Текст и перевод песни Epik High - BREED
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
겨우
가사
한
줄
적는데
며칠
밤을
새
Всего
одну
строчку
текста
пишу,
а
ночами
не
сплю.
할
말이
넘치던
10년
전과는
다르게
Не
то,
что
десять
лет
назад,
когда
слова
лились
рекой.
갈수록
하고
싶은
말과
해도
되는
말이
줄고
Всё
меньше
слов,
что
хочу
сказать,
и
что
могу.
기대와
무거운
책임감만
따르네
Только
ожидания
давят
и
тяжкий
груз
ответственности.
지금
내
현주소는
절벽
위
번지
Сейчас
я
на
краю
пропасти,
милая.
공포에
질려
입
다물고
떨어지던지
Могу
в
ужасе
застыть,
молча
упасть
вниз.
외마디
비명조차
아름답게
질러야
할
때야
Но
должен
кричать,
даже
предсмертный
крик
должен
быть
прекрасен.
밑바닥에서
탑을
쌓던
때가
по
тем
временам,
когда
с
нуля
строил
свою
башню.
가진
게
없어
했던
그때와
По
тому,
что
имел
тогда,
когда
ничего
не
было,
뺏길까
봐
하는
지금
и
по
тому,
что
имею
сейчас,
боясь
потерять.
잃을
게
없던
그때와
По
тому
времени,
когда
терять
было
нечего,
잃은
게
더
많은
지금
и
по
нынешнему,
когда
потерял
так
много.
지금을
바랬던
그때와
По
тому
времени,
когда
мечтал
о
настоящем,
그때를
바라는
지금
и
по
настоящему,
когда
мечтаю
о
прошлом.
Man,
it's
killin'
my
vibe
Черт,
это
убивает
мой
настрой,
And
trippin'
up
my
rhythm
сбивает
мой
ритм.
이젠
더
뛰어올라봤자
just
a
ceilin'
Теперь,
даже
если
прыгну
выше
головы,
лишь
потолок.
머리만
아플
일
Одна
головная
боль.
환상이
벗겨지는
경지에
섰지
Достиг
просветления,
иллюзии
развеялись.
이제
내게
언더와
오버의
의미는
Теперь
для
меня
андеграунд
и
мейнстрим
значат
лишь
Never
understood
and
always
overthinkin'
Никогда
не
понимал
и
вечно
передумывал.
What
doesn't
kill
me
То,
что
меня
не
убивает,
Only
makes
me
bloody
Лишь
заставляет
меня
истекать
кровью.
So
I
just
bleed
on
this
breakbeat
Поэтому
я
просто
истекаю
кровью
на
этом
брейкбите,
Spit
another
16
Читаю
ещё
шестнадцать.
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
Даже
если
дыра
в
моей
груди
заполнится
тьмой,
солнце
обязательно
взойдет.
It
goes
on
and
on
И
так
будет
всегда.
What
doesn't
kill
me
То,
что
меня
не
убивает,
Only
makes
me
bloody
Лишь
заставляет
меня
истекать
кровью.
So
I
just
bleed
on
this
breakbeat
Поэтому
я
просто
истекаю
кровью
на
этом
брейкбите,
Spit
another
16
Читаю
ещё
шестнадцать.
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
Даже
если
дыра
в
моей
груди
заполнится
тьмой,
солнце
обязательно
взойдет.
It
goes
on
and
on
И
так
будет
всегда.
I
feel
sorry
for
my
fans
Мне
жаль
моих
поклонниц,
Loving
me
is
hard
Любить
меня
тяжело.
내
굴곡진
인생
함께
걷는
거니까
Ведь
это
значит
идти
со
мной
по
извилистой
дороге
моей
жизни.
내가
밟는
땅만
꺼지는데
Земля
уходит
из-под
ног
только
у
меня,
날
지키는
것
보다
버리는
게
더
쉬울
때
а
вам
проще
бросить
меня,
чем
защищать.
You
are
here
with
me
through
the
rise
and
falls
Но
вы
всё
равно
со
мной,
и
в
горе,
и
в
радости.
Here's
my
heart,
here's
my
blood
Вот
моё
сердце,
вот
моя
кровь.
Imma
give
you
my
all
Я
отдам
вам
всё.
너와
내
미소는
항상
피기도
전에
시들지만
Наши
улыбки
вянут,
не
успев
расцвести,
못다
핀
꽃도
모이면
정원을
이루지
Но
даже
нераспустившиеся
цветы,
собранные
вместе,
образуют
сад.
