Enzo Jannacci - Maria - перевод текста песни на английский

Maria - Enzo Jannacciперевод на английский




Maria
Maria
Con l'aria spensierata toccavi i fiori
With a pensive air, you touched the flowers,
E gli occhi sempre accesi
And your eyes always alight,
Di chi vive l'amore
Of one who lives in love.
Ti ho visto alla fermata per andare al lavoro
I saw you at the bus stop, going to work,
Presto per le tue compagne
Early for your companions,
Che vanno ancora a scuola
Who are still in school.
Passato un altro mese
Another month has passed,
Stanno morendo i fiori
The flowers are dying.
Saluti con la mano
You wave goodbye,
Stasera mangi fuori?
Are you eating out tonight?
Ma tu non sai far finta
But you can't pretend,
Le dita di una mano
The fingers of one hand,
Sembrano bisbigliare
Seem to whisper,
Che dentro muori
That you are dying inside.
Maria!
Maria!
Ma cosa vuoi che sia
But what do you want me to do?
Dare un'occhiata a un altra strada
To take a look at another road,
Dei tempi indietro
Of the past,
Un'altra vita dove
Another life where,
Non si debba più mettersi a discutere
One doesn't have to argue anymore,
E andare via
And go away?
Maria!
Maria!
Ma cosa vuoi che sia
But what do you want me to do?
Troppe parole prima!
Too many words before!
E tutto il resto, il tempo
And all the rest, the time,
Che è sempre molto attento
Which is always very attentive,
Se l'è portato, se l'è portato via...
Has taken it away, has taken it away...
Un palmo della mano
A palm of the hand,
Che non saluta più
Which no longer waves goodbye.
Lo stesso sguardo strano
The same strange look,
Di chi non ce la fa più
Of one who can't take it anymore.
Tempo che corri piano
Time that runs slowly,
Aiuto non ne dai!
You don't give any help!
Come puoi capire
How can you understand,
Tutta la sofferenza
All the suffering,
Che danno i piccoli guai?
That small troubles bring?
Passata è la vergogna
The shame is gone,
Di piangersi addosso
Of crying over yourself.
E guarda dove cammini
And look where you're walking,
Non vedi che vai nel fosso?
Don't you see that you're going into the ditch?
È inutile far finta
It's useless to pretend,
Immaginarti fuori
To imagine yourself outside,
Mentre ti grida dentro
While it screams inside you,
Che ancora muori
That you are still dying.
Maria!
Maria!
Non prendere l'amore
Don't take love,
Come una malattia!
As an illness!
Certo che quando si perde il primo amore
Of course, when you lose your first love,
In un certo senso è come perdere il sole
In a way, it's like losing the sun.
Ma tu tieni la tua ferita
But you keep your wound,
Stretta vicino al cuore!
Close to your heart!
Ci vorrà un po' di tempo
It will take a little while,
Che a volte è meno attento
Which sometimes is less attentive,
E allora, forse ti vedrò ancora
And then, maybe I'll see you again,
In una mano, in una mano i fiori
With flowers in one hand,
E gli occhi, gli occhi un po' meno accesi
And eyes, eyes a little less bright,
Come riderci sopra...
As if to laugh at it...
E così sia
And so be it,
Maria!
Maria!





Авторы: Vincenzo Jannacci, Paolo Jannacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.