Текст и перевод песни Enzo Jannacci - La Poiana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
poiana
è
un
falco
The
buzzard
is
a
hawk
Un
falco
delle
mie
montagne
A
hawk
from
my
mountains
Un
falco
delle
mie
montagne
A
hawk
from
my
mountains
La
poiana
è...
The
buzzard
is...
La
gente
delle
mie
montagne
The
people
of
my
mountains
Hanno
le
braccia
forti
They
have
strong
arms
Hanno
i
toraci
aperti
They
have
open
chests
La
poiana
no...
The
buzzard
no...
La
gente
delle
mie
montagne
The
people
of
my
mountains
Vengon
via
dalle
sue
montagne
They
come
away
from
its
mountains
C′han
vergogna
delle
sue
montagne
They
are
ashamed
of
its
mountains
La
poiana
no...
The
buzzard
no...
No,
no
la
poiana
no
No,
no
the
buzzard
no
Non
se
ne
vuole
andare
It
does
not
want
to
go
away
Piuttosto
si
fa
ammazzare
Rather
it
allows
itself
to
be
killed
Scende
a
valle
e
ammazza
un
vitello
It
descends
into
the
valley
and
kills
a
calf
Un
tacchino,
sempre
il
più
bello
A
turkey,
always
the
most
beautiful
Del
contadino
Of
the
farmer
Preparato
per
Natale
Prepared
for
Christmas
No,
no,
no,
no,
no,
la
poiana,
no
No,
no,
no,
no,
no,
the
buzzard,
no
Non
se
ne
vuole
andare
It
does
not
want
to
go
away
Piuttosto
si
fa
ammazzare
Rather
it
allows
itself
to
be
killed
Scende
a
valle
e
ammazza
un
vitello
It
descends
into
the
valley
and
kills
a
calf
Un
tacchino,
sempre
il
più
bello
A
turkey,
always
the
most
beautiful
Per
il
suo
piccolino
For
its
little
one
Che
la
sta
a
aspettare
Who
is
waiting
for
it
Quattrocento
dalla
Val
Brembana
Four
hundred
from
the
Val
Brembana
Settecento
dalla
Val
Vigezzo
Seven
hundred
from
the
Val
Vigezzo
Cinquecento
dalla
Val
d'Introbio
Five
hundred
from
the
Val
d'Introbio
Per
la
poiana
no
For
the
buzzard
no
No
è
troppo
No
it
is
too
much
A
bruciare
nelle
ciminiere
To
burn
in
the
chimneys
A
morire
nelle
petroliere
To
die
in
the
oil
tankers
A
crepare
dentro
alle
miniere
To
die
inside
the
mines
Ma
la
poiana
no
But
the
buzzard
no
No,
no
la
poiana
no
No,
no
the
buzzard
no
Non
se
ne
vuole
andare
It
does
not
want
to
go
away
Piuttosto
si
fa
ammazzare
Rather
it
allows
itself
to
be
killed
Scende
a
valle
e
ammazza
un
vitello
It
descends
into
the
valley
and
kills
a
calf
Un
tacchino,
sempre
il
più
bello
A
turkey,
always
the
most
beautiful
Del
contadino
Of
the
farmer
Preparato
per
Natale
Prepared
for
Christmas
No,
no,
no,
no,
la
poiana
no
No,
no,
no,
no,
the
buzzard
no
Non
se
ne
vuole
andare
It
does
not
want
to
go
away
Piuttosto
si
fa
ammazzare
Rather
it
allows
itself
to
be
killed
Scende
a
valle
e
ammazza
un
vitello
It
descends
into
the
valley
and
kills
a
calf
Un
tacchino,
sempre
il
più
bello
A
turkey,
always
the
most
beautiful
Del
contadino
Of
the
farmer
Che
ormai
la
sta
a
aspettare
Who
is
now
waiting
for
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.