Enzo Jannacci - Dottore... - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enzo Jannacci - Dottore...




- Dottore, ho un dolore qui
Доктор, у меня тут боль.
- Si spogli
- Раздевайтесь.
- Tolgo anche i pantaloni?
- Снять штаны?
- Come si chiama?
- Как его зовут?
- Gianni Della Procura
- Джанни Прокуратуры
- Che cos′ha?
- Что с ним?
- È un periodo che mi fa male la testa
У меня болит голова.
- E perché ha tolto i pantaloni?
И зачем он снял штаны?
- Eh, le ho detto, è un periodo che mi fa male la testa
- Я сказал ей, что у меня болит голова.
- Febbre?
- Лихорадка?
- No
- Нет
- Inappetenza?
- Плохой аппетит?
- No
- Нет
- Insonnia?
Бессонница?
- No
- Нет
- Fuma?
- Курите?
- No, grazie, solo le mie
Нет, спасибо, только мои.
- Mal di fegato?
- Печень?
- No
- Нет
- Ha mai fatto dello sport?
Вы когда-нибудь занимались спортом?
- Mai
- Никогда
- Mai occupato di politica?
Никогда не занимался политикой?
- Mai
- Никогда
- Mai preso un giorno di ferie?
- Когда-нибудь брал выходной?
- Mai.
- Никогда.
- Lei è un bravo patriota, bravo!
- Вы хороший Патриот, Браво!
- Professore, cosa crede che sia?
Профессор, что вы думаете?
- Adesso vediamo
- Давай посмотрим.
- Quando vediamo professore?
- Когда мы увидим профессора?
- Senta caro, senta caro, il tempo e il luogo lo scelgo io
- Послушайте, уважаемый, Послушайте, уважаемый, время и место я выбираю
- Ma, è un periodo che mi fa male la testa!
- Но у меня болит голова.
- Allora mi dica
- Тогда скажите мне.
- Ho solo 47 anni
Мне всего 47 лет.
- Il cuore è a posto?
- Сердце в порядке?
- Il cuore è a posto
- Сердце в порядке.
- Credevo fosse proprio il cuore
- Я думал, это просто сердце.
- No, no, no, il cuore è a posto
- Нет, нет, нет, сердце в порядке.
- Allora non è niente di grave
- Тогда ничего серьезного.
- Mah! sarà qualcos'altro
- Ма! это будет что-то еще
- Meno male, lei lavora troppo, amico mio
- Слава богу, вы слишком много работаете, мой друг.
- Se non si lavora non si mangia, professore
- Если вы не работаете, вы не едите, профессор
- Non faccia il cretino
- Не будь придурком.
- Grazie professore, troppo buono
- Спасибо, профессор, слишком хорошо.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.