Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Take It Slow
Lass es uns langsam angehen
Whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Let's
take
it
slow
Lass
es
uns
langsam
angehen
That's
just
how
love
goes
So
ist
das
eben
mit
der
Liebe
I
tell
you,
you
tell
me
Ich
sage
dir,
du
sagst
mir
You
never
felt
this
way
before
Du
hast
dich
noch
nie
so
gefühlt
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it's
real
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
echt
We
go,
we
go,
we
go
head
over
heels
Wir
sind,
wir
sind,
wir
sind
Hals
über
Kopf
verliebt
I'm
prayin'
that
ya
never
change
my
mind
Ich
bete,
dass
du
meine
Meinung
nie
änderst
I
see
the
diamonds
deep
inside
ya
eyes
Ich
sehe
die
Diamanten
tief
in
deinen
Augen
Let's
take
it
slow
Lass
es
uns
langsam
angehen
That's
just
how
love
goes
So
ist
das
eben
mit
der
Liebe
I
tell
you,
you
tell
me
Ich
sage
dir,
du
sagst
mir
You
never
felt
this
way
before
Du
hast
dich
noch
nie
so
gefühlt
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it's
real
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
echt
We
go,
we
go,
we
go
head
over
heels
Wir
sind,
wir
sind,
wir
sind
Hals
über
Kopf
verliebt
I'm
prayin'
that
ya
never
change
my
mind
Ich
bete,
dass
du
meine
Meinung
nie
änderst
I
see
the
diamonds
deep
inside
ya
eyes
Ich
sehe
die
Diamanten
tief
in
deinen
Augen
I'm
catchin'
yo'
vibe
Ich
spüre
deine
Schwingungen
You
catchin'
my
vibe
Du
spürst
meine
Schwingungen
It's
strong
feelings,
uh
Es
sind
starke
Gefühle,
uh
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
I'm
checkin'
yo'
eyes
Ich
schaue
in
deine
Augen
You
checkin'
my
eyes
Du
schaust
in
meine
Augen
It's
so
appealin',
uh
Es
ist
so
anziehend,
uh
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
You
checkin'
my
pride
Du
überprüfst
meinen
Stolz
See
I'm
not
alive,
your
looks
killin'
Siehst
du,
ich
bin
nicht
lebendig,
deine
Blicke
töten
'Cause
you
say
you
a
woman
with
glass
ceilings
Weil
du
sagst,
du
bist
eine
Frau
mit
gläsernen
Decken
So
I'm
feelin'
like
Wayne
it's
no
ceilings
Also
fühle
ich
mich
wie
Wayne,
es
gibt
keine
Grenzen
'Cause
we
elevated
Weil
wir
erhoben
sind
Stickin'
to
the
truth
Wir
halten
uns
an
die
Wahrheit
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Whoa,
whoa,
whoa)
Livin'
in
the
matrix
Leben
in
der
Matrix
Jade
around
ya
neck
Jade
um
deinen
Hals
Never
feelin'
jaded
Fühlst
dich
nie
abgestumpft
Iconic
bliss
(whoa,
whoa,
whoa)
Ikonische
Glückseligkeit
(whoa,
whoa,
whoa)
Yeah
we
feelin'
like
Jaden
(yeah)
Ja,
wir
fühlen
uns
wie
Jaden
(yeah)
So
what
else
can
they
say
then
(yeah)
Also,
was
können
sie
dann
noch
sagen
(yeah)
It's
a
reason
they
hatin'
(yeah)
Es
gibt
einen
Grund,
warum
sie
hassen
(yeah)
This
what
we
put
our
faith
in
Das
ist
es,
worauf
wir
unser
Vertrauen
setzen
Our
faith
in
Unser
Vertrauen
You
thought
about
it
Du
hast
darüber
nachgedacht
I
know
you
thought
about
it
Ich
weiß,
du
hast
darüber
nachgedacht
Tell
me
if
you
doubt
it
Sag
mir,
ob
du
daran
zweifelst
Let's
see
if
I
doubt
it
(doubt
it)
Mal
sehen,
ob
ich
daran
zweifle
(zweifle)
You,
you
thought
about
it
('bout
it)
Du,
du
hast
darüber
nachgedacht
('gedacht)
I
know
you
thought
about
it
('bout
it)
Ich
weiß,
du
hast
darüber
nachgedacht
('gedacht)
Tell
me
if
you
doubt
it
(doubt
it)
Sag
mir,
ob
du
daran
zweifelst
(zweifelst)
Let's
see
if
I
doubt
it
(doubt
it)
Mal
sehen,
ob
ich
daran
zweifle
(zweifle)
Let's
take
it
slow
Lass
es
uns
langsam
angehen
That's
just
how
love
goes
So
ist
das
eben
mit
der
Liebe
I
tell
you,
you
tell
me
Ich
sage
dir,
du
sagst
mir
You
never
felt
this
way
before
Du
hast
dich
noch
nie
so
gefühlt
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it's
real
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
echt
We
go,
we
go,
we
go
head
over
heels
Wir
sind,
wir
sind,
wir
sind
Hals
über
Kopf
verliebt
I'm
prayin'
that
ya
never
change
my
mind
Ich
bete,
dass
du
meine
Meinung
nie
änderst
I
see
the
diamonds
deep
inside
ya
eyes
Ich
sehe
die
Diamanten
tief
in
deinen
Augen
Let's
take
it
slow
Lass
es
uns
langsam
angehen
That's
just
