Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il cane con i capelli
The Dog with Hair
Il
cane
con
i
capelli,
quando
andava
per
la
strada,
si
molleggiava:
The
dog
with
hair,
when
he
walked
down
the
street,
he
would
wiggle:
Se
passava
davanti
a
una
vetrina,
If
he
passed
by
a
window,
Si
rimirava,
si
pettinava
i
suoi
capelli
He
would
look
at
himself,
comb
his
hair,
Che
erano
finti
e
belli,
disperazione
dei
suoi
fratelli:
Which
was
fake
and
beautiful,
the
despair
of
his
brothers:
"Non
s'è
mai
visto,
non
s'è
mai
visto
un
cane
con
i
capelli".
"It's
never
been
seen,
it's
never
been
seen
a
dog
with
hair."
Voleva
sembrare
un
altro,
e
si
illudeva
di
essere
diverso
He
wanted
to
look
like
another,
and
he
deluded
himself
into
being
different
Perché
per
strada
la
gente
lo
guardava,
Because
people
on
the
street
would
look
at
him,
Lo
accarezzava,
gli
accarezzava
i
suoi
capelli
They
would
pet
him,
they
would
pet
his
hair
Che
erano
finti
e
belli,
disperazione
dei
suoi
fratelli:
Which
was
fake
and
beautiful,
the
despair
of
his
brothers:
"Non
s'è
mai
visto,
non
s'è
mai
visto
un
cane
con
i
capelli";
"It's
never
been
seen,
it's
never
been
seen
a
dog
with
hair";
"Non
s'è
mai
visto,
no,
non
si
è
mai
visto
un
cane
con
i
capelli".
"It's
never
been
seen,
no,
it's
never
been
seen
a
dog
with
hair."
Un
giorno,
ormai
convinto
d'essere
diverso,
il
cane
coi
capelli
One
day,
now
convinced
he
was
different,
the
dog
with
hair
Entrò
bel
bello
in
una
tabaccheria:
Walked
handsomely
into
a
tobacco
shop:
"Tre
sigarette,
mi
dia
tre
sigarette";
"Three
cigarettes,
give
me
three
cigarettes";
Nessuno
rispondeva,
no,
Nobody
answered,
no,
Non
gli
davan
retta,
anche
se
aveva
dei
bei
capelli:
They
didn't
pay
attention
to
him,
even
though
he
had
beautiful
hair:
Non
si
dà
retta,
non
si
è
mai
visto
un
cane
con
i
capelli;
They
didn't
pay
attention,
they
never
saw
a
dog
with
hair;
Non
si
dà
retta,
non
si
è
mai
visto
un
cane
con
i
capelli.
They
didn't
pay
attention,
they
never
saw
a
dog
with
hair.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo Jannacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.