Текст и перевод песни Enzo La Melodia Secreta feat. Dayroni & Genio - Osorbo Que Esto Es Polvo - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Osorbo Que Esto Es Polvo - Remix
Osorbo This Is Dust - Remix
Un
tema
duro
acere,
un
tema
duro
duro
duro
A
hard
track
dude,
a
hard
hard
hard
track
Que
es
un
pedal
vite
pero
con
una
talla
diferente
It's
like
a
pedal,
you
know,
but
with
a
different
size
Una
clave
dame
una
clave
de
esa
ahí
Give
me
a
key,
give
me
a
key
to
that
right
there
Este
es
el
remix
Enzo
This
is
the
remix,
Enzo
Oye
mío
una
plo,
esto
es
pegao
lo
decido
yo
lo
decido
yo
Hey
babe,
a
hit,
this
is
a
banger,
I
decide,
I
decide
Te
voy
a
contar
un
cuento
que
hace
mucho
tiempo
I'm
going
to
tell
you
a
story
that
a
long
time
ago
Había
en
Jesús
María
y
Belén
menores
con
talento
There
were
talented
youngsters
in
Jesús
María
and
Belén
Uno
que
decía
ya
yo
y
otro
que
decía
si
iba
a
hacer
One
who
said
"I
already
did"
and
another
who
said
"I'm
going
to
do
it"
Uno
que
nunca
perdió
otro
que
no
iba
a
perder
One
who
never
lost,
another
who
wasn't
going
to
lose
Y
pasado
el
tiempo
cada
cual
se
fue
formando
And
as
time
passed,
each
one
formed
Siendo
cada
uno
cabeza
de
su
propio
bando
Each
being
the
head
of
their
own
gang
Pero
en
tiempo
de
ego
lo
perdía
y
discusión
But
in
times
of
ego,
they
lost
it
and
argued
Cada
vez
que
se
veían
se
oye
esta
canción
Every
time
they
saw
each
other,
they
heard
this
song
Obsorbo
que
esto
es
polvo
que
esto
es
polvo
Obsorbo,
this
is
dust,
this
is
dust
Que
yo
voté
afuera
que
es
problema
gordo
That
I
threw
it
out
there,
it's
a
big
problem
Aguaje
no
rutina
puty
no
rutina
Impulse,
not
routine,
girl,
not
routine
Duro
con
el
bate
duro
con
la
espina
Hard
with
the
bat,
hard
with
the
thorn
Oye
mira
aguanta
penco
esto
es
real
no
lo
invento
Hey
look,
hold
on,
dude,
this
is
real,
I'm
not
making
it
up
Es
de
unos
menores
que
tenían
talento
It's
about
some
youngsters
who
had
talent
Es
de
unos
menores
explotaos
en
talento
It's
about
some
youngsters
overflowing
with
talent
Es
de
unos
menores
guapos
de
nacimiento
It's
about
some
youngsters
who
were
handsome
from
birth
Tírate
sin
miedo
sin
cobardía
Go
for
it
without
fear,
without
cowardice
Menores
busca
de
dolare
plata
con
guapería
Youngsters
looking
for
dollars,
money
with
swagger
Tremendo
combo
de
noche
y
de
día
cuando
se
veían
decían
fuego
A
tremendous
combo,
night
and
day,
when
they
saw
each
other,
they
said
"fire"
Obsorbo
que
esto
es
polvo
que
esto
es
polvo
Obsorbo,
this
is
dust,
this
is
dust
Que
yo
voté
afuera
que
es
problema
gordo
That
I
threw
it
out
there,
it's
a
big
problem
Aguaje
no
rutina
puty
no
hay
rutina
Impulse,
not
routine,
girl,
there's
no
routine
Duro
con
el
bate
duro
con
la
espina
Hard
with
the
bat,
hard
with
the
thorn
Con
guapería
este
es
el
Money
con
guapería
estaba
rebentao
