Enzo Enzo - Reves de compagnie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enzo Enzo - Reves de compagnie




Rêves de compagnie
Мечты о компании
Entassés sous mon lit
Забились под мою кровать
Au fil des ans
На протяжении многих лет
Au gré de la nuit
По воле ночи
Accoudée au bon hasard
Подлокотившись на счастливую случайность
De la vie que j′aime sans fard
Из жизни, которую я люблю без бликов
Je m'accomode des reproches
Я принимаю на себя упреки
Et attendant meilleure pioche
И ждет лучшей кирки
Rêvant sous les charmes
Мечтая под чарами
Et sous les marronniers
И под каштановыми деревьями
Du joli Paname
Из милой Панаме
On ne fait que passer
Мы просто проходим мимо
Nos erreurs en vrac
Наши ошибки навалом
A quoi bon les regretter
Какой смысл их жалеть
Je me sens d′attaque à ne pas me la compliquer
Я чувствую себя атакующим, чтобы не усложнять себе это.
Tout c'que j'veux pour le moment
Все, чего я хочу сейчас
Tient dans tes yeux c′est pas bien méchant
Держись в твоих глазах, это нехорошо.
J′ai passé à travers
Я прошел через
Des ciels bien plus couverts
Намного больше покрытых небес
Aujourd'hui plus légère
Сегодня светлее
Sans arrière pensées je chante à découvert
Без задних мыслей я пою открыто
Exposée au bon hasard
Выставленный наугад
De la vie j′prends du retard
От жизни я отстаю.
Sur mes idéaux de poches
О моих идеалах в карманах
Mais des lapins plein les poches
Но у кроликов полно карманов
Je gravis les escaliers
Я поднимаюсь по лестнице
Du quotidien sans m'presser
Изо дня в день, не торопясь
Rêvant sous les charmes
Мечтая под чарами
Et sous les marronniers
И под каштановыми деревьями
Du joli Paname
Из милой Панаме
On ne fait que passer
Мы просто проходим мимо
Nos erreurs en vrac
Наши ошибки навалом
A quoi bon les regretter
Какой смысл их жалеть
Je me sens d′attaque à ne pas me la compliquer
Я чувствую себя атакующим, чтобы не усложнять себе это.
Et je me range à ta merci
И я отдаю себя на Твою милость
Infidèle à tous mes compromis
Неверен всем моим компромиссам
J'ai passé à travers
Я прошел через
Des ciels bien plus couverts
Намного больше покрытых небес
Aujourd′hui plus légère
Сегодня светлее
Sans arrière pensées je chante à découvert
Без задних мыслей я пою открыто
Rêvant sous les charmes
Мечтая под чарами
Et sous les marronniers
И под каштановыми деревьями
Du joli Paname
Из милой Панаме
On ne fait que passer
Мы просто проходим мимо
Nos erreurs en vrac
Наши ошибки навалом
A quoi bon les regretter
Какой смысл их жалеть
Je me sens d'attaque à ne pas me la compliquer
Я чувствую себя атакующим, чтобы не усложнять себе это.
Rêves de compagnie
Мечты о компании
Entassés sous mon lit
Забились под мою кровать
Au fil des ans
На протяжении многих лет
Au gré d'la vie
По воле жизни





Авторы: Corinne Ternovtzeff, Francois Guy Andre Breant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.