Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
makes
me
wanna
scream
"CAPS
LOCK"
and
break
kids
Es
bringt
mich
dazu,
"CAPS
LOCK"
zu
schreien
und
Kids
zu
zerstören
Who
trash
talk
Glasscock
on
a
day-to-day
basis
Die
Glasscock
tagtäglich
schlechtreden
I
vacation
a
few
weeks,
I
gotta
come
back
to
this?
Ich
mache
ein
paar
Wochen
Urlaub,
und
dann
komme
ich
zu
so
was
zurück?
It's
the
type
of
thing
that
only
Dis
Raps
can
fix
Das
ist
die
Art
von
Sache,
die
nur
Dis
Raps
beheben
kann
BliinD21,
he
ain't
too
keen
to
come
BliinD21,
er
hat
keine
große
Lust
darauf
To
school
with
these
dudes
always
offering
condoms
Mit
diesen
Typen
in
die
Schule
zu
kommen,
die
ständig
Kondome
anbieten
I
hear
your
"Please,
please,
please"
and
I'm
here
to
help
Ich
höre
dein
"Bitte,
bitte,
bitte"
und
ich
bin
hier,
um
zu
helfen
You
tell
some
dude
to
keep
his
rubbers
and
go
fuck
his
self
Du
sagst
irgendeinem
Typen,
er
soll
seine
Gummis
behalten
und
sich
selbst
ficken
Say,
you
can
take
an
art
class
and
glass-blow
me
homie
Sag,
du
kannst
einen
Kunstkurs
belegen
und
mir
einen
blasen,
Kumpel
Last
time
I
checked
y'all
inspected
my
junk
too
closely
Soweit
ich
mich
erinnere,
habt
ihr
meinen
Schwanz
zu
genau
inspiziert
Does
it
break?
Does
it
hurt?
You're
so
curious
Bricht
er?
Tut
er
weh?
Ihr
seid
so
neugierig
Tell
you
what,
stuff
my
balls
into
your
mouth
for
some
lunch
Weißt
du
was,
stopf
meine
Eier
in
deinen
Mund
als
Mittagessen
Give
my
reproductive
organs
a
suck
until
they
bust
a
nut
Lutsch
an
meinen
Fortpflanzungsorganen,
bis
sie
einen
Samenerguss
haben
Then
ask
my
knot
directly
whether
Dann
frag
meinen
Knoten
direkt,
ob
Or
not
they're
made
of
flesh
and
blood
Sie
aus
Fleisch
und
Blut
sind
oder
nicht
Call
me
Glasscock
Nenn
mich
Glasscock
And
when
I
clutch
my
crotch
Und
wenn
ich
meinen
Schritt
greife
I
see
your
bling
and
rocks
Sehe
ich
dein
Bling
und
deine
Steine
And
take
'em
up
a
notch
Und
bringe
sie
auf
ein
höheres
Niveau
Y'all
circle
my
style
like
vultures
Ihr
umkreist
meinen
Style
wie
Geier
Cause
when
I
drop
my
drawers
I'm
hung
like
an
ice
sculpture
Denn
wenn
ich
meine
Hosen
runterlasse,
bin
ich
behangen
wie
eine
Eisskulptur
Thick
and
solid,
I'm
clear
and
balling,
ooh
Dick
und
massiv,
ich
bin
klar
und
protzig,
ooh
Got
a
see-through
tube
like
porn
stars
use
Habe
eine
durchsichtige
Röhre,
wie
sie
Pornostars
benutzen
And
plus,
not
for
nothing,
with
the
ladies
I'm
nice
Und
außerdem,
nicht
umsonst,
mit
den
Ladies
bin
ich
nett
I
just
utter
my
full
name
and
I
break
the
ice
Ich
sage
einfach
meinen
vollen
Namen
und
ich
breche
das
Eis
That's
right
Glasscock,
you
fucking
own
that
shit
Das
ist
richtig,
Glasscock,
du
besitzt
das
verdammt
nochmal
There's
a
million
boring
pricks
all
named
John
Smith
Es
gibt
eine
Million
langweiliger
Schwänze,
die
alle
John
Smith
heißen
To
you
Weiners
and
Wangs
and
all
you
boys
named
Sue
An
euch
Weiners
und
Wangs
und
all
ihr
Jungs
namens
Sue
Say
your
name
with
pride
too,
nothing
else
you
can
do
Sagt
euren
Namen
auch
mit
Stolz,
mehr
könnt
ihr
nicht
tun
These
folks
making
tired
jokes,
yo
it's
just
sad
Diese
Leute,
die
müde
Witze
machen,
es
ist
einfach
nur
traurig
Cause
your
cock's
the
size
of
a
shot
glass,
man
Weil
dein
Schwanz
die
Größe
eines
Schnapsglases
hat,
Mann
I
get
it,
I
mean
it
Ich
verstehe
es,
ich
meine
es
ernst
I
can
see
how
they'd
shrink
your
self-esteem
Ich
kann
verstehen,
wie
sie
dein
Selbstwertgefühl
schrumpfen
lassen
To
the
size
of
your
tiny
little
penis
Auf
die
Größe
deines
winzigen
kleinen
Penis
And
you
think
it's
nothing
taking
shots
daily
like
that
Und
du
denkst,
es
ist
nichts,
täglich
solche
Sprüche
zu
kassieren
But
it's
the
type
of
thing
that
Aber
es
ist
die
Art
von
Sache,
die
Drives
a
cat
to
grab
a
gat
and
shoot
back
Einen
Kerl
dazu
bringt,
eine
Knarre
zu
nehmen
und
zurückzuschießen
And
that
sucks,
so
y'all
keep
your
big
traps
shut
Und
das
ist
scheiße,
also
haltet
eure
großen
Klappen
Dig
down
in
your
guts
and
man
up
for
once
Kramt
in
euren
Eingeweiden
und
steht
mal
euren
Mann
Just
remember
who
the
message
is
from
Erinnert
euch
einfach
daran,
von
wem
die
Nachricht
kommt
And
a
raging
EpicLLOYD
as
the
mascot
Und
ein
tobender
EpicLLOYD
als
Maskottchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahlquist Lloyd Leonard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.