Текст и перевод песни Enzo Jannacci - Silvano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amami,
amami,
stringimi,
sgonfia
Люби
меня,
люби
меня,
сожми
меня,
сдуй
E
amami,
sdentami,
stracciami,
applicami
И
люби
меня,
презирай
меня,
обдирай
меня,
примени
меня
E
dopo
stringimi,
dammi
l'ebrezza
dei
tendini
А
потом
сожми
меня,
дай
мне
сухожилия.
Prendimi,
con
le
tue
labbra
accarezzami.
Возьми
меня,
своими
губами
ласкай
меня.
Rino,
non
riconosco
gli
aneddoti
Рино,
я
не
узнаю
анекдотов
E
schiodami,
spostami
tutte
le
efelidi
И
разверни
меня,
передвинь
мне
все
эфелиды
Aprimi,
picchiami
solo
negli
angoli,
Открой
меня,
бей
только
по
углам,
Brivido,
no
non
distinguo
pi?
i
datteri.
Я
не
различаю
Пи?
финик.
Silvano
e
non
valevo
le
ciccioli
И
я
не
стоил
шкварки
Silvano
mi
hai
lasciato
sporcandomi
Сильвано,
ты
оставил
меня
грязной
E
la
gira
la
gira
la
ruota
la
gira
И
вращается,
вращается,
вращается,
вращается,
вращается.
E
la
gira
la
gira
la
ruota
la
gira
И
вращается,
вращается,
вращается,
вращается,
вращается.
E
la
storia
del
nostro
imossibile
amore
continua
anche
senza
di
te.
И
история
нашей
невероятной
любви
продолжается
и
без
тебя.
E
amami,
amami,
stringimi,
sgonfiami
И
люби
меня,
люби
меня,
сжимай
меня,
сдувай
меня
E
allora
amami,
sdentami,
stracciami,
applicami
И
тогда
люби
меня,
презирай
меня,
обдирай
меня,
примени
меня
E
stringimi,
dammi
l'ebrezza
dei
tendini
И
сожми
меня,
дай
мне
сухожилия.
Prendimi,
con
le
tue
labbra
fracassami.
Возьми
меня,
своими
губами
разбей
меня.
Rino,
sfodera
scuse
plausibili,
Рино,
принеси
правдоподобные
извинения,
Girati,
scaccia
il
bisogno
del
passero,
Повернись,
изгони
нужду
Воробья,
Lurido,
soffiati
il
naso
col
pettine,
- Ну-ну,
- выдохнул
он,
сминая
нос
с
гребня.,
Everest,
sei
la
mia
vetta
incredibile.
Эверест,
ты
моя
невероятная
вершина.
Silvano,
e
non
valevo
le
ciccioli
Сильвано,
и
я
не
стоил
шкварков
Silvano
mi
hai
lasciato
sporcandomi
Сильвано,
ты
оставил
меня
грязной
E
la
gira
la
gira
la
ruota
la
gira
И
вращается,
вращается,
вращается,
вращается,
вращается.
E
la
gira
la
gira
la
ruota
la
gira
И
вращается,
вращается,
вращается,
вращается,
вращается.
E
la
storia
del
nostro
impossibile
amore
И
история
нашей
невозможной
любви
Continua
anche
senza
di
te
Продолжайте
и
без
вас
Silvano
e
non
valevo
le
ciccioli
И
я
не
стоил
шкварки
Silvano
mi
hai
lasciato
sporcandomi
Сильвано,
ты
оставил
меня
грязной
E
la
gira
la
gira
la
ruota
la
gira
И
вращается,
вращается,
вращается,
вращается,
вращается.
E
la
gira
la
gira
la
ruota
la
gira
И
вращается,
вращается,
вращается,
вращается,
вращается.
E
la
storia
del
nostro
impossibile
amore
И
история
нашей
невозможной
любви
Continua
anche
senza
di
te
Продолжайте
и
без
вас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.