Epik High - Top Gun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Epik High - Top Gun




Damn
Черт
Mapthesoul.com
Mapthesoul. com
Supreme T
Высший Т
Epik High, baby
Эпик Хай, детка
Verbal 검객 I've come back 혀가 허를 찔러
Словесный фехтовальщик я вернулся мой язык высунут
Better turn back and run, Jack I'm a serial killer
Лучше повернись и беги, Джек, я серийный убийца.
음악 히틀러들과 dumb crews 밟히리
Музыка Гитлеры и тупые команды наступят на нее
발길이 크루즈 길을 '발키리'
Моя нога-путь Тома Круза к "Валькирии".
나와 진리? 샴쌍둥이 싹퉁이 없는 3류 짝퉁이
Я и правда? сиамские близнецы, не подающие надежды на спаривание 3-го класса.
랩퍼들은 가뿐히 싹쓸이 밥줄이 끊어지고 악플이
Рэперы просто разорвут линию риса, и зло уйдет.
쏟아지기 전에 run
беги, пока не налил.
워낙 바쁘니
Я занята.
Number 1 세상이 알아들어
Номер 1 я знаю весь мир.
김태희가 춤을 추고 태환이가 따라불러
Ким Тэ Хи танцует, а Тэ Хван подпевает.
'Cause I'm hot, hot, tryin' to cock-block? 착각
Потому что я горяч, горяч, пытаюсь блокировать член?
바짝 on top, top like a 삿갓
Я почти сверху, сверху, как трахалка.
Non-stop props when I drop skills
Нон-стоп реквизит, когда я сбрасываю навыки
덤비다가 다칠수 있으니까 just chill (for real)
просто расслабься (по-настоящему).
겸손 떨어봐도 still 이기적인 프로필
Скромный, но эгоистичный профиль.
'Cause I'm 1% 노력, 99% ill
Потому что я на 1% стараюсь, на 99% болен.
I'm the top gun, drop another hot one
Я лучший стрелок, брось еще одну горячую пушку.
덤빌 있다면 show me what, what ypu got
покажи мне, что, что есть у ypu
I'm the top gun, competition? Got none
Я лучший стрелок, конкуренция?
견딜 있다면 show me what, what you got
покажи мне, что у тебя есть.
I'm the top gun and it won't stop, son
Я лучший стрелок, и это не прекратится, сынок.
버틸 있다면 show me what, what you got
покажи мне, что у тебя есть.
I'm on top, top, top, top of the game
Я на вершине, вершине, вершине, вершине игры.
I'm on top, top, top, top of the game
Я на вершине, вершине, вершине, вершине игры.
내가 판을 망칠 듯해 돌에 받힌 쎄?
У меня такой вид, будто я разбил тарелку, будто я врезался в камень?
바닥부터 플러시 침을 삼킨 듯해
Похоже, ты проглотил слюну с пола.
스페이드 화살은 산에 박힐
Похоже, стрела лопаты застряла в твоей горе.
소울 가득한 집에 창문 닫힐
Кажется, будто окна закрываются в твоем доме, полном души.
보고 걸어 나란 지뢰는 바로 터져
Посмотри хорошенько и пройдись, и Мина тут же разорвется.
네가 화나 뭐를 걸든 나는 입을 귀에 걸어
Неважно, на что ты злишься или что ты делаешь, я приложу свой рот к твоему уху.
적어도 '집' 잡고 물어 '내 패보다 쎄?'
По крайней мере, подержи " дом спроси:" это больше, чем моя табличка?"
미안, 같은 숫자 4개보다
Извините, я меньше, чем четыре одинаковых числа.
내가 밟히든 밝히든 내가 옮긴 발길은
Наступаю ли я на него или зажигаю, нога, которой я двигаюсь, - это нога, которой я двигаюсь.
확신을 줄테니까 믿어 힙합 scene을
Я дам тебе уверенность, я доверюсь тебе, я доверюсь тебе, я доверюсь тебе.
네가 맡기는 막히는 가사의 뒷바퀴를
Ты оставляешь заднее колесо забитой лирики.
밀고 열어줄게 사막보다 길을
Я толкну и открою ее, и я открою ее, и я открою ее, и я открою ее.
