und 
                                        all 
                                        das, 
                                        was 
                                        jeder 
                                        seinen 
                                        Kindern 
                                        bietet, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        on 
                                        entrait 
                                        dans 
                                        cet 
                                        établissement. 
                            
                                        Wenn 
                                        man 
                                        diese 
                                        Einrichtung 
                                        betrat. 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n'sais 
                                        pas 
                                        trop 
                                        si 
                                        c'genre 
                                        de 
                                        truc 
                                        vous 
                                        aurait 
                                        plu. 
                            
                                        Ich 
                                        weiß 
                                        nicht, 
                                        ob 
                                        Ihnen 
                                        diese 
                                        Art 
                                        von 
                                        Sache 
                                        gefallen 
                                        hätte. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        On 
                                        riait 
                                        en 
                                        buvant 
                                        comme 
                                        des 
                                        perdus. 
                            
                                        Wir 
                                        lachten 
                                        trinkend 
                                        wie 
                                        Verlorene. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        l'parquet, 
                                        l'herbe 
                                        poussait 
                                        dru. 
                            
                                        Auf 
                                        dem 
                                        Parkett 
                                        wuchs 
                                        das 
                                        Gras 
                                        dicht. 
                            
                         
                        
                            
                                        Par 
                                        le 
                                        toit 
                                        la 
                                        lune 
                                        verte 
                                        passait 
                            
                                        Durchs 
                                        Dach 
                                        schien 
                                        der 
                                        grüne 
                                        Mond, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Et 
                                        pis 
                                        la 
                                        musique, 
                                        là, 
                                        vraiment, 
                                        on 
                                        t'en 
                                        donnait 
                                        pour 
                                        ton 
                                        fric. 
                            
                                        Und 
                                        dann 
                                        die 
                                        Musik 
-                                        wirklich, 
                                        man 
                                        gab 
                                        einem 
                                        sein 
                                        Geld 
                                        wert. 
                            
                         
                        
                            
                                        Joe, 
                                        rejoue 
                                        la 
                                        musiqu'de 
                                        c'temps-là. 
                            
                                        Joe, 
                                        spiel 
                                        nochmal 
                                        die 
                                        Musik 
                                        von 
                                        damals. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Vieille 
                                        lune 
                                        de 
                                        Bilbao, 
                                        que 
                                        l'amour 
                                        était 
                                        beau. 
                            
                                        Alter 
                                        Mond 
                                        von 
                                        Bilbao, 
                                        wie 
                                        schön 
                                        war 
                                        die 
                                        Liebe. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vieille 
                                        lune 
                                        de 
                                        Bilbao, 
                                        fume 
                                        ton 
                                        cigare 
                                        là-haut. 
                            
                                        Alter 
                                        Mond 
                                        von 
                                        Bilbao, 
                                        rauch 
                                        deine 
                                        Zigarre 
                                        da 
                                        oben. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vieille 
                                        lune 
                                        de 
                                        Bilbao, 
                                        jamais 
                                        j'te 
                                        ferai 
                                        dégaut. 
                            
                                        Alter 
                                        Mond 
                                        von 
                                        Bilbao, 
                                        nie 
                                        werd 
                                        ich 
                                        dich 
                                        enttäuschen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vieille 
                                        lune 
                                        de 
                                        Bilbao, 
                                        tu 
                                        laches 
                                        pas 
                                        les 
                                        poteaux. 
                            
                                        Alter 
                                        Mond 
                                        von 
                                        Bilbao, 
                                        halt 
                                        dich 
                                        an 
                                        den 
                                        Pfosten 
                                        fest. 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n'sais 
                                        pas 
                                        trop 
                                        si 
                                        c'genre 
                                        de 
                                        truc 
                                        vous 
                                        aurait 
                                        plu, 
                            
                                        Ich 
                                        weiß 
                                        nicht, 
                                        ob 
                                        Ihnen 
                                        diese 
                                        Art 
                                        von 
                                        Sache 
                                        gefallen 
                                        hätte, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        c'était 
                                        l'plus 
                                        chouette, 
                            
                                        Aber 
                                        es 
                                        war 
                                        das 
                                        Tollste, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'était 
                                        l'plus 
                                        chouette, 
                            
                                        Es 
                                        war 
                                        das 
                                        Tollste, 
                            
                         
                        
                            
                                        C'était 
                                        l'plus 
                                        chouette 
                            
                                        Es 
                                        war 
                                        das 
                                        Tollste 
                            
                         
                        
                            
                                        Du 
                                        monde 
                                        entier. 
                            
                                        Der 
                                        ganzen 
                                        Welt. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Au 
                                        bal 
                                        d'Bill, 
                                            à 
                                        Bilbao, 
                                        Bilbao, 
                                        Bilbao, 
                            
                                        Beim 
                                        Ball 
                                        von 
                                        Bill, 
                                        in 
                                        Bilbao, 
                                        Bilbao, 
                                        Bilbao, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        beau 
                                        jour 
                                        fin 
                                        mai 
                                        en 
                                        l'an 
                                        mil 
                                        neuf 
                                        cent 
                                        huit, 
                            
                                        Eines 
                                        schönen 
                                        Tages 
                                        Ende 
                                        Mai 
                                        im 
                                        Jahr 
                                        1908, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quat'mecs 
                                        s'amenèrent 
                                        plein 
                                        d'galette, 
                            
                                        Kamen 
                                        vier 
                                        Typen 
                                        voller 
                                        Knete 
                                        an, 
                            
                         
                        
                            
                                        Plein 
                                        d'galette, 
                                        plein 
                                        d'galette. 
                            
                                        Voller 
                                        Knete, 
                                        voller 
                                        Knete. 
                            
