Enzo Jannacci - Chissà se è vero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enzo Jannacci - Chissà se è vero




Chissà se è vero
Is It True?
'Era un bel sol che scaldava gli orti,
'Twas a lovely sun that warmed the vegetable gardens,
L'era un bel sole e asciugava i morti...
'Twas a lovely sun and dried the dead...
E io ridevo, e io piangevo
And I laughed, and I wept
Perché t'avevo trovato; trovato te!
Because I had found you; found you!
Appuntamentio alle sette e un quarto;
A rendezvous at seven fifteen;
Poi, dopo un'ora, ci arriva un altro!
Then, after an hour, another arrives!
Poteva dirlo, dirmelo prima
He could have said it, told me beforehand
Che non voleva venire da me!
That he didn't want to come to me!
Chissà se è vero, chissà se è vero
Is it true, is it true
Che l'è partì per andare a soldato?
That he left to go be a soldier?
Chissà se è vero, chissà se è vero
Is it true, is it true
Che insieme agli anni va via anche l'amor?
That together with the years, love also goes away?
'Rivò un bel che era l'otto d'Agosto,
'A lovely day arrived that was the eighth of August,
Con la cravatta colore rosso.
With a red tie.
Chissà perché, che io m'ero illusa
Who knows why, I had been deluded
Che mi volesse parlare d'amor!
That he wanted to speak to me of love!
Va via la luna, van via le stelle;
The moon goes away, the stars go away;
Mi mandò insieme i miei bei capelli.
He sent me my lovely hair back with them.
Mi disse: "...un bacio; un bacio solo,
He told me: "...a kiss; just one kiss,
Perché domani mi tocca partir!"
Because tomorrow I have to leave!"
Chissà se è vero, chissà se è vero
Is it true, is it true
Che gli è toccato a partire oltremare?
That he had to go and leave overseas?
Chissà se è vero, chissà se è vero
Is it true, is it true
Che insieme agli anni va via anche l'amor?
That together with the years, love also goes away?





Авторы: VINCENZO JANNACCI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.