Текст и перевод песни Epik High feat. 지선 - 당신의 조각들
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pieces,
Part
One
Pieces,
Part
One
당신의
눈동자,
내
생의
첫
거울.
Your
eyes,
the
first
mirror
of
my
life.
그속에
맑았던
내
모습
다시
닮아주고파.
I
want
to
resemble
the
clear
me
that
I
saw
within
them
again.
거대한
은하수조차
무색하게
만들던
당신의
쌍둥이
별.
Your
twin
stars
that
made
even
the
vast
Milky
Way
pale.
내
슬픔조차
대신
흘려줬던
여울.
The
stream
that
shed
tears
even
in
my
place.
그속에
많았던
그
눈물
다시
담아주고파.
I
want
to
hold
those
many
tears
in
them
again.
그
두
눈
속에
숨고자했어.
당신이
세상이던
작은
시절.
I
wanted
to
hide
in
those
two
eyes.
When
you
were
my
whole
world,
in
those
younger
days.
당신의
두
손,
내
생의
첫
저울.
Your
two
hands,
the
first
scales
of
my
life.
세상이
준
거짓과
진실의
무게를
재주곤했던
내
삶의
지구본.
My
globe
that
weighed
the
truth
and
lies
given
by
the
world.
그
가르침은
뼈더미
날개에
다는
깃털.
Those
teachings
are
feathers
attached
to
a
skeletal
wing.
기억해.
두손과
시간도
얼었던
겨울.
당신과
만든
눈사람.
Remember.
The
winter
when
even
two
hands
and
time
froze.
The
snowman
we
made.
찬
바람속에
그
종소리가
난
다시
듣고파.
I
want
to
hear
the
sound
of
the
bell
in
the
cold
wind
again.
따뜻하게
당신의
두손을
잡은
시절.
당신의
눈,
당신의
손.
The
times
I
held
your
two
hands
warmly.
Your
eyes,
your
hands.
영원히
당신의
눈을
바라보며
손을
쥐고
싶어.
I
want
to
hold
your
hand
forever,
gazing
into
your
eyes.
벌써
시간을
되돌리고
싶어.
I
already
want
to
turn
back
time.
you
know
i
do.
i
do
love
you.
you
know
I
do.
I
do
love
you.
지쳐가는
모습도
작아져가는
그대
뒷모습도.
Even
your
tired
appearance,
your
shrinking
back.
사랑해요
i
do
love
you.
I
love
you,
I
do
love
you.
every
little
piece
of
you.
every
little
piece
of
you.
every
little
piece
of
you
사랑해요
every
little
piece
of
you,
I
love
you.
때로는
시간을
다스려
손에
가지고파.
Sometimes
I
want
to
control
time
and
hold
it
in
my
hand.
그대가
내가
될
수
있게
보내
날리고파.
I
want
to
send
it
flying
so
you
can
become
me.
난
그대
청춘에
그
봄의
노래
안기고파.
I
want
to
give
you
the
spring
song
of
your
youth.
나
역시
어리던
당신의
볼을
만지고파.
I
also
want
to
touch
your
cheeks
when
you
were
young.
그대
인생의
절반을
잘라
날
위해
살았고,
남은
인생의
전부를
또
나를
위해
살아도
You
lived
half
your
life
for
me,
and
even
if
you
live
the
rest
of
your
life
for
me,
하찮은
내가
줄
수
있는
거라곤,
all
I,
insignificant
as
I
am,
can
give
you
is
한
평생
그대가
바라고
비는
성한
몸.
a
healthy
body,
which
you've
wished
and
prayed
for
your
whole
life.
언제까지나
받고
받아
이제는
건네고
싶은데,
I've
only
ever
received,
and
now
I
want
to
give,
but
받은
건
모두
날
위해
쌓아
멋내고
쉬는게
everything
I
received,
I
piled
up
to
dress
up
and
rest
for
myself,
그리고
어려워서
모두
거절할까?
and
will
you
reject
it
all
because
it's
difficult?
아직도
일에
지쳐
사는
건
또
병되고
싫은데.
I
still
hate
being
tired
from
work,
it
makes
me
sick.
그대
옷자락의
묵은
때보다
더
More
than
the
old
stains
on
your
clothes,
검은
내
죄로
그대
머리에는
눈이
내려.
snow
falls
on
your
head
because
of
my
sins,
blacker
than
black.
가슴을
시리게
만들어
내
숨이
죄여.
It
makes
my
heart
ache,
my
breath
tightens.
오늘도
이별의
하루가
지나
꿈이
되면
Today,
when
the
day
of
parting
passes
and
becomes
a
dream,
그대를
찾아갈래요.
그대를
따라갈래요.
I
will
come
find
you.
I
will
follow
you.
당신의
발자국에
발을
맞춰
내가
살아갈래요.
I
will
live
my
life,
matching
my
steps
to
your
footprints.
얼마남지도
않은
우리
둘의
모래
시계,
Our
hourglass
with
little
sand
left,
행복의
사막
그
안에서
우리
오래
쉬게.
let
us
rest
for
a
long
time
in
the
desert
of
happiness
within
it.
every
little
piece
of
you
every
little
piece
of
you
every
little
piece
of
you.
love
you
every
little
piece
of
you.
love
you
every
little
piece
of
you.
every
little
piece
of
you.
every
little
piece
of
you.
사랑해요
every
little
piece
of
you.
I
love
you.
you
know
i
do
i
do
love
you.
you
know
I
do
I
do
love
you.
지쳐가는
모습도
작아져가는
그대
뒷모습도
Even
your
tired
appearance,
your
shrinking
back.
당신의
눈,
당신의
손.
Your
eyes,
your
hands.
영원히
당신의
눈을
바라보며
손을
쥐고
싶어.
I
want
to
hold
your
hand
forever,
gazing
into
your
eyes.
벌써
시간을
되돌리고
싶어.
I
already
want
to
turn
back
time.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tablo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.