You know Mr. Doctor? 모르면 닥쳐
Если вы не знаете, Мистер Доктор, то заткнитесь.
고쳐줄게 니들 가사집에
Я все исправлю, а вы, ребята, занимайтесь домашним хозяйством.
상처나 펀치라인 전문의 상담 받아
Обратитесь за консультацией к специалисту по ранам или панчлайну.
'아니다 됐어, 그냥 방에 가둬'
"Нет, нет, просто запри все побеги в комнате".
I'm the top gun, drop another hot one
Я лучший стрелок, брось еще одну горячую пушку.
덤빌 있다면 show me what, what you got
покажи мне, что у тебя есть.
I'm the top gun, competition? Got none
Я лучший стрелок, конкуренция?
견딜 있다면 show me what, what you got
покажи мне, что у тебя есть.
I'm the top gun and it won't stop, son
Я лучший стрелок, и это не прекратится, сынок.
버틸 있다면 show me what, what you got
покажи мне, что у тебя есть.
I'm on top, top, top, top of the game
Я на вершине, вершине, вершине, вершине игры.
I'm on top, top, top, top of the game
Я на вершине, вершине, вершине, вершине игры.
도로 택시처럼 랩을 뱉지
Читаю рэп, как такси на дороге.
신호를 삼키고 원하면 차선을 빼앗지
Если хочешь проглотить сигнал, выбирай полосу.
샛길 샛길 상관 없어 새치기 할래
Мне плевать на эту птичью клетку, я хочу в птичью клетку.
비트라는 건물 없는 뱃길
Лодка без здания называется бит.
끝에 숨이 바빠 아파도 쉬지 못할 팔자
Я занят своим дыханием на кончике подбородка, я не могу отдохнуть, даже если меня тошнит.
찾잖아 알아?
Ты ищешь все это, понимаешь?
그냥 박자나 타라 파파
Ты просто бит или попутчик, а я твой папа.
돈은 내가 벌테니까 get gone
Убирайся, потому что я заработаю все деньги.
따윈 gone, rippin' the microphone
Испуганный ушел, разрывая микрофон.
나는 착한 놈, 나쁜 놈, 건방진
Я хороший парень, плохой парень, дерзкий парень.
In this 가요계, 모두가 노예
В этом веселом мире каждый-раб.
우린 주인의 물어뜯는 가요
Мы-собака, которая кусает хозяина за руку.
But you haters 목숨을 걸고 덤벼들어
Но вы, ненавистники, подвергаете свою жизнь опасности.
목숨은 장난전화 걸어봤자 바로 끊어
Твоя жизнь оборвалась сразу же, как только ты сделал розыгрыш.
들어 it's simple like 도레미파
Послушай это просто как Доремипа
When I'm on the mic 미친놈이니까
Когда я у микрофона, я сумасшедший.
I'm the top gun, drop another hot one
Я лучший стрелок, брось еще одну горячую пушку.
덤빌 있다면 show me what, what you got
покажи мне, что у тебя есть.
I'm the top gun, competition? Got none
Я лучший стрелок, конкуренция?
견딜 있다면 show me what, what u got
Если ты можешь терпеть, покажи мне, что у тебя есть.
I'm the top gun and it won't stop, son
Я лучший стрелок, и это не прекратится, сынок.
버틸 있다면 show me what, what you got
покажи мне, что у тебя есть.
I'm on top, top, top, top of the game
Я на вершине, вершине, вершине, вершине игры.
Never change for the fame, I walk, talk the same
Никогда не меняюсь ради славы, я хожу, говорю одно и то же.
I'm the top gun, drop another hot one
Я лучший стрелок, брось еще одну горячую пушку.
I'm the top gun, competition? Got none
Я лучший стрелок, конкуренция?
I'm the top gun and it won't stop, son
Я лучший стрелок, и это не прекратится, сынок.
I'm on top, top, top, top of the game
Я на вершине, вершине, вершине, вершине игры.
I'm on top, top, top, top of the game
Я на вершине, вершине, вершине, вершине игры.





Авторы: TABLO, DJ TUKUTZ, MITHRA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.