Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abyss of Time - Countdown to Singularity - Omega Alive
Abgrund der Zeit - Countdown zur Singularität - Omega Lebendig
Fill
the
void
in
me
Fülle
die
Leere
in
mir
See
life
beyond
the
veil
Sieh
das
Leben
jenseits
des
Schleiers
Replace
all
thoughts
from
the
abyss
Ersetze
alle
Gedanken
aus
dem
Abgrund
With
cosmic
energy
Mit
kosmischer
Energie
Ignite
the
flame
in
thee
Entzünde
die
Flamme
in
dir
Fill
out
the
tree
of
your
life
Erfülle
den
Baum
deines
Lebens
We
are
rooted
deep
in
the
darkness
Wir
sind
tief
in
der
Dunkelheit
verwurzelt
And
keep
growing
towards
the
light
Und
wachsen
weiter
zum
Licht
Be
without
your
fears
Sei
ohne
deine
Ängste
For
a
1000
years
Für
1000
Jahre
Search
for
stillness
deep
inside
Suche
nach
Stille
tief
im
Inneren
One
thought
that
grows
in
the
abyss
of
time
Ein
Gedanke,
der
im
Abgrund
der
Zeit
wächst
Fills
up
the
vast
space
with
matter
and
life
Erfüllt
den
weiten
Raum
mit
Materie
und
Leben
Free
of
the
darkness
that
fetters
the
soul
Frei
von
der
Dunkelheit,
die
die
Seele
fesselt
Find
at
the
source
the
end
of
your
goal
Finde
an
der
Quelle
das
Ende
deines
Ziels
Find
the
spark
in
me
Finde
den
Funken
in
mir
See
life
beyond
the
dream
Sieh
das
Leben
jenseits
des
Traums
Replace
your
darkest
emotions
Ersetze
deine
dunkelsten
Emotionen
With
pure
divinity
Durch
reine
Göttlichkeit
Ignite
the
flame
in
me
Entzünde
die
Flamme
in
mir
Unite
with
your
inner
light
Vereinige
dich
mit
deinem
inneren
Licht
We
should
free
ourselves
from
the
shadows
Wir
sollten
uns
von
den
Schatten
befreien
And
the
bondage
of
the
night
Und
der
Knechtschaft
der
Nacht
Be
without
your
fears
Sei
ohne
deine
Ängste
For
a
1000
years
Für
1000
Jahre
Be
the
master
of
your
life
Sei
der
Meister
deines
Lebens
One
thought
that
grows
in
the
abyss
of
time
Ein
Gedanke,
der
im
Abgrund
der
Zeit
wächst
Fills
up
the
vast
space
with
matter
and
life
Erfüllt
den
weiten
Raum
mit
Materie
und
Leben
Free
of
the
darkness
that
fetters
the
soul
Frei
von
der
Dunkelheit,
die
die
Seele
fesselt
Find
at
the
source
the
end
of
your
goal
Finde
an
der
Quelle
das
Ende
deines
Ziels
Fight
back
your
fears
forever
Bekämpfe
deine
Ängste
für
immer
Be
the
master
of
your
life
Sei
der
Meister
deines
Lebens
Learn
to
unlearn
Lerne
zu
verlernen
In
the
beginning
there
was
a
timeless,
spaceless,
nothingness
Am
Anfang
war
ein
zeitloses,
raumloses
Nichts
Into
that
nothingness
came
a
thought,
purposeful,
all-pervading
In
dieses
Nichts
kam
ein
Gedanke,
zielgerichtet,
alles
durchdringend
So
ended
the
Void
So
endete
die
Leere
Surge,
the
Demiurge
Woge,
der
Demiurg
Shaper
of
a
false
universe
Former
eines
falschen
Universums
Search
that
deadly
urge
Suche
diesen
tödlichen
Drang
Your
walls
of
self-protection
are
Deine
Mauern
des
Selbstschutzes
sind
Walls
of
self-imprisonment
Mauern
der
Selbstgefangenschaft
Be
without
your
fears
Sei
ohne
deine
Ängste
For
a
thousand
years
Für
tausend
Jahre
Search
for
stillness
deep
inside
Suche
nach
Stille
tief
im
Inneren
Strive
for
harmony
in
duality
Strebe
nach
Harmonie
in
der
Dualität
To
revise
the
book
of
life
Um
das
Buch
des
Lebens
zu
überarbeiten
There
was
one
thought
that
grew
in
the
abyss
of
time
Es
gab
einen
Gedanken,
der
im
Abgrund
der
Zeit
wuchs
Filled
up
the
vast
space
with
matter
and
life
Erfüllte
den
weiten
Raum
mit
Materie
und
Leben
Freed
from
the
darkness
that
fettered
the
soul
Befreit
von
der
Dunkelheit,
die
die
Seele
fesselte
We
found
at
the
end
our
reason,
our
goal
Wir
fanden
am
Ende
unseren
Grund,
unser
Ziel
We
march
on
Wir
marschieren
weiter
We're
counting
down
Wir
zählen
herunter
To
singularity
Zur
Singularität
While
we
drown
Während
wir
ertrinken
We're
moving
on
Wir
gehen
weiter
To
master
wisdom
Um
Weisheit
zu
meistern
To
be
free
Um
frei
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robertus Van Der Loo, Simone Simons, Isaac Delahaye, Markus Jansen, Joost Van Den Broek, Coen Janssen, Sascha Paeth, Antonius Van Weesenbeek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.