Текст и перевод песни Eos - llamarada
Necesito
olvidar,
para
poder
vivir
Мне
нужно
забыть,
чтобы
жить
дальше
No
quisiera
pensar,
que
todo
lo
perdí
Я
не
хочу
думать,
что
потерял
все
En
una
llamarada,
se
quemaron
nuestras
vidas
В
пламени
сгорели
наши
жизни
Quedando
las
pavesas,
de
aquel
inmenso
amor
Остались
только
пепел
от
той
огромной
любви
Y
no
podre
llorar,
tampoco
he
de
reír
Я
не
могу
плакать
и
не
могу
смеяться
Mejor
guardo
silencio,
por
que
ha
llegado
el
fin
Лучше
я
промолчу,
ведь
конец
пришел
Lo
nuestro
terminó,
cuando
acabó
la
luz
Все
кончено,
когда
погас
свет
Como
se
va
la
tarde,
al
ir
muriendo
el
sol
Как
уходит
вечер,
когда
умирает
солнце
Siempre
recordaré,
aquellos
ojos
verdes
Я
всегда
буду
помнить
те
зеленые
глаза
Que
guardan
el
color,
que
los
trigales
tienen
В
которых
был
цвет
пшеничных
полей
A
veces
yo
quisiera,
reír
a
carcajadas
Иногда
мне
хочется
смеяться
в
голос
Como
en
la
mascarada,
por
que
ese
fue
mi
amor
Как
на
маскараде,
ведь
это
была
моя
любовь
Pero
me
voy
de
aquí,
te
dejo
mi
canción
Но
я
ухожу
отсюда,
оставляю
тебе
свою
песню
Amor
te
vas
de
mi,
también
me
voy
de
ti
Моя
любовь,
ты
уходишь
от
меня,
но
я
тоже
ухожу
от
тебя
Lo
nuestro
terminó
Все
кончено
Tal
vez
me
extrañarás
Может
быть,
ты
будешь
скучать
по
мне
Tal
vez
yo
soñare
Может
быть,
я
буду
мечтать
Con
esos
ojos
verdes
como
mares
О
тех
зеленых
глазах,
как
море
Siempre
recordaré,
aquellos
ojos
verdes
Я
всегда
буду
помнить
те
зеленые
глаза
Que
guardan
el
color,
que
los
trigales
tienen
В
которых
был
цвет
пшеничных
полей
A
veces
yo
quisiera,
reír
a
carcajadas
Иногда
мне
хочется
смеяться
в
голос
Como
en
las
mascaradas,
por
que
ese
fue
mi
amor
Как
на
маскараде,
ведь
это
была
моя
любовь
Pero
me
voy
de
aquí,
te
dejo
mi
canción
Но
я
ухожу
отсюда,
оставляю
тебе
свою
песню
Amor
te
vas
de
mi,
también
me
voy
de
ti
Моя
любовь,
ты
уходишь
от
меня,
но
я
тоже
ухожу
от
тебя
Lo
nuestro
terminó
Все
кончено
Tal
vez
me
extrañarás
Может
быть,
ты
будешь
скучать
по
мне
Tal
vez
yo
soñare
Может
быть,
я
буду
мечтать
Con
esos
ojos
verdes
como
mares
О
тех
зеленых
глазах,
как
море
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasuhiko Ohtani, 1
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.