Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'laisse
pas
tomber
dans
le
noir
Lass
dich
nicht
ins
Dunkel
fallen
Y'a
des
choses
qui
me
reste
de
toi
Es
gibt
Dinge,
die
mir
von
dir
bleiben
Je
peux
pas
te
voir
tant
qu'il
y'a
éclat
Ich
kann
dich
nicht
sehen,
solange
es
hell
ist
Mais
t'laisse
pas
tomber
dans
le
noir
Aber
lass
dich
nicht
ins
Dunkel
fallen
Et
m'laisse
pas
tomber
avec
toi
Und
lass
mich
nicht
mit
dir
fallen
T'laisse
pas
tomber
dans
le
noir
Lass
dich
nicht
ins
Dunkel
fallen
Y'a
des
choses
qui
me
reste
de
toi
Es
gibt
Dinge,
die
mir
von
dir
bleiben
Je
peux
pas
te
voir
tant
qu'il
y'a
éclat
Ich
kann
dich
nicht
sehen,
solange
es
hell
ist
Mais
(mais
mais
mais...)
Aber
(aber
aber
aber...)
T'laisse
pas
tomber
dans
le
noir
Lass
dich
nicht
ins
Dunkel
fallen
Et
m'laisse
pas
tomber
avec
toi
Und
lass
mich
nicht
mit
dir
fallen
(t'laisses
pas
tomber
dans
le
noir)
(Lass
dich
nicht
ins
Dunkel
fallen)
T'laisse
pas
tomber
dans
le
noir
Lass
dich
nicht
ins
Dunkel
fallen
Et
m'laisse
pas
tomber
avec
toi
Und
lass
mich
nicht
mit
dir
fallen
(t'laisses
pas
tomber
dans
le
noir)
(Lass
dich
nicht
ins
Dunkel
fallen)
(Et
m'laisse
pas
tomber
avec
toi)
(Und
lass
mich
nicht
mit
dir
fallen)
Mais
d'où
partent
tes
démons
Woher
kommen
deine
Dämonen
Et
d'où
s'cachent
les
pardons
Und
wo
verstecken
sich
die
Vergebungen
Et
je
vois
bien
l'illusion
Und
ich
sehe
die
Illusion
genau
Tu
souris
sans
raison
Du
lächelst
ohne
Grund
T'laisse
pas
tomber
dans
le
noir
Lass
dich
nicht
ins
Dunkel
fallen
Et
m'laisse
pas
tomber
avec
toi
Und
lass
mich
nicht
mit
dir
fallen
(t'laisses
pas
tomber...)
(Lass
dich
nicht
fallen...)
T'laisse
pas
tomber
dans
le
noir
Lass
dich
nicht
ins
Dunkel
fallen
Et
m'laisse
pas
tomber
avec
toi
Und
lass
mich
nicht
mit
dir
fallen
(t'laisses
pas
tomber...)
(Lass
dich
nicht
fallen...)
T'laisse
pas
tomber
dans
le
noir
Lass
dich
nicht
ins
Dunkel
fallen
Et
m'laisse
pas
tomber
avec
toi
Und
lass
mich
nicht
mit
dir
fallen
(t'laisses
pas
tomber...)
(Lass
dich
nicht
fallen...)
T'laisse
pas
tomber
dans
le
noir
Lass
dich
nicht
ins
Dunkel
fallen
Et
m'laisse
pas
tomber
avec
toi
Und
lass
mich
nicht
mit
dir
fallen
(t'laisses
pas
tomber...)
(Lass
dich
nicht
fallen...)
T'laisse
pas
tomber
avec
moi
Lass
dich
nicht
mit
mir
fallen
Et
t'laisses
pas
mourir
pour
qu'on
te
croit
Und
lass
dich
nicht
sterben,
damit
man
dir
glaubt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Epal, Poussin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.