불안한
맘을
비우지
못해
잔을
비워
Не
могу
избавиться
от
тревоги,
поэтому
опустошаю
бокал.
술보다
독한
영감에
취해
잠
못
이뤄
Пьянею
от
вдохновения,
более
крепкого,
чем
алкоголь,
и
не
могу
уснуть.
결국,
타인에게
줄
기쁨과
내
욕심
때문에
В
конце
концов,
из-за
радости,
которую
хочу
дарить
другим,
и
из-за
собственной
жадности
늘
뒷전
되는
가족들의
외로움
я
всегда
забываю
об
одиночестве
моей
семьи.
사랑한다는
그
쉬운
한마디
못하면서
Не
могу
произнести
простые
слова
любви,
착
달라붙네,
열여섯
마디는
зато
шестнадцать
строк
так
легко
цепляются
друг
за
друга.
때가
되면
오래,
멀리
떠나자
약속했는데
Мы
обещали
друг
другу,
что
когда
придёт
время,
уедем
далеко
и
надолго,
오늘도
난
책상
앞에
밤을
새우네
но
я
снова
сижу
за
столом,
работая
всю
ночь.
What
doesn't
kill
me
То,
что
меня
не
убивает,
Only
makes
me
bloody
Лишь
заставляет
меня
истекать
кровью.
So
I
just
bleed
on
this
breakbeat
Поэтому
я
просто
истекаю
кровью
на
этом
брейкбите,
Spit
another
16
Читаю
ещё
шестнадцать.
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
Даже
если
дыра
в
моей
груди
заполнится
тьмой,
солнце
обязательно
взойдет.
It
goes
on
and
on
И
так
будет
всегда.
What
doesn't
kill
me
То,
что
меня
не
убивает,
Only
makes
me
bloody
Лишь
заставляет
меня
истекать
кровью.
So
I
just
bleed
on
this
breakbeat
Поэтому
я
просто
истекаю
кровью
на
этом
брейкбите,
Spit
another
16
Читаю
ещё
шестнадцать.
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
Даже
если
дыра
в
моей
груди
заполнится
тьмой,
солнце
обязательно
взойдет.
It
goes
on
and
on
И
так
будет
всегда.
은퇴,
해체
Завершение
карьеры,
распад.
매해
목구멍에
담은
단어들인데
Каждый
год
эти
слова
застревают
у
меня
в
горле,
14년째
못
뱉네
но
вот
уже
14
лет
не
могу
их
выплюнуть.
때론
가래,
때론
피와
섞여
밤새
켁켁
Иногда
они
смешиваются
с
мокротой,
иногда
с
кровью,
и
я
кашляю
всю
ночь.
There
ain't
a
fuckin'
paycheck
Нет
такого
гребаного
гонорара,
To
make
it
worth
the
pain
Который
стоил
бы
этой
боли.
But
again,
숨
들이키고
다시
무대
위에
Но
снова
делаю
глубокий
вдох
и
возвращаюсь
на
сцену.
And
again,
공책을
피고
글을
토해내
И
снова
открываю
блокнот
и
изливаю
свои
мысли.
When
you
bleed,
I
will
bleed
with
ya
Когда
ты
истекаешь
кровью,
я
буду
истекать
кровью
вместе
с
тобой.
When
I
bleed,
will
u
bleed
with
me?
Когда
я
истекаю
кровью,
будешь
ли
ты
истекать
кровью
вместе
со
мной?
What
doesn't
kill
me
То,
что
меня
не
убивает,
Only
makes
me
bloody
Лишь
заставляет
меня
истекать
кровью.
So
I
just
bleed
on
this
breakbeat
Поэтому
я
просто
истекаю
кровью
на
этом
брейкбите,
Spit
another
16
Читаю
ещё
шестнадцать.
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
Даже
если
дыра
в
моей
груди
заполнится
тьмой,
солнце
обязательно
взойдет.
It
goes
on
and
on
И
так
будет
всегда.
What
doesn't
kill
me
То,
что
меня
не
убивает,
Only
makes
me
bloody
Лишь
заставляет
меня
истекать
кровью.
So
I
just
bleed
on
this
breakbeat
Поэтому
я
просто
истекаю
кровью
на
этом
брейкбите,
Spit
another
16
Читаю
ещё
шестнадцать.
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
Даже
если
дыра
в
моей
груди
заполнится
тьмой,
солнце
обязательно
взойдет.
It
goes
on
and
on
И
так
будет
всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.