Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paris (정재일's Black Swan Remix)
Paris (ремикс Чон Джейиля "Black Swan")
Oh,
faith,
oh,
oh,
oh,
destiny
О,
вера,
о,
о,
о,
судьба
Oh,
oh,
love
눈물을
막지는
못해
(못해
못해)
О,
о,
любовь,
не
могу
сдержать
слёзы
(не
могу,
не
могу)
Oh,
faith,
oh,
oh,
oh,
destiny
О,
вера,
о,
о,
о,
судьба
Oh,
oh,
love
시간을
멈추진
못해
(못해
못해
못해
못해
못해)
О,
о,
любовь,
не
могу
остановить
время
(не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу)
잊혀진
낙원을
등지고
찢겨진
날개를
숨기고
저
Позабытый
рай
за
спиной,
спрятал
рваные
крылья,
밤거리로
다
버리고
낯선
첫
발걸음도
망설이고
выбросил
всё
на
ночные
улицы,
но
даже
первый
шаг
даётся
с
трудом,
눈이
부신
네온
불빛과
불현듯
내게
온
그림자
Ослепляющий
неоновый
свет
и
тень,
внезапно
настигшая
меня.
아무도
모르고
배고프고
가슴이
목을
조르고
Никто
не
знает,
я
голоден,
сдавленность
в
груди
душит
меня,
황폐한
도시
내
두
손바닥에
큰
못이
В
этом
опустошённом
городе
— гвозди
в
моих
ладонях.
이곳이
타락의
메카
Этот
город
— Мекка
греха,
내
사랑이란
죄의
댓가
(댓가)
Моя
любовь
— расплата
за
преступленье
(расплата).
하늘이
버린
별
운명도
어긴
걸
Звезда,
брошенная
небом,
исказившая
судьбу.
그대와
눈뜨고
숨
쉬고
싶어
내
날개를
버린
걸
С
тобой
я
хочу
дышать,
открыв
глаза,
я
отказался
от
своих
крыльев.
숨
막혀
나
눈이
감겨
이
도시보다
숨이
차서
Задыхаюсь,
глаза
закрываю,
в
этом
городе
не
хватает
воздуха,
터져
버릴
듯
한
내
심장을
움켜쥐니
타서
Сердце
готово
разорваться,
сжимаю
его
— оно
горит.
자꾸만
퍼지는
향기로
이성의
날개는
잘리고
Аромат
опьяняет,
крылья
разума
срезаны,
검은
달빛을
삼키고
어두운
밤길을
달리고
Глотаю
свет
чёрной
луны,
несусь
по
тёмной
дороге.
그
어떤
말도
말고
안고
날아가
어디라도
Ни
слова,
просто
обними
и
лети
со
мной,
куда
угодно,
후회로
갇힌
섬이라도
심장을
도려낼
벌이라도
даже
если
это
остров
сожалений,
даже
если
это
казнь,
вырывающая
сердце.
받아
나
참고
견딜게
바다와
산도
널
위해
Я
вынесу,
стерплю,
ради
тебя
расколю
горы
и
море,
가를
테니
하늘땅
안에
별이
될
때까지
사랑해
пока
мы
не
станем
звёздами
под
этим
небом,
я
люблю
тебя.
술에
취해
숨소리조차
차가워졌을
때
Когда
я
пьян,
и
даже
дыхание
стало
холодным,
어둠
속에서
귓속에
속삭이는
그대
Ты
шепчешь
мне
в
темноте,
прямо
в
ухо,
나
이제
날아가네
내
꿈속에서
미소와
Теперь
я
лечу
в
своих
снах
с
улыбкой
그대란
작은
날개를
가졌으니
и
маленькими
крыльями,
что
зовутся
«ты».
