Текст и перевод песни Enzo Jannacci - La luna è una lampadina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La luna è una lampadina
The Moon is a Lightbulb
La
luna
è
una
lampadina
The
moon
is
a
lightbulb
Attaccata
sul
plafone
Hanging
from
the
ceiling
E
le
stelle
sembrano
limoni
tirati
nell′acqua
And
the
stars
look
like
lemons
floating
in
the
water
E
io
son
qui,
Lina,
sul
marciapiede
And
here
I
am,
Lina,
on
the
sidewalk
Che
cammino
avanti
e
indietro
Walking
back
and
forth
E
mi
fanno
male
i
piedi,
Lina!
And
my
feet
are
killing
me,
Lina!
La
luna
l'è
ona
lampadina
tacata
in
sul
plafun
The
moon
is
a
lightbulb
hanging
from
the
ceiling
E
i
stell
paren
limon
traa
in
dell′acqua
And
the
stars
look
like
lemons
floating
in
the
water
E
mi
sont
chi,
'nsul
marciapee
And
here
I
am,
on
the
sidewalk
Che
cammini
avanti
e
indreé,
Lina
Walking
back
and
forth,
Lina
E
me
fann
mal
i
pee,
Lina!
And
my
feet
are
killing
me,
Lina!
Terzo
piano,
quarta
ringhiera
Third
floor,
fourth
railing
La
luce
è
ancora
accesa
The
light
is
still
on
Io
so
che
sei
su,
Lina
I
know
you're
up
there,
Lina
Ma
non
guardi
giù,
non
mi
vedi
But
you're
not
looking
down,
you
can't
see
me
Non
vedi
che
son
qui
sul
marciapiede
You
can't
see
that
I'm
here
on
the
sidewalk
Che
cammino
avanti
e
indietro
Walking
back
and
forth
E
mi
fanno
male
i
piedi,
Lina,
oh
Lina!
And
my
feet
are
killing
me,
Lina,
oh
Lina!
Terz
pian,
quarta
ringera,
la
lus
l'è
anmò
pissada
Third
floor,
fourth
railing,
the
light
is
still
on
E
mi
sont
chi,
′nsul
marciapee
And
here
I
am,
on
the
sidewalk
Che
cammini
avanti
e
indrè,
Lina
Walking
back
and
forth,
Lina
E
me
fann
mal
i
pee,
Lina,
oh
Lina!
And
my
feet
are
killing
me,
Lina,
oh
Lina!
Lo
sanno
tutti
che
sei
su
Everyone
knows
you're
up
there
Con
Nino
il
barbiere
perché
With
Nino
the
barber,
because
Ha
un
mucchio
di
soldi
He
has
a
lot
of
money
E
io
son
qui,
che
cammino
avanti
e
indietro,
ecceteraa!
And
here
I
am,
walking
back
and
forth,
etcetera!
El
sann
tucc
che
te
set
su
con
nìn
el
barbee
Everyone
knows
you're
up
there
with
Nino
the
barber
Perché
el
g′ha
un
mucc
de
danee
Because
he
has
a
lot
of
money
E
mi
sont
chi
che
cammini
avanti
e
indré
And
here
I
am,
walking
back
and
forth
E
me
fann
mal
i
pee,
Lina!
And
my
feet
are
killing
me,
Lina!
Il
31
(inteso
come
tram)
è
già
passato
The
[tram
number]
31
has
already
passed
Di
28
non
ce
n'è
più,
mi
tocca
andare
a
casa
There
are
no
more
28s,
I
have
to
walk
home
A
piedi,
Lina!
On
foot,
Lina!
E
mi
fanno
male
i
piedi,
Lina,
oh
Lina!
And
my
feet
are
killing
me,
Lina,
oh
Lina!
El
trentun
l′è
già
passaa
The
31
has
already
passed
De
vintott
gh'è
n′è
pu
There
are
no
more
28s
Me
tocca
andaa
a
caa
a
pee,
Lina
I
have
to
walk
home,
Lina
E
mi
son
chi
che
cammini
avanti
e
indrè
And
here
I
am,
walking
back
and
forth
E
me
fann
mal
i
pee,
Lina!
And
my
feet
are
killing
me,
Lina!
E
mi
son
chi
che
cammini
avanti
e
indrè
And
here
I
am,
walking
back
and
forth
E
me
fann
mal
i
pee,
Lina!
And
my
feet
are
killing
me,
Lina!
Una
volta
ho
visto
un
gatto
Once
I
saw
a
cat
Che
piangeva
come
un
matto
sotto
il
tuo
portone
Crying
like
crazy
under
your
door
Forse
aveva
perso
il
padrone
Maybe
he
had
lost
his
owner
Anca
mi
son
come
on
gatt
I'm
like
a
cat,
too
Son
de
sotta
al
to
porton
I'm
under
your
door
Che
caragni
come
on
matt
Crying
like
crazy
E
giughetti
cui
botton,
Lina
And
fumbling
with
the
buttons,
Lina
E
mi
son
chi
che
cammini
avanti
e
indré
And
here
I
am,
walking
back
and
forth
E
me
fann
mal
i
pee,
Lina!
And
my
feet
are
killing
me,
Lina!
E
mi
son
chi
che
cammini
avanti
e
indrè
And
here
I
am,
walking
back
and
forth
E
me
fann
mal
i
pee,
Lina!
And
my
feet
are
killing
me,
Lina!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Fo, Fiorenzo Carpi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.