Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Victims of Contingency - Omega Alive
Opfer der Kontingenz - Omega Alive
Your
words
are
meaningless
Deine
Worte
sind
bedeutungslos
As
pain
fills
the
void
(hollow
words
won't
hurt
no
longer)
Während
Schmerz
die
Leere
füllt
(hohle
Worte
verletzen
nicht
mehr)
You
will
regret
every
life
you've
destroyed
(blaming
the
whole
world)
Du
wirst
jedes
Leben
bereuen,
das
du
zerstört
hast
(die
ganze
Welt
beschuldigen)
(Will
never
make
you
stronger)
(Wird
dich
niemals
stärker
machen)
Be
prepared
for
the
righteous
self
Sei
bereit
für
das
rechtschaffene
Selbst
If
you
blame
all
your
failures
on
someone
else
Wenn
du
all
deine
Fehler
jemand
anderem
anlastest
Without
any
remorse
(without
your
remorse)
Ohne
jegliche
Reue
(ohne
deine
Reue)
If
you
don't
face
the
weakness
of
your
own
self
Wenn
du
dich
nicht
der
Schwäche
deines
eigenen
Selbst
stellst
You
will
take
the
same
course
(you'll
take
the
same
course)
Wirst
du
den
gleichen
Weg
einschlagen
(du
wirst
den
gleichen
Weg
einschlagen)
Your
deeds
are
reasonless
Deine
Taten
sind
grundlos
You
adore
yourself
(empty
deeds
impress
no
longer)
Du
betest
dich
selbst
an
(leere
Taten
beeindrucken
nicht
mehr)
You
will
regret
everyone
you've
envied
Du
wirst
jeden
beneiden,
den
du
beneidet
hast
(Blaming
it
on
life
will
never
make
you
stronger)
(Es
dem
Leben
anzulasten,
wird
dich
niemals
stärker
machen)
Be
prepared
for
the
confrontation
Sei
bereit
für
die
Konfrontation
If
you
blame
all
your
failures
on
someone
else
Wenn
du
all
deine
Fehler
jemand
anderem
anlastest
Without
any
remorse
(without
your
remorse)
Ohne
jegliche
Reue
(ohne
deine
Reue)
If
you
don't
face
the
weakness
of
your
own
self
Wenn
du
dich
nicht
der
Schwäche
deines
eigenen
Selbst
stellst
You
will
take
the
same
course
(you'll
take
the
same
course)
Wirst
du
den
gleichen
Weg
einschlagen
(du
wirst
den
gleichen
Weg
einschlagen)
If
you
blame
all
your
failures
on
someone
else
Wenn
du
all
deine
Fehler
jemand
anderem
anlastest
You
avoid
every
chance
(you've
lost
your
last
chance)
Vermeidest
du
jede
Chance
(du
hast
deine
letzte
Chance
vertan)
To
learn
from
yourself
Von
dir
selbst
zu
lernen
If
you
blame
all
your
failures
on
someone
else
Wenn
du
all
deine
Fehler
jemand
anderem
anlastest
Without
any
remorse
(without
your
remorse)
Ohne
jegliche
Reue
(ohne
deine
Reue)
If
you
don't
face
the
weakness
of
your
own
self
Wenn
du
dich
nicht
der
Schwäche
deines
eigenen
Selbst
stellst
You
will
take
the
same
course
(you'll
take
the
same
course)
Wirst
du
den
gleichen
Weg
einschlagen
(du
wirst
den
gleichen
Weg
einschlagen)
We
can't
blame
all
our
failures
on
someone
else
Wir
können
nicht
all
unsere
Fehler
jemand
anderem
anlasten
For
our
own
protection
(so
much
to
protect)
Zu
unserem
eigenen
Schutz
(so
viel
zu
beschützen)
We
can't
learn
from
decisions
Wir
können
nicht
aus
Entscheidungen
lernen
In
our
own
lives
(without
self-reflection)
In
unserem
eigenen
Leben
(ohne
Selbstreflexion)
We'll
never
flee
from
contingency
Wir
werden
niemals
vor
der
Kontingenz
fliehen
We
will
never
flee
from
contingency
Wir
werden
niemals
vor
der
Kontingenz
fliehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Hj Mark Jansen, Sascha Paeth, Isaac Delahaye, Coen Janssen, Joost Van Den Broek, Robertus Van Der Loo, Simone J M Simons, Arien Van Der Weesenbeck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.