Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
we
stand
Мы
всё
ещё
стоим
오늘은
땅을
기어도
Даже
если
сегодня
ползу
по
земле,
내일은
하늘
위로
Завтра
буду
высоко
в
небе,
거친
바람
불어도
I'm
goin'
up
Пусть
дует
резкий
ветер
– я
поднимаюсь
вверх
Up,
up,
baby
get
up,
up,
we're
goin'
up
Вверх,
вверх,
детка,
поднимайся,
мы
летим
вверх
Up,
up,
baby
get
up,
up,
we're
goin'
up
Вверх,
вверх,
детка,
поднимайся,
мы
летим
вверх
Up,
up,
baby
get
up,
up,
we're
goin'
up
Вверх,
вверх,
детка,
поднимайся,
мы
летим
вверх
Up,
up,
baby
get
up
Вверх,
вверх,
детка,
поднимайся
힘들죠,
과거는
뒤로
Трудно,
но
оставь
прошлое
позади,
이젠
몰라
왜
겁
먹은지도
Теперь
я
даже
не
знаю,
почему
боялся.
앞에
적은
있고
뭐,
뒤엔
강이지만
Впереди
враги,
а
позади
– река,
но
I
fly
high,
시선을
위로
Я
лечу
высоко,
устремив
взгляд
вверх.
실패는
두려워도
시도하지
Даже
если
страх
неудачи
велик,
попробуй,
백만번의
날개짓
Миллион
взмахов
крыльев.
떨어진
곳
보다
더
높은
곳이
바로
Место,
куда
упал,
– лишь
предел,
내가
넘을
한계지
Который
я
перешагну.
그
누가
네
머리
위에
올라서면
Если
кто-то
встанет
у
тебя
на
пути,
세상을
뒤집어,
나
나
나나나
Переверни
мир,
на-на-на-на,
그
누가
너의
다리를
꺾었다면
Если
кто-то
сломает
твои
ноги,
날개를
피고
get
up
Расправь
крылья
и
поднимайся.
오늘은
발끝이어도
Даже
если
сегодня
на
старте,
내일은
머리위로
Завтра
буду
на
вершине.
누가
길을
막아도
I'm
goin'
up
Даже
если
путь
закрыт
– я
поднимаюсь
вверх.
Up,
up,
baby
get
up,
up,
we're
goin'
up
Вверх,
вверх,
детка,
поднимайся,
мы
летим
вверх
Up,
up,
baby
get
up,
up,
we're
goin'
up
Вверх,
вверх,
детка,
поднимайся,
мы
летим
вверх
Up,
up,
baby
get
up,
up,
we're
goin'
up
Вверх,
вверх,
детка,
поднимайся,
мы
летим
вверх
Up,
up,
baby
get
up
Вверх,
вверх,
детка,
поднимайся
난
죽지않아.
No
pain,
no
gain
Я
не
умру.
Без
боли
нет
роста.
또
참아.
No
rain,
no
rainbow
Снова
терплю.
Без
дождя
нет
радуги.
No
허리케인,
토네이도
can
ever
stop
me
Ни
ураган,
ни
торнадо
не
остановят
меня.
저
하늘이
눈에
가장
클
때가
Небо
кажется
самым
большим,
등이
바닥에
부딪혔을
때라
Когда
спина
ударяется
о
землю.
쓰러진
만큼
높이
올라가면
Чем
глубже
падаешь,
тем
выше
взлетишь
–
I'm
never
coming
down
Я
больше
не
спущусь
вниз.
빛
같은
세월
속
난
벤자민
В
стремительном
времени
я
– Бенджамин,
시간은
거꾸로
가지
Время
течёт
обратно.
실패는
하루
한
번,
내겐
비타민
Неудача
– мой
витамин,
씹어
삼킬
선물로
삼지
Горький
дар,
что
я
глотаю.
툭,
툭,
날아드는
세상의
잽
Тук,
тук
– джебы
мира
летят,
맞아가며
전진해
원,
투
스텝
Но
я
иду
вперёд,
раз-два
шаг.
넘어지더라도
테이크다운
Даже
если
упаду
– тейкдаун,
후
받아내고
말지
탭
아웃
Я
поднимусь
и
выиграю
раунд.
그
누가
네
머리
위에
올라서면
Если
кто-то
встанет
у
тебя
на
пути,
세상을
뒤집어,
나
나
나나나
Переверни
мир,
на-на-на-на,
그
누가
너의
다리를
꺾었다면
Если
кто-то
сломает
твои
ноги,
날개를
피고
get
up
Расправь
крылья
и
поднимайся.
오늘은
땅을
기어도
Даже
если
сегодня
ползу
по
земле,
내일은
하늘
위로
Завтра
буду
высоко
в
небе,
거친
바람
불어도
I'm
goin'
up
Пусть
дует
резкий
ветер
– я
поднимаюсь
вверх.
오늘은
발끝이어도
Даже
если
сегодня
на
старте,
내일은
머리위로
Завтра
буду
на
вершине.
누가
길을
막아도
I'm
goin'
up
Даже
если
путь
закрыт
– я
поднимаюсь
вверх.
날
끌어
내려도,
내려쳐도
Тащите
меня
вниз,
бейте
–
We're
goin'
up
Мы
всё
равно
поднимаемся.
We're
blowin'
up
Мы
взрываемся.
No
givin'
up
Никакой
сдачи.
So
shut
it
up
Так
что
заткнитесь.
We're
goin'
up
Мы
поднимаемся.
We're
blowin'
up
Мы
взрываемся.
No
givin'
up
Никакой
сдачи.
So
shut
it
up
Так
что
заткнитесь.
We're
goin'
up,
up
Мы
поднимаемся,
вверх,
We're
goin'
up,
up
Мы
поднимаемся,
вверх,
No
givin'
up
Никакой
сдачи.
So
shut
it
up
Так
что
заткнитесь.
We're
goin'
up,
up
Мы
поднимаемся,
вверх,
We're
goin'
up,
up
Мы
поднимаемся,
вверх,
No
givin'
up
Никакой
сдачи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TABLO, MITHRA, DEE.P
Альбом
99
дата релиза
23-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.