Epik High feat. LEE HI - HERE COME THE REGRETS - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Epik High feat. LEE HI - HERE COME THE REGRETS




HERE COME THE REGRETS
ВОТ И СОЖАЛЕНИЯ
Honest to God,
Богом клянусь,
I don't remember why
я не помню, почему
I woke up on the floor
проснулся на полу
'Bout a quarter after four.
где-то в четверть пятого.
Must have been something
Должно быть, что-то случилось,
Cuz you keep on calling
ведь ты продолжаешь звонить
Telling me we're done.
и говорить, что между нами всё кончено.
I was tryin' to have some fun.
Я просто пытался повеселиться.
Ever since you left, been rainy days.
С тех пор, как ты ушла, всё время дожди.
I've been a fuckin' mess.
Я чертовски разбит.
Wakin' up in a sweat,
Просыпаюсь в поту,
Memories a haze,
воспоминания туманны,
Still faded and drunk as shit.
всё ещё пьян в стельку.
Been anywhere that trouble is and God is not.
Бывал везде, где проблемы, а Бога нет.
Girl, I confess.
Девушка, признаюсь,
I've been crossin' off death wishes
я вычёркивал пункты из списка желаний,
Like I got a kick-the-bucket list.
как будто у меня список дел перед смертью.
Lookin' for that fast love.
Искал быстрой любви.
Been givin' out the same pain that you dealt out.
Причинял ту же боль, что и ты мне.
Can you blame me for being heartless
Можешь ли ты винить меня за то, что я бессердечный,
When I had my fuckin' heart ripped out?
когда мое чёртово сердце было вырвано?
Flip out till I'm kicked out
Схожу с ума, пока меня не выгонят,
Cuz I taste you in every shot that I take down.
потому что чувствую твой вкус в каждом глотке.
But I feel so hollow.
Но я чувствую такую пустоту.
What I'm trying to say is I'm so...
Что я пытаюсь сказать, так это то, что я так...
Sorry.
Сожалею.
Baby, things got crazy.
Детка, всё стало безумно.
I know I know I know.
Я знаю, знаю, знаю.
I know I know I know.
Я знаю, знаю, знаю.
Here come the regrets.
Вот и сожаления.
Here come the regrets.
Вот и сожаления.
Here comes the
Вот и
I wish I hadn't done it.
Лучше бы я этого не делал.
I wish I hadn't said it.
Лучше бы я этого не говорил.
I wish that I could take it all back.
Лучше бы я мог всё вернуть.
Here come the regrets.
Вот и сожаления.
Here come the regrets.
Вот и сожаления.
Here comes the
Вот и
I wish I hadn't done it.
Лучше бы я этого не делал.
I wish I hadn't said it.
Лучше бы я этого не говорил.
I wish that I could take it all back.
Лучше бы я мог всё вернуть.
Here comes the...
Вот и...
Where was I?
Где я был?
What did I do?
Что я делал?
Who with?
С кем?
When did I get here and why?
Когда я сюда попал и зачем?
Man, I'm clueless.
Блин, я без понятия.
Regrets?
Сожаления?
I got a few...
У меня их несколько...
Thousand.
Тысяч.
I blame the city,
Я виню город,
Blame the view,
виню вид,
The music's too damn loud and...
музыка слишком громкая и...
Look around,
Оглянись вокруг,
Look inside and out back.
загляни внутрь и наружу.
Smile at the world,
Улыбнись миру,
Get a frown back.
получи хмурый взгляд в ответ.
Is it me?
Это я?
The whole fuckin' town's mad.
Весь чёртов город сходит с ума.
Full of ratfuckers and no mousetrap.
Полон крысолюдов, и нет ни одной мышеловки.
I found that it's a sound fact.
Я обнаружил, что это неоспоримый факт.
If you put your money where your mouth at,
Если ты вкладываешь деньги туда, куда открываешь рот,
You're either gonna choke or be a mute.
ты либо подавишься, либо станешь немым.
I'd rather put my soul in a brown bag.
Я лучше положу свою душу в бумажный пакет.
God I know you're up there.
Боже, я знаю, ты там, наверху.
God I know you're up there.
Боже, я знаю, ты там, наверху.
God I know you're up there.
Боже, я знаю, ты там, наверху.
God I know you're up there
Боже, я знаю, ты там, наверху,
But I needed You down here.
но ты был мне нужен здесь, внизу.
Here come the regrets.
Вот и сожаления.
Here come the regrets.
Вот и сожаления.
Here comes the
Вот и
I wish I hadn't done it.
Лучше бы я этого не делал.
I wish I hadn't said it.
Лучше бы я этого не говорил.
I wish that I could take it all back.
Лучше бы я мог всё вернуть.
Here come the regrets.
Вот и сожаления.
Here come the regrets.
Вот и сожаления.
Here comes the
Вот и
I wish I hadn't done it.
Лучше бы я этого не делал.
I wish I hadn't said it.
Лучше бы я этого не говорил.
I wish that I could take it all back.
Лучше бы я мог всё вернуть.
Here comes the...
Вот и...
Hand to god,
Клянусь Богом,
I swear I don't remember how it started.
я не помню, как всё началось.
Must have been the blow,
Должно быть, это был удар,
It sure was alcohol related.
это точно было связано с алкоголем.
Layin' here tremblin'.
Лежу здесь, дрожу.
Paranoia ragin'.
Паранойя бушует.
Tryin' to keep my sanity
Пытаюсь сохранить рассудок,
While I'm so medicated.
пока я накачан лекарствами.
Here come the regrets.
Вот и сожаления.
Here come the regrets.
Вот и сожаления.
Here comes the
Вот и
I wish I hadn't done it.
Лучше бы я этого не делал.
I wish I hadn't said it.
Лучше бы я этого не говорил.
I wish that I could take it all back.
Лучше бы я мог всё вернуть.
Here come the regrets.
Вот и сожаления.
Here come the regrets.
Вот и сожаления.
Here comes the
Вот и
I wish I hadn't done it.
Лучше бы я этого не делал.
I wish I hadn't said it.
Лучше бы я этого не говорил.
I wish that I could take it all back.
Лучше бы я мог всё вернуть.
Here come the regrets.
Вот и сожаления.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.