Текст и перевод песни Epik High - 비늘
Tik
Tak
시간이
바람에
흩어지고
Tik
Tak,
time
scatters
in
the
wind
Tik
Tak
새벽이
방에
스며
퍼지고
Tik
Tak,
dawn
seeps
into
the
room
잠
못드는
밤
비가
쏟아지는
밤
(눈을
감아도)
A
sleepless
night,
a
night
where
rain
pours
(Even
with
closed
eyes)
잠
못드는
밤
비가
쏟아지는
밤
(귀를
막아도)
A
sleepless
night,
a
night
where
rain
pours
(Even
with
ears
covered)
매일밤
붉은
열병을
앓아
Every
night,
I
suffer
from
a
red
fever
도망쳐
봐도
곧바로
헛
걸음
Even
if
I
try
to
escape,
it's
immediately
a
wasted
step
사막에
나락에
떨어져
(또
착각에
거머쥐어)
Falling
into
the
abyss
of
the
desert
(Again,
grasped
by
delusion)
현실과
멀어져
난
실이
버린
연이고
I
distance
myself
from
reality,
a
kite
with
its
string
cut
바다가
버린
섬이고
난
무존재
An
island
abandoned
by
the
sea,
I
am
non-existent
기억들이
춤을
추는
가면무도회
Memories
dance
at
a
masquerade
ball
아.무.도.
내.
맘.을
몰라
No.
One.
Knows.
My.
Heart.
핏줄이
손이
되어
뛰는
심장을
졸라
Blood
vessels
become
hands,
strangling
my
beating
heart
Like
솔라
시!
이어지는
비명소리와
Like
a
solar
eclipse!
The
screams
continue
and
달빛의
고리가
날
감돌아
묶어
The
ring
of
moonlight
surrounds
and
binds
me
붙여
내
등을
차.가.운
벽에
Sticking
my
back
to
the
co.ld.
wall
이
밤.
이.
앗.
아간
운명을
Slave
This
night.
This.
Ice.
Cold
fate,
a
Slave
HR.1/
잠
못드는
밤
비가
쏟아지는
밤
HR.1/
A
sleepless
night,
a
night
where
rain
pours
눈을
감아도
네가!
보이는데
Even
with
closed
eyes,
I
see
you!
잠
못드는
밤
비가
쏟아지는
밤
A
sleepless
night,
a
night
where
rain
pours
귀를
막아도
네가!
들리는데
Even
with
ears
covered,
I
hear
you!
이밤
내게만
너무
긴밤
This
night
is
too
long
only
for
me
하룻밤
지나
더
검어진
밤
A
night
that
grows
darker
after
one
night
널
떠나
매일^난
떨어진다
Leaving
you,
I
fall^every
day
날
옥죄는
악몽에
넓-어-진
- 방
The
room
wi-dens
in
the
nightmare
that
confines
me
독^퍼져나가
내
몸썩어
Poison^spreads,
my
body
rots
땅안에
묻히는
꿈만
대체
몇번짼지
(빠르게
이어가야됨)
How
many
times
have
I
dreamt
of
being
buried
in
the
ground
(This
needs
to
continue
quickly)
방안에
흩날리는
검은
커튼을
잡아도
Even
if
I
grab
the
black
curtains
fluttering
in
the
room
이
망상은
두손든
마라도
/ 붙잡아줘
눈감아도
This
delusion
is
Mara
Island
with
its
hands
raised
/ Hold
me,
even
if
I
close
my
eyes
흔들리는
촛불같은
나의
숨!
막아줘
My
breath
like
a
flickering
candle!
Stop
it
안아도
안지못해
망가지는
나라도!
Even
if
I
hold
you,
I
can't
hold
you,
I'm
a
broken
country!
고통안에
춤을추-며
남아줘
Dan-cing
in
pain,
stay
with
me
HR.2/
Tik
Tak
시간이
바람에
흩어지고
HR.2/
Tik
Tak,
time
scatters
in
the
wind
Tik
Tak
새벽이
방에
스며
퍼지고
Tik
Tak,
dawn
seeps
into
the
room
Tik
Tak
시간이
바람에
흩어지고
Tik
Tak,
time
scatters
in
the
wind
Tik
Tak
새벽이
방에
스며
퍼지고
Tik
Tak,
dawn
seeps
into
the
room
오
나즈막히
들리는
그
Sound
again
Oh,
that
sound
again,
faintly
heard
헛도는
나침반을
표현해
내
머리속에
It
expresses
the
spinning
compass
in
my
head
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah
귀를
막아도
들리는
pain
Pain
that
I
hear
even
with
my
ears
covered
페인트를
부은듯이
흘리는
그
눈물은
왜
Why
do
those
tears
flow
like
poured
paint?
매,
매,
매,
매일
화창해도
내눈엔
Rainy
day
Eve,
eve,
eve,
every
day
is
sunny,
but
to
my
eyes,
it's
a
Rainy
day
Same,
Same
또다른
day
/ 맺히면
샘이
돼
Same,
Same,
another
day
/ If
it
gathers,
it
becomes
a
spring
분노
질투
그
타락의
끝에
At
the
end
of
anger,
jealousy,
that
corruption
내
두발을
딛어
떨어지고파
I
want
to
step
on
my
two
feet
and
fall
안돼
구원해-줘
내
안에
No,
save
me-
from
within
me
또다른
악마
숨셔
되
살아나려해
Another
devil
breathes,
trying
to
come
back
to
life
이미
내눈이
내-
뇌를
보려해
My
eyes
are
already
trying
to
see
my
brain
등에
날개가
솟아^난
아주
행복해
Wings
sprout
on
my
back^I
am
so
happy
HR.1/
잠
못드는
밤
비가
쏟아지는
밤
HR.1/
A
sleepless
night,
a
night
where
rain
pours
눈을
감아도
네가!
보이는데
Even
with
closed
eyes,
I
see
you!
잠
못드는
밤
비가
쏟아지는
밤
A
sleepless
night,
a
night
where
rain
pours
귀를
막아도
네가!
들리는데
Even
with
ears
covered,
I
hear
you!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.