Текст и перевод песни Enzo Enzo - Reves de compagnie
Rêves
de
compagnie
Мечты
о
компании
Entassés
sous
mon
lit
Забились
под
мою
кровать
Au
fil
des
ans
На
протяжении
многих
лет
Au
gré
de
la
nuit
По
воле
ночи
Accoudée
au
bon
hasard
Подлокотившись
на
счастливую
случайность
De
la
vie
que
j′aime
sans
fard
Из
жизни,
которую
я
люблю
без
бликов
Je
m'accomode
des
reproches
Я
принимаю
на
себя
упреки
Et
attendant
meilleure
pioche
И
ждет
лучшей
кирки
Rêvant
sous
les
charmes
Мечтая
под
чарами
Et
sous
les
marronniers
И
под
каштановыми
деревьями
Du
joli
Paname
Из
милой
Панаме
On
ne
fait
que
passer
Мы
просто
проходим
мимо
Nos
erreurs
en
vrac
Наши
ошибки
навалом
A
quoi
bon
les
regretter
Какой
смысл
их
жалеть
Je
me
sens
d′attaque
à
ne
pas
me
la
compliquer
Я
чувствую
себя
атакующим,
чтобы
не
усложнять
себе
это.
Tout
c'que
j'veux
pour
le
moment
Все,
чего
я
хочу
сейчас
Tient
dans
tes
yeux
c′est
pas
bien
méchant
Держись
в
твоих
глазах,
это
нехорошо.
J′ai
passé
à
travers
Я
прошел
через
Des
ciels
bien
plus
couverts
Намного
больше
покрытых
небес
Aujourd'hui
plus
légère
Сегодня
светлее
Sans
arrière
pensées
je
chante
à
découvert
Без
задних
мыслей
я
пою
открыто
Exposée
au
bon
hasard
Выставленный
наугад
De
la
vie
j′prends
du
retard
От
жизни
я
отстаю.
Sur
mes
idéaux
de
poches
О
моих
идеалах
в
карманах
Mais
des
lapins
plein
les
poches
Но
у
кроликов
полно
карманов
Je
gravis
les
escaliers
Я
поднимаюсь
по
лестнице
Du
quotidien
sans
m'presser
Изо
дня
в
день,
не
торопясь
Rêvant
sous
les
charmes
Мечтая
под
чарами
Et
sous
les
marronniers
И
под
каштановыми
деревьями
Du
joli
Paname
Из
милой
Панаме
On
ne
fait
que
passer
Мы
просто
проходим
мимо
Nos
erreurs
en
vrac
Наши
ошибки
навалом
A
quoi
bon
les
regretter
Какой
смысл
их
жалеть
Je
me
sens
d′attaque
à
ne
pas
me
la
compliquer
Я
чувствую
себя
атакующим,
чтобы
не
усложнять
себе
это.
Et
je
me
range
à
ta
merci
И
я
отдаю
себя
на
Твою
милость
Infidèle
à
tous
mes
compromis
Неверен
всем
моим
компромиссам
J'ai
passé
à
travers
Я
прошел
через
Des
ciels
bien
plus
couverts
Намного
больше
покрытых
небес
Aujourd′hui
plus
légère
Сегодня
светлее
Sans
arrière
pensées
je
chante
à
découvert
Без
задних
мыслей
я
пою
открыто
Rêvant
sous
les
charmes
Мечтая
под
чарами
Et
sous
les
marronniers
И
под
каштановыми
деревьями
Du
joli
Paname
Из
милой
Панаме
On
ne
fait
que
passer
Мы
просто
проходим
мимо
Nos
erreurs
en
vrac
Наши
ошибки
навалом
A
quoi
bon
les
regretter
Какой
смысл
их
жалеть
Je
me
sens
d'attaque
à
ne
pas
me
la
compliquer
Я
чувствую
себя
атакующим,
чтобы
не
усложнять
себе
это.
Rêves
de
compagnie
Мечты
о
компании
Entassés
sous
mon
lit
Забились
под
мою
кровать
Au
fil
des
ans
На
протяжении
многих
лет
Au
gré
d'la
vie
По
воле
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corinne Ternovtzeff, Francois Guy Andre Breant
Альбом
Deux
дата релиза
08-03-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.