Epic Eli - Let's Take It Slow - перевод текста песни на немецкий

Let's Take It Slow - Epic Eliперевод на немецкий




Let's Take It Slow
Lass es uns langsam angehen
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Let's take it slow
Lass es uns langsam angehen
That's just how love goes
So ist das eben mit der Liebe
I tell you, you tell me
Ich sage dir, du sagst mir
You never felt this way before
Du hast dich noch nie so gefühlt
I know, I know, I know, I know it's real
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, es ist echt
We go, we go, we go head over heels
Wir sind, wir sind, wir sind Hals über Kopf verliebt
I'm prayin' that ya never change my mind
Ich bete, dass du meine Meinung nie änderst
I see the diamonds deep inside ya eyes
Ich sehe die Diamanten tief in deinen Augen
Let's take it slow
Lass es uns langsam angehen
That's just how love goes
So ist das eben mit der Liebe
I tell you, you tell me
Ich sage dir, du sagst mir
You never felt this way before
Du hast dich noch nie so gefühlt
I know, I know, I know, I know it's real
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, es ist echt
We go, we go, we go head over heels
Wir sind, wir sind, wir sind Hals über Kopf verliebt
I'm prayin' that ya never change my mind
Ich bete, dass du meine Meinung nie änderst
I see the diamonds deep inside ya eyes
Ich sehe die Diamanten tief in deinen Augen
I'm catchin' yo' vibe
Ich spüre deine Schwingungen
You catchin' my vibe
Du spürst meine Schwingungen
It's strong feelings, uh
Es sind starke Gefühle, uh
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
I'm checkin' yo' eyes
Ich schaue in deine Augen
You checkin' my eyes
Du schaust in meine Augen
It's so appealin', uh
Es ist so anziehend, uh
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
You checkin' my pride
Du überprüfst meinen Stolz
See I'm not alive, your looks killin'
Siehst du, ich bin nicht lebendig, deine Blicke töten
'Cause you say you a woman with glass ceilings
Weil du sagst, du bist eine Frau mit gläsernen Decken
So I'm feelin' like Wayne it's no ceilings
Also fühle ich mich wie Wayne, es gibt keine Grenzen
'Cause we elevated
Weil wir erhoben sind
Hella hated
Sehr gehasst
Stickin' to the truth
Wir halten uns an die Wahrheit
(Whoa, whoa, whoa)
(Whoa, whoa, whoa)
Livin' in the matrix
Leben in der Matrix
Jade around ya neck
Jade um deinen Hals
Never feelin' jaded
Fühlst dich nie abgestumpft
Iconic bliss (whoa, whoa, whoa)
Ikonische Glückseligkeit (whoa, whoa, whoa)
Yeah we feelin' like Jaden (yeah)
Ja, wir fühlen uns wie Jaden (yeah)
So what else can they say then (yeah)
Also, was können sie dann noch sagen (yeah)
It's a reason they hatin' (yeah)
Es gibt einen Grund, warum sie hassen (yeah)
This what we put our faith in
Das ist es, worauf wir unser Vertrauen setzen
Our faith in
Unser Vertrauen
You thought about it
Du hast darüber nachgedacht
I know you thought about it
Ich weiß, du hast darüber nachgedacht
Tell me if you doubt it
Sag mir, ob du daran zweifelst
Let's see if I doubt it (doubt it)
Mal sehen, ob ich daran zweifle (zweifle)
You, you thought about it ('bout it)
Du, du hast darüber nachgedacht ('gedacht)
I know you thought about it ('bout it)
Ich weiß, du hast darüber nachgedacht ('gedacht)
Tell me if you doubt it (doubt it)
Sag mir, ob du daran zweifelst (zweifelst)
Let's see if I doubt it (doubt it)
Mal sehen, ob ich daran zweifle (zweifle)
Let's take it slow
Lass es uns langsam angehen
That's just how love goes
So ist das eben mit der Liebe
I tell you, you tell me
Ich sage dir, du sagst mir
You never felt this way before
Du hast dich noch nie so gefühlt
I know, I know, I know, I know it's real
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, es ist echt
We go, we go, we go head over heels
Wir sind, wir sind, wir sind Hals über Kopf verliebt
I'm prayin' that ya never change my mind
Ich bete, dass du meine Meinung nie änderst
I see the diamonds deep inside ya eyes
Ich sehe die Diamanten tief in deinen Augen
Let's take it slow
Lass es uns langsam angehen
