Epicentro - Mas Vale Tarde Que Siempre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Epicentro - Mas Vale Tarde Que Siempre




Mas Vale Tarde Que Siempre
Better Late Than Never
A mi me gusta mas cuando me cuesta
I like it better when it's hard for me
Y como cuesta que me guste
And boy, is it tough for me to like it
Me desgasto y me gasto intentando que a ti no te asuste
I wear myself out and spend myself trying to keep you from being scared
Y cuando todo esté listo, quiero que pruebe el postre
And when everything is ready, I want you to try the dessert
Es ilustre, lo hice para ti
It's a masterpiece, I made it for you
Cuentame
Tell me
Que te produce, la que me apareci
What do you think of me appealing to you?
Volvi para entregar un poco, luego me fui
I came back to give you a little, then I left
Quiero volver a envolverme, perderme no verme
I want to wrap myself up again, get lost and out of sight
Quedarme aparte, porque soy asi
Stay away, because I'm like that
Yo prefiero más estar en el parque en el hotel
I prefer to be in the park, in the hotel
Como todo espectador puedo levantar un cartel
As a spectator, I can hold up a sign
También colgarme del cordel
Or hang myself from a rope
Mañana cantar a Gardel
Sing to Gardel tomorrow
Y tu con el premio mayor, y yo enrollado en un papel
And you with the grand prize, and me rolled up in a paper
Me perdí en el tiempo, me dedico al canto
I got lost in time, I dedicate myself to singing
Me siento contento, que no saben cuanto
It makes me happy, more than you know
Ni cuando, ni donde, ni por donde me guardo
Not when, not where, not how I keep myself hidden
Lo más probable de todo, yo se que me tardo
Most likely, I know I'm late
Procuro estar en un lugar oscuro
I try to be in a dark place
Busco que sea seguro, aseguro mi futuro
Looking for safety, securing my future
Y perduró duro
And I've lasted long and hard
Puedo soportar lo que venga, con todo lo que tenga
I can endure anything that comes, with everything I have
Tengo a mi gente despierta que me espera
My people are awake and waiting for me
Yo no quiero estar entre los habituales
I don't want to be among the regulars
Ni pertenecer a los mismos de siempre
Or belong to the same old crowd
A falta de ideas ellos miran al lado
Lacking ideas, they look next door
Para poder sonar como quiere la gente
To sound the way people want them to
Yo no quiero estar entre los habituales
I don't want to be among the regulars
Ni pertenecer a los mismos de siempre
Or belong to the same old crowd
A falta de ideas ellos miran al lado
Lacking ideas, they look next door
Para poder sonar como quiere la gente
To sound the way people want them to
Mejor demorate un poquito más
It's better to be a little late
No me enamoro a la primera
I don't fall in love at first sight
Erase una vez en una vecindad de esas
Once upon a time in one of those neighborhoods
Cualquiera que viera diría, no salen historias
Anyone who saw it would say, no stories come out of there
Y no sería la primera que lo pensaría
And it wouldn't be the first time someone thought that
Innecesariamente toman el camino corto
They always take the easy way out
Yo prefiero demorarme un poco más y un poco
I prefer to take my time a little bit, and a little bit longer
Para poder ver bien con quien estar
So I can see clearly who I'm with
Para poder decidir y elegir mi lugar
So I can decide and choose my place
Sin completarlo en el retardo me tardo
Without completing it, I delay
Recuerdo revuelvo
I remember, I stir
Me cargo te encargo
I charge you, I order you
A lo largo llevo amargo, torgo, clásico, soberbio, astuto, sabio, reverendo, soberano, atardecer crudo y claro
I carry along, bitter, twisted, classic, superb, astute, wise, revered, sovereign, raw and clear sunset
Me lo gane con el tiempo
I earned it over time
Con rabia y respeto
With rage and respect
Contento, completo de adentro
Happy, complete from within
Agradecido, aparecido, conocido, merecido
Grateful, appeared, recognized, deserved
Más vale tarde que siempre mientras sea conmigo
Better late than never, as long as it's with me
Yo no quiero estar entre los habituales
I don't want to be among the regulars
Ni pertenecer a los mismos de siempre
Or belong to the same old crowd
A falta de ideas ellos miran al lado
Lacking ideas, they look next door
Para poder sonar como quiere la gente
To sound the way people want them to
Yo no quiero estar entre los habituales
I don't want to be among the regulars
Ni pertenecer a los mismos de siempre
Or belong to the same old crowd
A falta de ideas ellos miran al lado
Lacking ideas, they look next door
Para poder sonar como quiere la gente
To sound the way people want them to





Epicentro - 31
Альбом
31
дата релиза
10-03-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.