en
jebita
With
swagger,
this
is
the
Money,
with
swagger,
I
was
bursting
with
girls
Calentar
la
pista
calentar
la
pista
fuera
de
vista
Heating
up
the
track,
heating
up
the
track,
out
of
sight
Y
ponte
un
pare
ponte
un
freno
ponte
un
freno
ponte
un
pare
And
put
on
a
stop,
put
on
a
brake,
put
on
a
brake,
put
on
a
stop
Conmigo
no
te
compare
papi
que
no
somo
iguale
Don't
compare
yourself
to
me,
daddy,
we're
not
the
same
Si
tu
no
ve
bajando
la
tiza
súper
duro
y
bajando
la
tiza
If
you
don't
see,
dropping
the
chalk,
super
hard
and
dropping
the
chalk
Con
guapería
y
bajando
la
tiza
y
date
With
swagger
and
dropping
the
chalk,
and
realize
Cuenta
loco
que
estamos
súper
de
pisa
Crazy
account,
we're
super
stepping
Mira
que
tú
trata
tu
trata
tu
trata
pero
no
te
sale
Look,
you
try,
you
try,
you
try,
but
it
doesn't
work
out
for
you
Tu
guapería
es
por
gustoni
porque
tu
eres
guapo
de
redes
sociales
Your
swagger
is
for
show
because
you're
a
social
media
hotshot
Obsorbo
que
esto
es
polvo
que
esto
es
polvo
Obsorbo,
this
is
dust,
this
is
dust
Mijo
vota
afuera
que
es
problema
gordo
Bro,
throw
it
out
there,
it's
a
big
problem
Aguaje
no
rutina
puty
no
rutina
Impulse,
not
routine,
girl,
not
routine
Duro
con
el
bate
duro
con
la
espina
Hard
with
the
bat,
hard
with
the
thorn
To
el
mundo
cantando
lo
que
viene
arriba
con
las
dos
manos
Everyone
singing
what's
coming
up
with
both
hands
Porque
al
que
dios
se
lo
dio
nosotros
se
lo
quitamos
Because
what
God
gave
him,
we
take
away
Obsorbo
que
esto
es
polvo
que
esto
es
polvo
Obsorbo,
this
is
dust,
this
is
dust
Mijo
vota
afuera
que
es
problema
gordo
Bro,
throw
it
out
there,
it's
a
big
problem
Aguaje
no
rutina
puty
no
rutina
Impulse,
not
routine,
girl,
not
routine
Duro
con
el
bate
duro
con
la
espina
Hard
with
the
bat,
hard
with
the
thorn
Oye
fin
the
end
final
oye
que
si
si
si
si
si
normalmente
Hey,
the
end,
final,
hey,
yes
yes
yes
yes
yes
normally
Y
genio
y
daironi
mejores
que
ustedes
fácilmente
And
Genio
and
Dayroni,
better
than
you,
easily
Mira
mira
ustedes
con
su
guapería
y
yo
contando
las
balas
Look,
look,
you
with
your
swagger,
and
me
counting
the
bullets
Dj
Andy
tú
lo
conoces
el
que
las
pistas
te
maltrata
DJ
Andy,
you
know
him,
the
one
who
mistreats
your
tracks
Alejandro
pa
que
se
lo
des
a
Marlon
Alejandro,
so
you
can
give
it
to
Marlon
Oye
pa
que
se
lo
des
a
Mustelier
Hey,
so
you
can
give
it
to
Mustelier
Pa
que
se
lo
des
a
Jennifer
que
estoy
pegao
como
debe
ser
se
fue
So
you
can
give
it
to
Jennifer,
that
I'm
stuck
as
it
should
be,
gone
Dj
Andy
pa
que
sepa
michelito
boutic
DJ
Andy,
so
that
Michelito
Boutique
knows
Oye
pa
que
lo
caminen
por
ahí
por
ahí
por
ahí
Hey,
so
they
can
walk
it
around,
around,
around
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vittorio Di Benedetto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.