how
love
goes
(whoa,
whoa,
whoa)
So
ist
das
eben
mit
der
Liebe
(whoa,
whoa,
whoa)
I
tell
you,
you
tell
me
Ich
sage
dir,
du
sagst
mir
You
never
felt
this
way
before
(whoa,
whoa,
whoa)
Du
hast
dich
noch
nie
so
gefühlt
(whoa,
whoa,
whoa)
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it's
real
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
echt
We
go,
we
go,
we
go
head
over
heels
(I
know)
Wir
sind,
wir
sind,
wir
sind
Hals
über
Kopf
verliebt
(Ich
weiß)
I'm
prayin'
that
ya
never
change
my
mind
Ich
bete,
dass
du
meine
Meinung
nie
änderst
I
see
the
diamonds
deep
inside
ya
eyes
(I
know)
Ich
sehe
die
Diamanten
tief
in
deinen
Augen
(Ich
weiß)
You
thought
about
it
Du
hast
darüber
nachgedacht
I
know
you
thought
about
it
(whoa,
whoa,
whoa)
Ich
weiß,
du
hast
darüber
nachgedacht
(whoa,
whoa,
whoa)
Tell
me
if
you
doubt
it
Sag
mir,
ob
du
daran
zweifelst
Let's
see
if
I
doubt
it
(whoa,
whoa,
whoa)
Mal
sehen,
ob
ich
daran
zweifle
(whoa,
whoa,
whoa)
You,
you
thought
about
it
Du,
du
hast
darüber
nachgedacht
I
know
you
thought
about
it
(whoa,
whoa,
whoa)
Ich
weiß,
du
hast
darüber
nachgedacht
(whoa,
whoa,
whoa)
Tell
me
if
you
doubt
it
Sag
mir,
ob
du
daran
zweifelst
Let's
see
if
I
doubt
it
(whoa,
whoa,
whoa)
Mal
sehen,
ob
ich
daran
zweifle
(whoa,
whoa,
whoa)
We
makin'
these
waves
Wir
erzeugen
diese
Wellen
We
makin'
these
waves
Wir
erzeugen
diese
Wellen
We
makin'
these
waves
Wir
erzeugen
diese
Wellen
We
stuck
in
a
daze
Wir
sind
wie
betäubt
We
stuck
in
a
daze
Wir
sind
wie
betäubt
We
stuck
in
a
daze
Wir
sind
wie
betäubt
It's
nothin'
to
say
Es
gibt
nichts
zu
sagen
It's
nothin'
to
say
Es
gibt
nichts
zu
sagen
It's
nothin'
to
say
Es
gibt
nichts
zu
sagen
It's
your
energy
Es
ist
deine
Energie
It's
your
energy
Es
ist
deine
Energie
It's
your
energy
Es
ist
deine
Energie
We
makin'
these
waves
Wir
erzeugen
diese
Wellen
We
makin'
these
waves
Wir
erzeugen
diese
Wellen
We
makin'
these
waves
Wir
erzeugen
diese
Wellen
(Waves,
waves)
(Wellen,
Wellen)
We
stuck
in
a
daze
Wir
sind
wie
betäubt
We
stuck
in
a
daze
Wir
sind
wie
betäubt
We
stuck
in
a
daze
Wir
sind
wie
betäubt
(Daze,
daze)
(Betäubt,
betäubt)
It's
nothin'
to
say
Es
gibt
nichts
zu
sagen
It's
nothin'
to
say
Es
gibt
nichts
zu
sagen
It's
nothin'
to
say
Es
gibt
nichts
zu
sagen
(Say,
say)
(Sagen,
sagen)
It's
your
energy
Es
ist
deine
Energie
It's
your
energy
Es
ist
deine
Energie
It's
your
energy
Es
ist
deine
Energie
Let's
take
it
slow
Lass
es
uns
langsam
angehen
That's
just
how
love
goes
(goes)
So
ist
das
eben
mit
der
Liebe
(Liebe)
I
tell
you,
you
tell
me
Ich
sage
dir,
du
sagst
mir
You
never
felt
this
way
before
(before)
Du
hast
dich
noch
nie
so
gefühlt
(gefühlt)
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it's
real
(it's
real)
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
echt
(es
ist
echt)
We
go,
we
go,
we
go
head
over
heels
(heels)
Wir
sind,
wir
sind,
wir
sind
Hals
über
Kopf
verliebt
(verliebt)
I'm
prayin'
that
ya
never
change
my
mind
(I
pray)
Ich
bete,
dass
du
meine
Meinung
nie
änderst
(Ich
bete)
I
see
the
diamonds
deep
inside
ya
eyes
(I
see)
Ich
sehe
die
Diamanten
tief
in
deinen
Augen
(Ich
sehe)
Let's
take
it
slow
(slow)
Lass
es
uns
langsam
angehen
(langsam)
That's
just
how
love
goes
(whoa,
whoa,
whoa)
(goes)
So
ist
das
eben
mit
der
Liebe
(whoa,
whoa,
whoa)
(Liebe)
I
tell
you,
you
tell
me
Ich
sage
dir,
du
sagst
mir
You
never
felt
this
way
before
(whoa,
whoa,
whoa)
(before)
Du
hast
dich
noch
nie
so
gefühlt
(whoa,
whoa,
whoa)
(gefühlt)
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
it's
real
(I
know)
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
echt
(Ich
weiß)
We
go,
we
go,
we
go
head
over
heels
(I
know)
Wir
gehen,
wir
gehen,
wir
gehen
Hals
über
Kopf
(Ich
weiß)
I'm
prayin'
that
ya
never
change
my
mind
(I
pray)
Ich
bete,
dass
du
meine
Meinung
nie
änderst
(Ich
bete)
I
see
the
diamonds
deep
inside
ya
eyes
(I
know)
Ich
sehe
die
Diamanten
tief
in
deinen
Augen
(Ich
weiß)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Little, Benjamin Ford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.