Текст и перевод песни Enzo Jannacci - L'artista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
una
storia
di
tutti
i
tempi
It's
a
tale
for
all
time
Una
storia
di
povertà
A
tale
of
poverty
L′artista
vestito
male
The
badly
dressed
artist
Senza
cravatta,
senza
gilet
Without
a
tie,
without
a
waistcoat
Fa
niente
se
non
mangiava
It
didn't
matter
if
he
didn't
eat
Andava
in
giro
pareva
un
re
He
went
around
looking
like
a
king
Innamorato
di
una
modista
In
love
with
a
milliner
Del
quinto
piano,
interno
tre
On
the
fifth
floor,
apartment
three
Un
giorno
la
chiese
in
sposa
One
day
he
asked
her
to
marry
him
E
lei
non
disse
nemmeno
"beh"
And
she
didn't
even
say
"well"
È
una
storia
di
tutti
i
tempi
It's
a
tale
for
all
time
Una
storia
di
povertà
A
tale
of
poverty
Portarono
i
loro
stracci
They
brought
their
rags
Lassù
in
soffitta
vicino
al
ciel
Up
to
the
attic
near
the
sky
Guardarsi
in
viso
senza
parlare
To
look
at
each
other
without
speaking
Era
una
gioia
per
giorni
inter
Was
a
joy
for
days
on
end
Solo
che
a
furia
di
non
mangiare
Only
that
from
not
eating
Le
venne
fame,
lei
se
ne
andò
She
got
hungry,
she
left
L'artista
rimase
male
The
artist
was
upset
Non
comprese
neanche
il
perché
He
didn't
even
understand
why
È
una
storia
di
tutti
i
tempi
It's
a
tale
for
all
time
Una
storia
di
povertà
A
tale
of
poverty
Destinata
a
finire
male
Destined
to
end
badly
Questa
storia
di
povertà
This
tale
of
poverty
Una
storia
di
tutti
i
tempi
A
tale
for
all
time
Una
storia
che
non
ha
età
A
tale
that
knows
no
age
Non
ha
capito
ancora
l′artista
The
artist
still
doesn't
understand
Che
non
si
pensa
soltanto
a
sè
That
you
don't
just
think
of
yourself
Non
si
ricorda
della
modista
He
doesn't
remember
the
milliner
Va
sempre
in
giro
che
sembra
un
re
He
always
goes
around
looking
like
a
king
È
una
storia
di
tutti
i
tempi
It's
a
tale
for
all
time
Una
storia
di
povertà
A
tale
of
poverty
Non
ha
capito
ancora
l'artista
The
artist
still
doesn't
understand
Che
non
si
pensa
soltanto
a
sè
That
you
don't
just
think
of
yourself
Non
si
ricorda
della
modista
He
doesn't
remember
the
milliner
Va
sempre
in
giro
che
sembra
un
re
He
always
goes
around
looking
like
a
king
È
una
storia
di
tutti
i
tempi
It's
a
tale
for
all
time
Una
storia
di
povertà
A
tale
of
poverty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E.jannacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.