Epik High feat. Joe Won Sun - 헤픈엔딩 Happen Ending (Acca) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Epik High feat. Joe Won Sun - 헤픈엔딩 Happen Ending (Acca)




헤픈엔딩 Happen Ending (Acca)
Happen Ending (Acca)
Neoui chagaun nunbitgwa maltuga seupoilleo
Your cold gaze and words pierce through me
Neoui modeun haengdong soge uriui kkeuchi boyeo
In all your actions, I see our end
Anirago malhaedo neukkyeojineun seupoilleo
Even if you deny it, the feeling of separation is undeniable
Kkeutkkaji bwaya halkka? Jigeum tteonaya halkka?
Should we hold on till the end? Should we let go now?
Banjeoni isseulkka bwa
I wonder if there's even a half chance
Museun saenggakhae? Du beon mutja nal bwa.
What are you thinking? Look at me twice
Tto daedap anin daedabeul hae
You give an answer that isn't an answer again
Naeil biga oryeona bwa
I guess tomorrow is going to be awkward
Dasi chang bakkeul boneun neo
You, looking out the window again
Yojeum jaju boneun neoui yeommoseup
The expression I've been seeing often these days
Neon hansumeul swigo neomchyeo
You're always lacking half a beat
Sotneun jeongjeoge jamgineun na
I'm the one who fills in the empty spaces
Ppajyeodeulmyeon an doeneun mangsang i know
I always know, once it fades, it won't last long
Nae jikgameun wiheomhae
My intuition is in danger
Han beon bal deurimyeon diphaejil nom
One step and it'll all collapse
Nae yeminhameun simhaenan alji wae
Why is my empty stomach aching?
Tteut moreul han sumi jajajineunji
Is it because a sigh keeps repeating itself?
Tteonaganeun maeumeun
My breaking heart
Hansum hansumssik jaril biuji
Slowly, slowly, crumbles bit by bit
Waenji yejeonboda bappeun saenghwal
Life is somehow faster than before
Yeollagi deumun naldeulgwa majimotae haneun daehwa
The hot summer days and the conversations that end abruptly
Geu sseotda jiuneun maldeul da bokseonigetji
All those words we said while laughing will disappear, right?
Uyeoninji mollado yojeumeun
I don't know why, but lately
Sigyereul bol ttaemada deungjin bunchimgwa sichim
Every time I look in the mirror, I feel anxious and uneasy
Duri jamsi boyeojuneun mirae jeonbu keullisye
The future that keeps showing itself for a moment, then vanishes
Subaek beoneun bon deutan i ppeonhan jangmyeondeurinde
Hundreds of times I've seen this ending, this obvious ending
Wae nan gaseumeul jorineunji
Why does my heart sink?
Uri, sijage haetdeon manheun yaksokdeul bappaseo ijeun geonji
The many promises we made at the beginning, are they all forgotten now?
Anim beolsseo itgi bappeun geonji
Or are they just too hard to keep?
Neoui chagaun nunbitgwa maltuga seupoilleo
Your cold gaze and words pierce through me
Neoui modeun haengdong soge uriui kkeuchi boyeo
In all your actions, I see our end
Anirago malhaedo neukkyeojineun seupoilleo
Even if you deny it, the feeling of separation is undeniable
Kkeutkkaji bwaya halkka? Jigeum tteonaya halkka?
Should we hold on till the end? Should we let go now?
Banjeoni isseulkka bwa i can't let you go
I wonder if there's even a half chance, I can't let you go
Nan keuge deullyeo, haji anheun maldo
I know that, I say things I shouldn't
Aesseo anin cheok hajiman nan algo isseo
I pretend not to care, but I know
Galsurok nae sumtongeul jwineun i manghal chok
This awkward act that keeps tightening my breath
Eojjeomyeon naega nae heotdoen pantajie neol gadwo dungeonjido
Maybe I trapped you in my fantasy that wasn't even mine
Matji annneun baeyeoge neo yeoksi naege matchwo jungeonjido
Maybe you, like a bad match, were trapped in me too
Beoreutcheoreom saranghandago mal hal ttaedo neul ttan saenggak
Even when I said I loved you like a habit, I thought of you for a moment
Daesawaneun dareun pyojeong. Eogeutnan jamak
An indifferent expression in response. An awkward silence
Yeonghwa gateun sarangeul hago
I have a love like a movie
Sipdeon naege geolmajeun beorin geolkka?
How long has it been since I've been hurt like this?
Kkeutnae neoui mameul mureodo
Even if I ask your heart in the end
Daedabeun eonjena yeollin gyeolmal
The answer is always a vague conclusion
Geurae, uri neul banjeone banjeonieotgo
Yeah, we were half, half-hearted
Sum makhineun jangmyeonui yeonsok
Continuation of a breathless scene
Geu tteugeowotdeon jiokboda motan
Worse than that burning hell
I sigeobeorin gamjeongui yeonok
This lukewarm paradise of emotions
Nan kkeuchi boyeo
I see the end
Sangsang, geu yeongsagireul kkeuji mot hae
Imagination, I can't erase that afterimage
Ibe suri goyeo
My breath is caught
Pilleum kkeunkil ttae geunama sumi nohyeo
Just breathing is painful when I close my eyes
Just cut me out or kill me out
Just cut me out or kill me out
Haepiendingeun dwaesseo
Happy endings were elsewhere
Don't let me fade out
Don't let me fade out
Neoui chagaun nunbitgwa maltuga seupoilleo
Your cold gaze and words pierce through me
Neoui modeun haengdong soge uriui kkeuchi boyeo
In all your actions, I see our end
Anirago malhaedo neukkyeojineun seupoilleo
Even if you deny it, the feeling of separation is undeniable
Kkeutkkaji bwaya halkka? Jigeum tteonaya halkka?
Should we hold on till the end? Should we let go now?
Banjeoni isseulkka bwa i can't let you go
I wonder if there's even a half chance, I can't let you go
Eojjeomyeon neowa nan cheot peureimbuteo
Maybe you and I, from the very first frame
Gyeolmari yejeong doen michin syareideu
Were a crazy scenario with an ending already decided
Eojjeomyeon neowa nan cheot ssinbuteo majimageul hyanghae haengjin
Maybe you and I, from the very beginning, were headed towards the ending
This is our last parade
This is our last parade
Neoui chagaun nunbitgwa maltuga seupoilleo
Your cold gaze and words pierce through me
Neoui modeun haengdong soge uriui kkeuchi boyeo
In all your actions, I see our end
Anirago malhaedo neukkyeojineun seupoilleo
Even if you deny it, the feeling of separation is undeniable
Kkeutkkaji bwaya halkka? Jigeum tteonaya halkka?
Should we hold on till the end? Should we let go now?
Banjeoni isseulkka bwa i can't let you go
I wonder if there's even a half chance, I can't let you go
Kkeuchi boijiman baby dont let go
I see the end, but baby don't let go
Dan han jangmyeonirado nochilkka bwa girl i cant let go
Can we hold on for just one scene? Girl, I can't let go
I can't let you go
I can't let you go
Kkeuchi boijiman baby dont let go
I see the end, but baby don't let go
Dan han jangmyeonirado nochilkka bwa girl i can't let go
Can we hold on for just one scene? Girl, I can't let go
The end?
The end?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.