Enzo Jannacci - L'artista - перевод текста песни на английский

L'artista - Enzo Jannacciперевод на английский




L'artista
The Artist
E' una storia di tutti i tempi
It's a story for all time
Una storia di povertà
A story of poverty
L'artista vestito male
The badly dressed artist
Senza cravatta senza gilet
Without a tie or a vest
Fa niente se non mangiava
It didn't matter if he didn't eat
Andava in giro pareva un re!
He walked around like a king!
Innamorato di una modista
In love with a milliner
Del quinto interno 3
On the fifth floor, apartment 3
Un giorno la chiese in sposa
One day he asked her to marry him
E lei non disse nemmeno ok!
And she didn't even say ok!
è una storia di tutti i tempi
It's a story for all time
Una storia di povertà
A story of poverty
Portarono i loro stracci
They took all their rags
Lassù in soffitta vicino al ciel
Up to the attic, near the sky
Guardarsi in viso senza parlare
To look at each other without speaking
Era una gioia per giorni inter
It was a joy for days
Solo che a furia di non mangiare
Only from not eating
Le venne fame, le se ne andò
She got hungry, she left
L'artista rimase male
The artist was devastated
Non comprese neanche il perché!
He didn't even understand why!
è una storia di tutti i tempi
It's a story for all time
Una storia di povertà
A story of poverty
Destinata a finire male
Destined to end badly
Questa storia di povertà
This story of poverty
Una storia di tutti i tempi
A story for all time
Una storia che non ha età
A story that's ageless
Non ha capito ancora l'artista
The artist still hasn't understood
Che non si pensa soltanto a
That you can't only think of yourself
Non si ricorda della modista
He doesn't remember the milliner
Va sempre in giro che sembra un re!
He still goes around looking like a king!
è una storia di tutti i tempi
It's a story for all time
Una storia di povertà
A story of poverty
Non ha capito ancora l'artista
The artist still hasn't understood
Che non si pensa soltanto a
That you can't only think of yourself
Non si ricorda della modista
He doesn't remember the milliner
Va sempre in giro che sembra un re
He still goes around looking like a king
è una storia di tutti i tempi
It's a story for all time
Una storia di povertà
A story of poverty






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.