Oh,
faith,
oh,
oh,
oh,
destiny
О,
вера,
о,
о,
о,
судьба
Oh
oh
love
눈물을
막지는
못해
(못해
못해)
О,
о,
любовь,
не
могу
сдержать
слёзы
(не
могу,
не
могу)
Oh,
faith,
oh,
oh,
oh,
destiny
О,
вера,
о,
о,
о,
судьба
Oh,
oh,
love
시간을
멈추진
못해
(못해
못해
못해
못해
못해)
О,
о,
любовь,
не
могу
остановить
время
(не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу)
눈이
부신
붉은
태양
지금
너를
향한
내
맘
Ослепительно
красное
солнце,
моё
сердце
рвётся
к
тебе,
너무
간절한
너를
택한
내
사랑은
하늘을
배반
Моя
любовь
к
тебе
так
сильна,
что
предала
небо.
하지만
네
품
안에
사는
나
땅에
누워
미소
찾는
나
Но
в
твоих
объятиях
я
живу,
я
улыбаюсь,
лёжа
на
земле,
또
다른
차원에
살아가
자라
새
날개로
날아가
Живу
в
другом
измерении,
расту,
лечу
с
новыми
крыльями.
따라가리
저
땅
끝까지도
바다가
치는
거친
파도
Пойду
за
тобой
до
края
земли,
сквозь
бушующие
волны,
팔과
다리
날개
꺾인대도
사랑하니까
불멸을
배신했죠
Даже
если
сломаю
крылья,
руки
и
ноги,
я
люблю
тебя,
предав
бессмертье.
차가웠던
도시도
사막에도
꽃피고
Даже
в
холодном
городе
или
пустыне
расцветут
цветы,
다
등지고
가로등뒤로
너와
내
사랑은
숨쉬고
Оставив
всё
позади,
за
фонарями
наша
любовь
дышит.
술에
취해
숨소리조차
차가워졌을
때
Когда
я
пьян,
и
даже
дыхание
стало
холодным,
어둠
속에서
귓속에
속삭이는
그대
Ты
шепчешь
мне
в
темноте,
прямо
в
ухо,
나
이제
날아가네
내
꿈속에서
미소와
Теперь
я
лечу
в
своих
снах
с
улыбкой
그대란
작은
날개를
가졌으니
и
маленькими
крыльями,
что
зовутся
«ты».
나
(라라라)
yeah
(라라라)
Epik
HIgh
(라라라)
Я
(ла-ла-ла)
yeah
(ла-ла-ла)
Epik
High
(ла-ла-ла)
이제
날아
가네
내
꿈속에서
그대와
Теперь
я
лечу
в
своих
снах
с
тобой,
차가운
이세상
다
등지고
날아가
Оставив
этот
холодный
мир
позади,
лечу.
Oh,
faith,
oh,
oh,
oh,
destiny
О,
вера,
о,
о,
о,
судьба
Oh,
oh,
love
О,
о,
любовь
Oh,
faith,
oh,
oh,
oh,
destiny
О,
вера,
о,
о,
о,
судьба
Oh,
oh,
love
О,
о,
любовь
Oh,
faith,
oh,
oh,
oh,
destiny
О,
вера,
о,
о,
о,
судьба
Oh,
oh,
love
눈물을
막지는
못해
(못해
못해
못해
못해
못해)
О,
о,
любовь,
не
могу
сдержать
слёзы
(не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу)
Oh,
faith,
oh,
oh,
oh,
destiny
О,
вера,
о,
о,
о,
судьба
Oh,
oh,
love
시간을
멈추진
못해
(못해
못해
못해
못해
못해)
О,
о,
любовь,
не
могу
остановить
время
(не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу)
눈물을
막지는
못해
(못해
못해
못해
못해
못해)
Не
могу
сдержать
слёзы
(не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу)
시간을
멈추진
못해
(못해
못해
못해
못해
못해)
Не
могу
остановить
время
(не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу)
눈물을
막지는
못해
(못해
못해
못해
못해
못해)
Не
могу
сдержать
слёзы
(не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу)
시간을
멈추진
못해
(못해
못해
못해
못해
못해)
Не
могу
остановить
время
(не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.