Текст и перевод песни Enzo Jannacci - La balilla
Mi
g′avevi
una
bella
Balilla,
You
gave
me
a
beautiful
Balilla,
Fuderata
de
pel
d'anguila;
Covered
in
eel
skin
Ve
cunti
la
storia
de
cume
l′e'
andada,
Listen
to
the
story
of
how
it
went,
In
tri
minut
me
l'han
dislenguata.
In
three
minutes
they
removed
its
tongue.
Prima
ve
disi
el
meste′
che
fu
mi′,
First
I
will
tell
you
the
job
that
was
mine,
Inisi
i
des
ur
e
finisi
a
mess
di';
It
started
at
ten
in
the
morning
and
ended
at
midnight;
Vendi
la
soda,
lisciva
e
saun,
Selling
soda,
lye
and
soap,
E
de
dane′
ne
fu
su
a
muntun.
And
the
money
was
piled
up
high.
Giri
la
baia
cul
motofurgun,
I
went
around
the
bay
with
my
motor
scooter,
Cun
la
candegina,
paieta
e
pantun;
With
bleach,
laundry
detergent
and
pants;
Fu
una
pignata
de
card
de
mila,
It
was
a
fortune
of
a
thousand
cards,
Me
salt'in
del
cu
de
cumpra′
la
Balilla.
It
made
me
able
to
buy
the
Balilla.
Porto
la
machina
sota
la
porta,
I
park
the
car
under
the
door,
Me
graten
subit
la
roda
de
scorta;
They
immediately
scratch
the
spare
wheel;
La
sposti
un
cicin
la
porti
in
via
Larga,
I
move
it
a
little
to
Via
Larga,
Passa
un
quei
d'un
che
me
grata
la
targa.
And
a
guy
walks
by
and
scratches
the
license
plate.
Peu
passen
i
tedesch
tislifen
tislofen,
Then
the
Germans
pass
by,
murmuring,
Van
su
la
vetura
me
mangen
el
cofen;
They
climb
onto
the
car
and
steal
the
trunk;
Ciami
i
ingles
per
casciai
via,
I
call
the
police
to
drive
them
away,
Me
passen
tuta
la
caruseria.
They
pass
me
the
whole
car
body.
Passa
un
fiulin,
bel,
ma
senza
i
dentin
A
little
boy
passes
by,
handsome
but
toothless
El
me
disvida
tutt
i
lampadin;
He
steals
all
my
lights;
El
me
fradellastr
quel
mala′
de
dabiet,
My
stepbrother,
that
sneaky
little
devil,
El
fa
finta
de
nient
e
me
mangia
el
magnete;
He
pretends
not
to
notice
and
steals
the
magnet;
A
visitam
ven
fora
el
dutur,
The
doctor
comes
out
to
visit,
Che
el
me
mangia
el
radiatur,
And
eats
my
radiator,
Per
rispet
alla
sciensa
ghe
disi
na'got,
Out
of
respect
for
science
I
don't
say
anything,
E
lu'
per
dispet
porta
via
anca
el
cruscot.
And
in
revenge
he
takes
the
dashboard
too.
Ma
te
disi
mi′
l′è
roba
de
mat,
But
I
tell
you,
it's
crazy,
Me
par
'na
Balilla
de
ciculatt.
It
looks
like
a
chocolate
Balilla.
A
vu
in
questura
per
denuncia′
i
dann,
I
go
to
the
police
station
to
report
the
damage,
Quan
turni
in
dre'
ghe′
pu'
i
pedan.
When
I
turn
back,
the
pedals
are
gone.
El
me′
purtinar
che
porta
i
uciai,
My
doorman,
who
brings
the
glasses,
El
salta
in
vettura
a
mangiam
i
fanai;
Jumps
into
the
car
to
steal
the
headlights;
E
la
so'
mie'
si′
quela
latrina,
And
my
wife,
that
little
devil,
La
ma
bevu′
fora
tuta
la
bensina.
She
drank
all
the
petrol.
Peu
me
ne
cumbinen
de
tuti
i
culur,
Then
I
get
into
all
sorts
of
trouble,
A
trovi
pu'
nanca
un
toc
de
mutur,
I
can't
even
find
a
piece
of
the
engine,
Una
bruta
facia
de
delinquent,
A
nasty
looking
crook,
El
me
mangia
el
tubo
de
scapament.
He
steals
the
exhaust
pipe.
A
Vu
per
caso
a
truva′
la
me'
surela,
Have
you
happened
to
find
my
sister,
Ghe
trovi
in
ca′
un
pistun
e
una
biella,
She
has
a
piston
and
a
connecting
rod
in
her
house,
Resta
in
terra
tri
tuchei,
There
are
three
pieces
left
on
the
ground,
Passa
e
spasin
porta
via
anca
quei.
A
passerby
comes
along
and
takes
those
too.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonimo, Enzo Jannacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.