Текст и перевод песни Epic Eli - Tears Runnin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Tears
runnin'
down
yo'
face
out
of
place
Слёзы
текут
по
твоему
лицу
невпопад
Tears
runnin'
down
yo'
face
out
of
place
Слёзы
текут
по
твоему
лицу
невпопад
Tears
runnin'
down
yo'
face
out
of
place
Слёзы
текут
по
твоему
лицу
невпопад
It's
okay,
it's
okay
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке
Tears
runnin'
down
yo'
face
out
of
place
Слёзы
текут
по
твоему
лицу
невпопад
(La
la
la)
(place)
(Ля
ля
ля)
(невпопад)
Tears
runnin'
down
yo'
face
out
of
place
Слёзы
текут
по
твоему
лицу
невпопад
(La
la
la)
(place)
(Ля
ля
ля)
(невпопад)
Tears
runnin'
down
yo'
face
out
of
place
Слёзы
текут
по
твоему
лицу
невпопад
(La
la
la)
(okay)
(Ля
ля
ля)
(в
порядке)
It's
okay
(okay),
it's
okay
(La
la
la)
(okay),
it's
okay
Всё
в
порядке
(в
порядке),
всё
в
порядке
(Ля
ля
ля)
(в
порядке),
всё
в
порядке
You
seen
ya
mama
gettin'
beated
on
Ты
видел,
как
твою
маму
били
Seen
ya
mama
gettin'
cheated
on
Видел,
как
твою
маму
обманывали
Reason
why
ya
couldn't
be
alone
Поэтому
ты
не
мог
оставаться
один
Daddy
wasn't
there
'cause
he
was
leavin'
home
Отца
не
было
рядом,
потому
что
он
уходил
из
дома
He
was
drug
dealin',
thug
villain
Он
был
наркоторговцем,
бандитом
Couldn't
leave
the
life
'cause
he
was
lovin'
it
Не
мог
бросить
эту
жизнь,
потому
что
любил
её
Couldn't
have
a
talk
without
a
plug
in
it
Не
мог
говорить,
не
упоминая
наркоту
Couldn't
have
a
walk
without
his
cuz
in
it
Не
мог
гулять
без
своего
братца
Killed
2 niggas,
he
behind
bars
Убил
двух
ниггеров,
он
за
решёткой
Been
that
way
you
been
cryin'
hard
Так
было
с
тех
пор,
как
ты
сильно
плакал
Been
that
way
since
you
was
a
child
Так
было
с
тех
пор,
как
ты
был
ребёнком
Been
that
way
since
you
ain't
feel
his
vibe
Так
было
с
тех
пор,
как
ты
перестал
чувствовать
его
присутствие
Granny
dead
there
on
the
couch
Бабушка
умерла
там,
на
диване
In
this
life
you
fadin'
in
and
out
В
этой
жизни
ты
то
появляешься,
то
исчезаешь
Resurrect
her
just
for
her
smile
Вернуть
бы
её
ради
её
улыбки
Resurrect
her
just
for
a
while
Вернуть
бы
её
хотя
бы
на
время
Just
for
a
while
Хотя
бы
на
время
Tears
runnin'
down
yo'
face
out
of
place
Слёзы
текут
по
твоему
лицу
невпопад
Tears
runnin'
down
yo'
face
out
of
place
Слёзы
текут
по
твоему
лицу
невпопад
Tears
runnin'
down
yo'
face
out
of
place
Слёзы
текут
по
твоему
лицу
невпопад
It's
okay,
it's
okay
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке
Tears
runnin'
down
yo'
face
out
of
place
Слёзы
текут
по
твоему
лицу
невпопад
(La
la
la)
(place)
(Ля
ля
ля)
(невпопад)
Tears
runnin'
down
yo'
face
out
of
place
Слёзы
текут
по
твоему
лицу
невпопад
(La
la
la)
(place)
(Ля
ля
ля)
(невпопад)
Tears
runnin'
down
yo'
face
out
of
place
Слёзы
текут
по
твоему
лицу
невпопад
(La
la
la)
(okay)
(Ля
ля
ля)
(в
порядке)
It's
okay
(okay),
it's
okay
(La
la
la)
(okay),
it's
okay
Всё
в
порядке
(в
порядке),
всё
в
порядке
(Ля
ля
ля)
(в
порядке),
всё
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Little, Benjamin Ford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.