That's just how love goes (whoa, whoa, whoa)
So ist das eben mit der Liebe (whoa, whoa, whoa)
I tell you, you tell me
Ich sage dir, du sagst mir
You never felt this way before (whoa, whoa, whoa)
Du hast dich noch nie so gefühlt (whoa, whoa, whoa)
I know, I know, I know, I know it's real
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, es ist echt
We go, we go, we go head over heels (I know)
Wir sind, wir sind, wir sind Hals über Kopf verliebt (Ich weiß)
I'm prayin' that ya never change my mind
Ich bete, dass du meine Meinung nie änderst
I see the diamonds deep inside ya eyes (I know)
Ich sehe die Diamanten tief in deinen Augen (Ich weiß)
You thought about it
Du hast darüber nachgedacht
I know you thought about it (whoa, whoa, whoa)
Ich weiß, du hast darüber nachgedacht (whoa, whoa, whoa)
Tell me if you doubt it
Sag mir, ob du daran zweifelst
Let's see if I doubt it (whoa, whoa, whoa)
Mal sehen, ob ich daran zweifle (whoa, whoa, whoa)
You, you thought about it
Du, du hast darüber nachgedacht
I know you thought about it (whoa, whoa, whoa)
Ich weiß, du hast darüber nachgedacht (whoa, whoa, whoa)
Tell me if you doubt it
Sag mir, ob du daran zweifelst
Let's see if I doubt it (whoa, whoa, whoa)
Mal sehen, ob ich daran zweifle (whoa, whoa, whoa)
We makin' these waves
Wir erzeugen diese Wellen
We makin' these waves
Wir erzeugen diese Wellen
We makin' these waves
Wir erzeugen diese Wellen
We stuck in a daze
Wir sind wie betäubt
We stuck in a daze
Wir sind wie betäubt
We stuck in a daze
Wir sind wie betäubt
It's nothin' to say
Es gibt nichts zu sagen
It's nothin' to say
Es gibt nichts zu sagen
It's nothin' to say
Es gibt nichts zu sagen
It's your energy
Es ist deine Energie
It's your energy
Es ist deine Energie
It's your energy
Es ist deine Energie
We makin' these waves
Wir erzeugen diese Wellen
We makin' these waves
Wir erzeugen diese Wellen
We makin' these waves
Wir erzeugen diese Wellen
(Waves, waves)
(Wellen, Wellen)
We stuck in a daze
Wir sind wie betäubt
We stuck in a daze
Wir sind wie betäubt
We stuck in a daze
Wir sind wie betäubt
(Daze, daze)
(Betäubt, betäubt)
It's nothin' to say
Es gibt nichts zu sagen
It's nothin' to say
Es gibt nichts zu sagen
It's nothin' to say
Es gibt nichts zu sagen
(Say, say)
(Sagen, sagen)
It's your energy
Es ist deine Energie
It's your energy
Es ist deine Energie
It's your energy
Es ist deine Energie
(G, g)
(G, g)
Let's take it slow
Lass es uns langsam angehen
That's just how love goes (goes)
So ist das eben mit der Liebe (Liebe)
I tell you, you tell me
Ich sage dir, du sagst mir
You never felt this way before (before)
Du hast dich noch nie so gefühlt (gefühlt)
I know, I know, I know, I know it's real (it's real)
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, es ist echt (es ist echt)
We go, we go, we go head over heels (heels)
Wir sind, wir sind, wir sind Hals über Kopf verliebt (verliebt)
I'm prayin' that ya never change my mind (I pray)
Ich bete, dass du meine Meinung nie änderst (Ich bete)
I see the diamonds deep inside ya eyes (I see)
Ich sehe die Diamanten tief in deinen Augen (Ich sehe)
Let's take it slow (slow)
Lass es uns langsam angehen (langsam)
That's just how love goes (whoa, whoa, whoa) (goes)
So ist das eben mit der Liebe (whoa, whoa, whoa) (Liebe)
I tell you, you tell me
Ich sage dir, du sagst mir
You never felt this way before (whoa, whoa, whoa) (before)
Du hast dich noch nie so gefühlt (whoa, whoa, whoa) (gefühlt)
I know, I know, I know, I know it's real (I know)
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, es ist echt (Ich weiß)
We go, we go, we go head over heels (I know)
Wir gehen, wir gehen, wir gehen Hals über Kopf (Ich weiß)
(We go)
(Wir gehen)
I'm prayin' that ya never change my mind (I pray)
Ich bete, dass du meine Meinung nie änderst (Ich bete)
I see the diamonds deep inside ya eyes (I know)
Ich sehe die Diamanten tief in deinen Augen (Ich weiß)
(I see)
(Ich sehe)





Авторы: Ryan Little, Benjamin Ford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.