Enzo Jannacci - L'artista - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enzo Jannacci - L'artista




L'artista
The Artist
È una storia di tutti i tempi
It's a tale for all time
Una storia di povertà
A tale of poverty
L′artista vestito male
The badly dressed artist
Senza cravatta, senza gilet
Without a tie, without a waistcoat
Fa niente se non mangiava
It didn't matter if he didn't eat
Andava in giro pareva un re
He went around looking like a king
Innamorato di una modista
In love with a milliner
Del quinto piano, interno tre
On the fifth floor, apartment three
Un giorno la chiese in sposa
One day he asked her to marry him
E lei non disse nemmeno "beh"
And she didn't even say "well"
È una storia di tutti i tempi
It's a tale for all time
Una storia di povertà
A tale of poverty
Portarono i loro stracci
They brought their rags
Lassù in soffitta vicino al ciel
Up to the attic near the sky
Guardarsi in viso senza parlare
To look at each other without speaking
Era una gioia per giorni inter
Was a joy for days on end
Solo che a furia di non mangiare
Only that from not eating
Le venne fame, lei se ne andò
She got hungry, she left
L'artista rimase male
The artist was upset
Non comprese neanche il perché
He didn't even understand why
È una storia di tutti i tempi
It's a tale for all time
Una storia di povertà
A tale of poverty
Destinata a finire male
Destined to end badly
Questa storia di povertà
This tale of poverty
Una storia di tutti i tempi
A tale for all time
Una storia che non ha età
A tale that knows no age
Non ha capito ancora l′artista
The artist still doesn't understand
Che non si pensa soltanto a
That you don't just think of yourself
Non si ricorda della modista
He doesn't remember the milliner
Va sempre in giro che sembra un re
He always goes around looking like a king
È una storia di tutti i tempi
It's a tale for all time
Una storia di povertà
A tale of poverty
Non ha capito ancora l'artista
The artist still doesn't understand
Che non si pensa soltanto a
That you don't just think of yourself
Non si ricorda della modista
He doesn't remember the milliner
Va sempre in giro che sembra un re
He always goes around looking like a king
È una storia di tutti i tempi
It's a tale for all time
Una storia di povertà
A tale of poverty





Авторы: E.jannacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.