Epik High - 우산 - перевод текста песни на английский

우산 - Epik Highперевод на английский




우산
Umbrella
어느새 빗물이
The rainwater has gathered
발목에 고이고
Around my ankles
참았던 눈물이
The tears I held back
눈가에 고이고
Well up in my eyes
I cry
I cry
방엔 시계소리
In the empty room, the ticking of the clock
지붕과 맞추는 비의 소리
The sound of rain kissing the roof
오랜만에 입은 coat 주머니 속에 반지
A ring in the pocket of my coat, worn for the first time in a while
틈새 스며드는 memory
Memories seep through my fingers
며칠 만에 나서보는 밤의 서울
Seoul at night, a sight I haven't seen in days
고인 빗물은 작은 거울
The collected rainwater becomes a small mirror
속에
Within it, I see myself
비틀거리며 아프니까
Stumbling, hurting
그대 없이 한쪽 다리가 짧은 의자
Without you, I am a chair with one leg shorter
둘이서 쓰긴 작았던 우산
The umbrella that was too small for the two of us
차가운 세상에 같았던 우산
The umbrella that felt like an island in a cold world
이젠 너무 크고 어색해
Now feels too big and awkward
그대 곁에 젖어있던 왼쪽 어깨
My left shoulder, always wet by your side
기억의 무게에 고개 숙여보니
As I lower my head under the weight of memories
버려진 풀어진 신발
My shoelaces are untied, as if abandoned
허나 곁엔 오직 비와 바람 (없다)
But beside me, there's only rain and wind (nothing else)
잠시라도
Even for a moment
우산을 들어줄 사람 and I cry
Someone to hold the umbrella, and I cry
어느새 빗물이
The rainwater has gathered
발목에 고이고
Around my ankles
참았던 눈물이
The tears I held back
눈가에 고이고
Well up in my eyes
I cry
I cry
그대는 머리위에 우산
You were the umbrella above my head
어깨 위에 차가운 내리는
On nights when cold rain fell on my shoulders
곁에 그대가
Having you by my side
습관이 돼버린
Became a habit for me
그대 없이는 돼요
I can't do it without you
Alone in the rain
Alone in the rain
Alone in the rain, rain, rain
Alone in the rain, rain, rain
Nothin' but pain, pain, pain
Nothin' but pain, pain, pain
Girl, I just want you to know
Girl, I just want you to know
Alone in the rain, rain, rain
Alone in the rain, rain, rain
Nothin' but pain, pain, pain
Nothin' but pain, pain, pain
And I just can't let you go
And I just can't let you go
하늘의 눈물이 고인
The ground where the sky's tears have pooled
별을 감춘 구름에 보인
The moon visible through the clouds that hide the stars
골목길 홀로 외로운 구두 소리
The lonely sound of shoes in the alleyway
메아리에 돌아보며 가슴 졸인
My heart races as I turn around at the echo
나를 닮은 그림자
My shadow that looks just like me
서로가 서로를 없었던 우리가
We, who couldn't see each other
이제야 둘인가
Are we finally two now?
대답을 그리다
I try to draw an answer
머릿속 그림과
The picture in my head and
대답을 흐린다
The answer blurs
눈엔 너무 컸던 우산
The umbrella that was too big for me
울린 세상을 향해 접던 우산
The umbrella I used to fold against the world that made me cry
영원의 약속에 활짝 폈던 우산
The umbrella that bloomed under the promise of eternity
이제는 찢겨진 우산
Is now a torn umbrella
아래
Beneath two hearts
돌아봐도 이젠 없겠죠
Even if I look back, it won't be there anymore
손은 주머니 깊게 넣겠죠
My two hands will be buried deep in my pockets
이리저리 자유롭게 걸어도
Even if I walk freely here and there
볼은 가랑비에도 쉽게 젖겠죠
My two cheeks will easily get wet even in the drizzle
어느새 빗물이
The rainwater has gathered
발목에 고이고
Around my ankles
참았던 눈물이
The tears I held back
눈가에 고이고
Well up in my eyes
I cry
I cry
그대는 머리 위에 우산
You were the umbrella above my head
어깨 위에 차가운 내리는
On nights when cold rain fell on my shoulders
곁에 그대가
Having you by my side
습관이 돼버린
Became a habit for me
그대 없이는 돼요
I can't do it without you
Alone in the rain
Alone in the rain
열어놨어 마음의 문을
I've opened the door to my heart
그댄 머리 위의 우산
You're the umbrella above my head
그대의 그림자는 나의 그늘
Your shadow is my shade
그댄 머리 위의 우산
You're the umbrella above my head
열어놨어 마음의 문을
I've opened the door to my heart
그댄 머리 위의 우산
You're the umbrella above my head
그대의 그림자는 나의 그늘
Your shadow is my shade
그댄 머리 위의 우산
You're the umbrella above my head
나의 곁에
By my side
그대가 없기에
Because you're not here
밖에 우산을 들고
I hold an umbrella outside the window
기다리던 그대
Waiting for you
I cry
I cry
그대는 머리 위의 우산
You were the umbrella above my head
어깨 위에 차가운 내리는
On nights when cold rain fell on my shoulders
곁에 그대가
Having you by my side
습관이 돼버린
Became a habit for me
그대 없이는 돼요
I can't do it without you
I need you back in my love
I need you back in my love
그대는 머리 위의 우산
You were the umbrella above my head
어깨 위에 차가운 내리는
On nights when cold rain fell on my shoulders
곁에 그대가
Having you by my side
없는 반쪽의 세상
A world that's only half complete without you
그대 없이는 돼요
You can't do it without me
Forever in the rain
Forever in the rain
(버려진 우산)
(The abandoned umbrella)
(버려진 우산)
(The abandoned umbrella)
(I need you back)
(I need you back)
(버려진 우산)
(The abandoned umbrella)
(Without you)
(Without you)





Авторы: mithra 眞, tablo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.