Epifania, Choko Rap De Luz, Efe Treviño & Isaac Garza - Tan Facil (feat. Choko Rap De Luz, Efe Treviño & Isaac Garza) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Epifania, Choko Rap De Luz, Efe Treviño & Isaac Garza - Tan Facil (feat. Choko Rap De Luz, Efe Treviño & Isaac Garza)




Tan Facil (feat. Choko Rap De Luz, Efe Treviño & Isaac Garza)
So Easy (feat. Choko Rap De Luz, Efe Treviño & Isaac Garza)
Es tan fácil, tan fácil
It's so easy, so easy
Es tan fácil, tan fácil
It's so easy, so easy
Seca tus lagrimas
Dry your tears
Hay mucho que escribir siempre en la siguiente página
There is always more to write on the next page
Si tan sólo no quisiéramos la venda que ciega nuestro ser
If only we didn't want the blindfold that blinds our being
Es tu ego el que se apega
It's your ego that clings
Hay tantos caminos, opciones, alternativas
There are so many ways, options, alternatives
Que seguro encuentras una que te sirva
That you are sure to find one that works for you
Pero si te presionas se te queman las neuronas
But if you push yourself, your neurons will burn out
Busca dentro de ti que eso siempre funciona
Look within yourself, that always works
Tan fácil, tan simple, tan sencillo
So easy, so simple, so straightforward
La vida nos la complicamos nosotros mismos
We complicate life for ourselves
De gratis se vive, mira los niños
You can live for free, look at the children
La capacidad de asombro no dónde la perdimos
I don't know where we lost our capacity for wonder
Tan fácil, tan simple, tan sencillo
So easy, so simple, so straightforward
La vida nos la complicamos nosotros mismos
We complicate life for ourselves
De gratis se vive, mira los niños
You can live for free, look at the children
La capacidad de asombro no dónde, pero la perdimos
I don't know where we lost our capacity for wonder, but we did
Ya no recuerdo como solía ser
I can't remember how I used to be
Cuando no había necesidad de entender
When there was no need to understand
Ya no comprendo ni una oración
I can't understand a single sentence anymore
Siento que hablar irrumpe la comunicación
I feel like talking interrupts communication
Entre nosotros en y con la vida
Between ourselves and with life
Creo que tenemos que aprender telepatía
I think we need to learn telepathy
Volvernos sensibles amar y ser simples
To become sensitive, to love and be simple
Regresar a compartir sin miedo a mismo
To go back to sharing without fear of myself
A lo verde, a la vida y a la muerte
To the green, to life and to death
A dejar y perdonar a volver a comenzar
To letting go and forgiving, to starting over
A aprender y disolver la mentira del ayer
To learning and dissolving the lie of yesterday
Construir y decidir, vivir ese es el placer
To build and decide, to live, that is the pleasure
Vienes caminado y la vida va cambiando
You come walking and life is changing
Me tomas de mi mano y de la mano de tu hermano
You take my hand and your brother's hand
Amando vamos, flotando estamos
We go loving, we are floating
Un planeta que siente presente consiente
A planet that feels present and aware
Es tan fácil respirar
It's so easy to breathe
Es tan fácil siempre amar
It's so easy to always love
Uhhhhh
Uhhhhh
Reconecta con tu ser
Reconnect with your being
Y la esencia, tu existir
And the essence, your existence
Ya no hay na que pretender
There is nothing left to pretend
Solo tienes que vivir
You just have to live
Esta forma de saber, esta forma de sentir
This way of knowing, this way of feeling
Es tan fácil de ver, la magia que hay en ti
It is so easy to see, the magic that is in you
Vuelo sin preocupar
I fly without worry
Amo sin esperar
I love without expecting
Simplemente experimento
I simply experiment
Experimento simplemente
I simply experiment
La felicidad
Happiness
Siimplemente
Simply
Mente simple sin complicación
Simple mind without complication
Toda mi pasión
All my passion
Agradezco la creación
I am grateful for creation
Infinitamente
Infinitely
Mente infinita
Infinite mind
El tejido entrelazar en la morada
The fabric interweaving in the abode
Gracias por permitirme estar consiente
Thank you for allowing me to be conscious
Gracias eterno milagro de la creación
Eternal thanks for the miracle of creation
Gracias divina aventura de la vida
Thank you for the divine adventure of life
Gracias por permitirme estar consiente
Thank you for allowing me to be conscious
Gracias eterno milagro de la creación
Eternal thanks for the miracle of creation
Gracias divina aventura de la vida
Thank you for the divine adventure of life
Gracias muchas gracias
Thank you very much
Gracias muchas gracias
Thank you very much
Gracias muchas gracias
Thank you very much
Gracias muchas gracias
Thank you very much
La vida es seria, pero no te la tomes tan en serio
Life is serious, but don't take it too seriously
Es un remolino fuerte, pero es más calmo en el centro
It's a strong whirlpool, but it's calmer in the center
El drama está escrito, pero lo lees dramático
The drama is written, but you read it dramatically
Si al ser dogmático te crees el beato con bulas, burlas, dudas
If being dogmatic, you think you are the blessed one with indulgences, mocking, doubts
Tierras desnudas la madre de todos que reclama su paz
Naked lands, the mother of all who claims her peace
Paz que comienza en ti, tan fácil es perderla
Peace that begins in you, so easy it is to lose it
Más lo grácil es tenerla en medio de la tormenta
More graceful it is to have it in the midst of the storm






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.