                         
                        
                            
                                        Raconter 
                                        tout 
                                        ce 
                                        qu'ils 
                                        ont 
                                        fait, 
                                        j'pourrais 
                                        pas 
                            
                                        Alles 
                                        was 
                                        sie 
                                        taten 
                                        zu 
                                        erzählen, 
                                        könnt 
                                        ich 
                                        nicht, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        si 
                                        vous 
                                        étiez 
                                        arrivés 
                                        ce 
                                        jour-là, 
                            
                                        Aber 
                                        wenn 
                                        Sie 
                                        an 
                                        jenem 
                                        Tag 
                                        gekommen 
                                        wären, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        n'sais 
                                        pas 
                                        trop 
                                        si 
                                        c'genre 
                                        de 
                                        truc 
                                        vous 
                                        aurait 
                                        plu. 
                            
                                        Ich 
                                        weiß 
                                        nicht, 
                                        ob 
                                        Ihnen 
                                        diese 
                                        Art 
                                        von 
                                        Sache 
                                        gefallen 
                                        hätte. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        On 
                                        riait 
                                        en 
                                        buvant 
                                        comme 
                                        des 
                                        perdus. 
                            
                                        Wir 
                                        lachten 
                                        trinkend 
                                        wie 
                                        Verlorene. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        l'parquet, 
                                        l'herbe 
                                        poussait 
                                        dru. 
                            
                                        Auf 
                                        dem 
                                        Parkett 
                                        wuchs 
                                        das 
                                        Gras 
                                        dicht. 
                            
                         
                        
                            
                                        Par 
                                        le 
                                        toit 
                                        la 
                                        lune 
                                        verte 
                                        passait 
                            
                                        Durchs 
                                        Dach 
                                        schien 
                                        der 
                                        grüne 
                                        Mond, 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        quat'gars 
                                        d'Frisco 
                            
                                        Die 
                                        vier 
                                        Jungs 
                                        aus 
                                        Frisco 
                            
                         
                        
                            
                                        Tiraient 
                                        des 
                                        coups 
                                        de 
                                        browning 
                            
                                        Feuerten 
                                        Schüsse 
                                        mit 
                                        dem 
                                        Browning 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            A 
                                        qui 
                                        mieux-mieux 
                            
                                        Um 
                                        die 
                                        Wette, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        par 
                                        dessus 
                                        la 
                                        musique 
                                        continuait. 
                            
                                        Und 
                                        trotzdem 
                                        spielte 
                                        die 
                                        Musik 
                                        weiter. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        L'bal 
                                        d'Bill, 
                                            à 
                                        Bilbao, 
                                        Bilbao, 
                            
                                        Der 
                                        Ball 
                                        von 
                                        Bill, 
                                        in 
                                        Bilbao, 
                                        Bilbao, 
                            
                         
                        
                            
                                        Aujourd'hui 
                                        tout 
                                        est 
                                        repeint, 
                                        tout 
                                        est 
                                        décent, 
                            
                                        Heute 
                                        ist 
                                        alles 
                                        neu 
                                        gestrichen, 
                                        alles 
                                        anständig, 
                            
                         
                        
                            
                                        Plantes 
                                        grasses 
                                        et 
                                        glaces 
                                        ordinaires, 
                                        ordinaires, 
                            
                                        Kakteen 
                                        und 
                                        gewöhnliche 
                                        Spiegel, 
                                        gewöhnliche, 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        dans 
                                        tous 
                                        les 
                                        autres 
                                        établissements 
                            
                                        Wie 
                                        in 
                                        allen 
                                        anderen 
                                        Einrichtungen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        si 
                                        vous 
                                        venez 
                                            à 
                                        passer 
                                        ce 
                                        jour-là, 
                            
                                        Aber 
                                        wenn 
                                        Sie 
                                        heute 
                                        vorbeikommen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ça 
                                        vous 
                                        plaira 
                                        peut-être 
                                        bien, 
                                        on 
                                        ne 
                                        sait 
                                        pas. 
                            
                                        Vielleicht 
                                        gefällt's 
                                        Ihnen 
                                        ja 
-                                        wer 
                                        weiß. 
                            
                         
                        
                            
                                        Moi 
                                        ça 
                                        m'fait 
                                        d'la 
                                        peine. 
                                        On 
                                        peut 
                                        plus 
                                        rigoler. 
                            
                                        Mich 
                                        macht 
                                        das 
                                        traurig. 
                                        Man 
                                        kann 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        lachen. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                            a 
                                        plus 
                                        d'herbe 
                                        sur 
                                        le 
                                        parquet. 
                            
                                        Kein 
                                        Gras 
                                        mehr 
                                        auf 
                                        dem 
                                        Parkett. 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        lune 
                                        verte, 
                                        elle 
                                            a 
                                        fait 
                                        ses 
                                        paquets 
                            
                                        Der 
                                        grüne 
                                        Mond 
                                        hat 
                                        seine 
                                        Koffer 
                                        gepackt, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        pis 
                                        la 
                                        musique, 
                                        vraiment, 
                                        on 
                                            a 
                                        honte 
                                        pour 
                                        son 
                                        fric. 
                            
                                        Und 
                                        bei 
                                        der 
                                        Musik, 
                                        wirklich, 
                                        schämt 
                                        man 
                                        sich 
                                        für 
                                        sein 
                                        Geld. 
                            
                         
                        
                            
                                        Joe, 
                                        rejoue 
                                        la 
                                        musiqu'de 
                                        c'temps-là. 
                            
                                        Joe, 
                                        spiel 
                                        nochmal 
                                        die 
                                        Musik 
                                        von 
                                        damals. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                    
                        
                                
                                
                                    Альбом
                                    Oui
                                    
                                         дата релиза
 01-02-1997
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.