Текст и перевод песни Epik High feat. MYK - Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그대는
너무나
아름다워,
내게
Ты
так
прекрасна,
для
меня
쓰러지는
머리를
받쳐주는
손베개
Ты
— подушка
для
моей
падающей
головы
세상
단
하나뿐인
진실,
고백해
Единственная
правда
в
мире,
признаюсь
내
맘의
공백엔
노래와
그대만
존재해
В
пустоте
моего
сердца
есть
только
музыка
и
ты
때로는
질투해
모두가
때를
쓰곤해
Иногда
я
ревную,
все
капризничают
우리는
사람들
손에
눈물의
댐을
풀곤해
Мы
открываем
плотину
слёз
в
руках
людей
하지만
숭고해
우리가
중요해
Но
мы
возвышенны,
мы
важны
그
어떤
말
보다도
사랑을
충고해
Вместо
любых
слов,
советую
любить
하루가
다르게
다
바뀐다지만
Говорят,
всё
меняется
день
ото
дня
너와
나만은
항상
아침
다시
밤
Но
ты
и
я
— всегда
утро,
снова
ночь
같은
길
가
시련의
가시밭,
Идём
одним
путём,
по
тернистому
полю
испытаний
토성의
고리처럼
붙어
같이
하길
Как
кольца
Сатурна,
вместе,
рука
об
руку
난
두손을
모아,
아름다운
조화
Я
складываю
руки,
прекрасная
гармония
한
폭을
도화지에
그려넣고서는
졸아
Рисую
картину
на
холсте
и
засыпаю
깨어나
다시봐도
죽지
않는
조화
Просыпаюсь
и
снова
вижу
— неувядающая
гармония
우리는
그렇게
영원속에
녹아
Мы
так
растворяемся
в
вечности
No
place
to
go
no
place
to
go
Нам
некуда
идти,
нам
некуда
идти
No
place
to
go
no
place
to
go
Нам
некуда
идти,
нам
некуда
идти
No
place
to
go
no
place
to
go
Нам
некуда
идти,
нам
некуда
идти
We've
got
no
place
to
go
no
place
to
go
Нам
некуда
идти,
нам
некуда
идти
No
place
to
go
no
place
to
go
Нам
некуда
идти,
нам
некуда
идти
No
place
to
go
no
place
to
go
Нам
некуда
идти,
нам
некуда
идти
때론
다수의
꿈에
눈멀어
목숨을
걸어
Иногда,
ослеплённый
мечтами
большинства,
я
рискую
жизнью
돈은
돈을
벌어,
그
순간
내
혼은
손을
버려
녹이
슬어
Деньги
делают
деньги,
в
этот
момент
моя
душа
ржавеет,
бросив
руки
But,
쓰러지는
날
일으키는
힘
It's
the
music
Но,
сила,
поднимающая
меня,
когда
я
падаю
— это
музыка
웃으면서
등
뒤에
지는
짐
Улыбаясь,
я
оставляю
груз
за
спиной
And
it's
you
girl
내
음악에
의미를
줘
И
это
ты,
девочка,
придаёшь
смысл
моей
музыке
완벽한
peace,
시계안에
시간이
서
Абсолютный
мир,
время
останавливается
на
часах
In
this
cold
world,
매
순간에
위안을
줘
В
этом
холодном
мире,
ты
даришь
мне
утешение
в
каждый
момент
난
너란
BPM안에
심장이
뛰어
Моё
сердце
бьётся
в
твоём
BPM
Cuz
you're
my
heaven
신이
맺은
운명의
선
Потому
что
ты
— мой
рай,
нить
судьбы,
связанная
Богом
나만의
구원인게
분명해
넌
절대
부정해선
안돼
Ты
— моё
спасение,
это
точно,
ты
не
должна
это
отрицать
악의
안개속을
걸어
갈때
눈부신
빛과
방패
Когда
я
иду
сквозь
туман
зла,
ты
— ослепительный
свет
и
щит
it's
you
내가
쉬는
숨은
너
Это
ты,
ты
— мой
воздух
Yeah,
it's
you
내가
꿈꾸는
너
Да,
это
ты,
ты
— моя
мечта
내가
한
방울의
물을
원할
땐
바다를,
Когда
я
хочу
каплю
воды,
ты
даёшь
мне
море,
또
내가
한알의
모래를
원한
땐
사막을
주는
너
А
когда
я
хочу
песчинку,
ты
даёшь
мне
пустыню
No
place
to
go
no
place
to
go
Нам
некуда
идти,
нам
некуда
идти
No
place
to
go
no
place
to
go
Нам
некуда
идти,
нам
некуда
идти
No
place
to
go
no
place
to
go
Нам
некуда
идти,
нам
некуда
идти
We've
got
no
place
to
go
no
place
to
go
Нам
некуда
идти,
нам
некуда
идти
No
place
to
go
no
place
to
go
Нам
некуда
идти,
нам
некуда
идти
No
place
to
go
no
place
to
go
Нам
некуда
идти,
нам
некуда
идти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MI SSEU RA, MYK, THA BEUL RO
Альбом
[e]
дата релиза
16-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.