Текст и перевод песни Epica - Our Destiny
So
many
days
we've
spent
together
Сколько
дней
мы
провели
вместе,
Trying
to
get
ahead
with
our
dreams
Пытаясь
двигаться
вперед
со
своими
мечтами.
Now
we
have
come
to
the
goal
forgotten
Теперь
мы
достигли
забытой
цели,
Hurting
within
left
us
torn
Боль
внутри
оставила
нас
разбитыми.
The
road
is
open
Дорога
открыта,
We
find
out
way
through
ties
where
broken
Мы
находим
свой
путь
сквозь
разорванные
узы.
So
the
means
to
the
end
Итак,
средство
для
достижения
цели
Was
the
peace
that
was
meant
Был
тем
миром,
который
предназначался
To
be
ours
since
it
all
began
Нам
с
самого
начала.
We
fight
to
win
Мы
боремся,
чтобы
победить.
I
won't
give
up,
we'll
fight
to
win
Я
не
сдамся,
мы
будем
бороться,
чтобы
победить,
To
move
along
from
where
we'd
been
Чтобы
двигаться
дальше
от
того,
где
мы
были.
I'll
sing
this
song
for
you
again
Я
спою
эту
песню
для
тебя
снова.
I'm
looking
up
around
the
bend
Я
смотрю
вперед,
за
поворот.
We're
so
much
stronger
than
before
Мы
намного
сильнее,
чем
раньше,
Our
fraying
edges
on
the
mend
Наши
изношенные
края
восстанавливаются.
Life
as
we
know
would
be
so
different
Жизнь,
какой
мы
ее
знаем,
была
бы
совсем
другой,
Had
our
paths
continued
the
same
Если
бы
наши
пути
продолжались
одинаково.
Seizing
the
day
with
all
that's
offered
Ловя
день
со
всем,
что
он
предлагает,
The
good
and
the
bad
Хорошее
и
плохое,
The
clear
and
the
haze
Ясное
и
туманное.
The
road
is
open
Дорога
открыта,
We
find
out
way
through
ties
where
broken
Мы
находим
свой
путь
сквозь
разорванные
узы.
So
the
means
to
the
end
Итак,
средство
для
достижения
цели
Was
the
peace
that
was
meant
Был
тем
миром,
который
предназначался
To
be
ours
since
it
all
began
Нам
с
самого
начала.
We
fight
to
win
Мы
боремся,
чтобы
победить.
I
won't
give
up,
we'll
fight
to
win
Я
не
сдамся,
мы
будем
бороться,
чтобы
победить,
To
move
along
from
where
we'd
been
Чтобы
двигаться
дальше
от
того,
где
мы
были.
I'll
sing
this
song
for
you
again
Я
спою
эту
песню
для
тебя
снова.
I'm
looking
up
around
the
bend
Я
смотрю
вперед,
за
поворот.
We're
so
much
stronger
than
before
Мы
намного
сильнее,
чем
раньше,
Our
fraying
edges
on
the
mend
Наши
изношенные
края
восстанавливаются.
To
move
along
from
where
we'd
been
Чтобы
двигаться
дальше
от
того,
где
мы
были.
I'll
sing
this
song
for
you
again
Я
спою
эту
песню
для
тебя
снова.
I
won't
give
up,
we'll
fight
to
win
Я
не
сдамся,
мы
будем
бороться,
чтобы
победить,
We're
so
much
stronger
than
before
Мы
намного
сильнее,
чем
раньше,
Our
fraying
edges
on
the
mend
Наши
изношенные
края
восстанавливаются.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай.
So
hard
to
face
what
we've
done
wrong
Так
трудно
смириться
с
тем,
что
мы
сделали
не
так.
We
shared
a
life
that
can't
be
Мы
делили
жизнь,
которой
не
может
быть.
We
cannot
hide
from
destiny
Мы
не
можем
спрятаться
от
судьбы.
So
hard
to
face
what
had
gone
wrong
Так
трудно
смириться
с
тем,
что
пошло
не
так.
We've
got
to
make
this
work
Мы
должны
заставить
это
работать
And
give
it
our
all
И
отдать
все
силы.
Give
our
all
and
won't
let
go
Отдадим
все
силы
и
не
сдадимся.
Waiting
so
long
for
the
answer
Так
долго
ждали
ответа.
Give
our
all
and
won't
let
go
Отдадим
все
силы
и
не
сдадимся.
Waiting
so
long
to
accept
our
fate
Так
долго
ждали,
чтобы
принять
нашу
судьбу.
I
won't
give
up,
we'll
fight
to
win
Я
не
сдамся,
мы
будем
бороться,
чтобы
победить,
To
move
along
from
where
we'd
been
Чтобы
двигаться
дальше
от
того,
где
мы
были.
I'll
sing
this
song
for
you
again
Я
спою
эту
песню
для
тебя
снова.
I'm
looking
up
around
the
bend
Я
смотрю
вперед,
за
поворот.
We're
so
much
stronger
than
before
Мы
намного
сильнее,
чем
раньше,
Our
fraying
edges
on
the
mend
Наши
изношенные
края
восстанавливаются.
Our
melodies
will
be
remembered
Наши
мелодии
запомнят
Forever
and
ever
Навсегда,
Our
memories
will
fade
away
Наши
воспоминания
исчезнут,
When
the
leaves
have
reached
the
soil
Когда
листья
упадут
на
землю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sascha Paeth, Yves Florent Robert Huts, Isaac Delahaye, Markus H J Mark Jansen, Amanda Somerville, Simone J.m. Simons, Arien Van Weesenbeek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.