Epica - Beyond Belief - Live in Miskolc - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Epica - Beyond Belief - Live in Miskolc




Beyond Belief - Live in Miskolc
За гранью веры - Живое выступление в Мишкольце
Wisdom, knowledge, science
Мудрость, знание, наука
You know that's always better, faster
Ты знаешь, это всегда лучше, быстрее
This is the final end
Это окончательный конец
A voice in the wilderness
Голос в пустыне
Fights a futile war
Ведет тщетную войну
Because the strong are deaf
Потому что сильные глухи
More so than before
Более чем когда-либо
Massive disregard
Массовое пренебрежение
Shows what to expect
Показывает, чего ожидать
Scars on top of scars
Шрамы поверх шрамов
Racing toward a future we don't have
Мчимся к будущему, которого у нас нет
Fear is taking over me, there's nothing I can see
Страх охватывает меня, я ничего не вижу
The future is as certain
Будущее так же несомненно
As life will come to an end
Как и то, что жизнь подойдет к концу
When time feels like a burden
Когда время кажется бременем
We struggle with our certain death
Мы боремся с нашей неминуемой смертью
Wisdom, knowledge, science
Мудрость, знание, наука
Develops, always, better, faster
Развиваются, всегда, лучше, быстрее
We have to guide ourselves
Мы должны направлять себя сами
For we cannot stand
Ибо мы не можем вынести
One more false pretence getting out of hand
Еще один ложный предлог, выходящий из-под контроля
Now fear is the driving force
Теперь страх движущая сила
Taking over us and finding out this source
Захватывает нас и поиск его источника
May turn out to be too much to bear
Может оказаться слишком тяжелым бременем
Fear is taking over me, there's nothing I can see
Страх охватывает меня, я ничего не вижу
How could this have come to be
Как это могло произойти
The future is as certain
Будущее так же несомненно
As life will come to an end
Как и то, что жизнь подойдет к концу
When time feels like a burden
Когда время кажется бременем
We struggle with our certain death
Мы боремся с нашей неминуемой смертью
Wisdom, knowledge, science
Мудрость, знание, наука
Develops, always better, faster
Развиваются, всегда лучше, быстрее
Defeats us
Побеждают нас
Science, knowledge, wisdom
Наука, знание, мудрость
Destroys us, always, ever, faster
Уничтожают нас, всегда, навечно, быстрее
This is the final end
Это окончательный конец
Thirteen Moons
Тринадцать лун
The path to walk
Путь, которым нужно идти
Thirteen Moons
Тринадцать лун
The path to talk
Путь, чтобы говорить
Restore all that belongs to us
Вернуть все, что принадлежит нам
Thirteen Moons
Тринадцать лун
The way to speak
Способ говорить
Thirteen Moons
Тринадцать лун
Is what we seek
Это то, что мы ищем
Restore all that was left behind
Вернуть все, что было оставлено позади
The future is as certain
Будущее так же несомненно
As life will come to an end
Как и то, что жизнь подойдет к концу
When time feels like a burden
Когда время кажется бременем
We struggle with our certain death
Мы боремся с нашей неминуемой смертью
The future is as certain
Будущее так же несомненно
As life will come to an end
Как и то, что жизнь подойдет к концу
When time feels like a burden
Когда время кажется бременем
We struggle with our certain death
Мы боремся с нашей неминуемой смертью
Wisdom, knowledge, science
Мудрость, знание, наука
Develops, always better, faster
Развиваются, всегда лучше, быстрее
Defeats us
Побеждают нас
Science, knowledge, wisdom
Наука, знание, мудрость
Destroys us, always, ever, faster
Уничтожают нас, всегда, навечно, быстрее
This is the final end
Это окончательный конец





Авторы: Markus Hj Mark Jansen, Adrianus Ad Sluijter, Simone J.m. Simons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.