Текст и перевод песни Epica - Kingdom of Heaven / A New Age Dawns, Pt. V
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
in
Derision
Держись
насмешливо
Pioneering,
big
breakthroughs
Новаторство,
большие
прорывы.
Proceeded
by
the
opposition
Продвигается
оппозицией
Hold
in
derision
all
that′s
new
Держи
в
насмешке
все
это
новое
Afraid
to
lose
their
own
esteem
Боятся
потерять
самоуважение.
Scorn
shall
be
directed
at
the
genius
Презрение
будет
направлено
на
гения.
Represses
subtle
theories
of
the
light
Подавляет
тонкие
теории
света.
To
the
questions
of
life
К
вопросам
жизни
Quantum
physics
lead
us
to
Квантовая
физика
приводит
нас
к
...
Answers
to
the
great
taboos
Ответы
на
великие
табу
We
create
the
world
around
us
Мы
создаем
мир
вокруг
себя.
God
is
every
living
soul
Бог-это
каждая
живая
душа.
Science,
spirituality
Наука,
духовность
Will
have
to
meet
along
the
way
and
Придется
встретиться
по
пути
и
...
We
need
new
drifts,
another
view
Нам
нужны
новые
сугробы,
другой
вид.
Expand
our
grip
on
the
cryptic
soul
Расширяем
нашу
власть
над
загадочной
душой.
Hope
is
more
than
a
postponed
disappointment
Надежда-это
больше,
чем
отложенное
разочарование.
Non
intellegens
nil
explicas
Non
intellegens
nil
explicas
Videre
nolens
nil
capies
Videre
nolens
nil
capies
Non
intellegens
nil
explicas
Non
intellegens
nil
explicas
Incognita
non
vides
Инкогнита
нон
видес
Open
your
Sahasrara
Открой
свою
Сахасрару.
II.
Children
of
the
Light
II.
дети
света
Light
creates
us
all
Свет
создает
нас
всех.
Pride
will
make
us
fall
Гордость
заставит
нас
пасть.
Life
is
meaningful
Жизнь
имеет
смысл.
Life
delight
us
all
Жизнь
радует
нас
всех
Light
creates
us
all
Свет
создает
нас
всех.
Pride
divides
us
all
Гордость
разделяет
нас
всех.
Life
is
meaningful
Жизнь
имеет
смысл.
The
soul
survives
us
all
Душа
переживает
всех
нас.
Misled
by
science
Введенный
в
заблуждение
наукой
Our
wake
up
call
Наш
тревожный
звонок
Conditioning
cannot
fool
us
'till
the
end
Обусловленность
не
может
одурачить
нас
до
самого
конца
III.
Bardo
Thödol
III.
Бардо
Тодол
Guide
us
safety
Направь
нас
в
безопасное
место
Through
the
gates
of
death
Через
врата
смерти
IV.
Paragons
of
Perfection
IV.
образцы
совершенства
Nothing
here
will
be
the
same
Ничто
здесь
не
будет
прежним
I′ll
see
the
world
through
different
eyes
and
Я
посмотрю
на
мир
другими
глазами
и
I
was
given
clarity
Мне
была
дана
ясность.
And
the
wisdom
I
can't
deny
И
мудрость,
которую
я
не
могу
отрицать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Delahaye, Coen Janssen, Sascha Paeth, Amanda Somerville, Markus Hj Mark Jansen
Альбом
Best Of
дата релиза
11-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.