Epis DYM KNF - Atom - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Epis DYM KNF - Atom




Atom
Atom
To moje sedno, zaczynałem od drobnostek
This is my essence, I started from the little things
Ty mi nie słodź, bo omijam cukry proste
Don't sweeten it up for me, I avoid simple sugars
Klimaty wzrosłe poszły w całą Polskę
Grown vibes spread throughout Poland
To czysta praca, a nie wróżenie woskiem
This is pure work, not fortune telling with wax
Do bitu nawijam, do bitu nie tańczę
I rap to the beat, I don't dance to it
Pierwsze me tagi na blokach i w klatce
My first tags on blocks and in the cage
Odłóż mazaki, bo się pobrudzisz
Put away your markers, you'll get dirty
I lepiej otaguj na Insta swych ludzi
And better tag your people on Insta
Ja mam swych ludzi żywych jak przekaz
I have my people alive like a message
Tutaj się walczy, a nie narzeka
Here we fight, we don't complain
Walczysz o życie, walczysz o dobra
You fight for life, you fight for goods
Jak Prometeusz lecę do ognia
Like Prometheus I fly to the fire
Bomba, choć forma na sucho
Bomb, even though the form is dry
Bomba bo zawsze nawijam to z duszą
Bomb because I always rap it with soul
Bomba bo zawsze w kurwę energii
Bomb because I'm always fucking energetic
U mnie na równo bogaty i biedny
With me, rich and poor are equal
Jeśli na żebry brakuje do piwa
If you're short on change for a beer
Kupię ci szamę i chłopa ni ma
I'll buy you food, and the guy is gone
Nikt nie zatrzyma człowieka progressu
No one will stop the man of progress
Który rozerwał linię marginesu
Who broke the line of the margin
Epickie pierdolnięcie
Epic fucking bang
I atomowa wiara
And atomic faith
Znowu mi przyszło dźwigać cały przekaz na swych barach
Again I have to carry the whole message on my shoulders
Dobrze się mordo składa
It's good, bro
Bo to moja działa
Because it's my thing
I chyba samemu sobie odmówić nie wypada
And I guess I can't refuse myself
Fajny masz kajdan, fajnie się wozisz
You have a nice shackle, you drive nicely
Nie wiem naprawdę o co ci chodzi
I really don't know what you're on about
Oddaj te fury do wypożyczalni
Give those cars back to the rental
Chuj mnie obchodzą opowieści z Narnii
I don't give a shit about stories from Narnia
Nikt się nie garbi lecz idzie po swoje
No one slouches but goes for their own
Choć jako małolat miałem skoliozę
Even though I had scoliosis as a kid
Pływanie pomoże, ambicja to sklei
Swimming will help, ambition will glue it together
Śmigaj na trening zdala od meneli
Go to training away from the bums
Pod sklepem widzieli tylko winiacza
Under the store they only saw the wino
Takim się staniesz, jakim się otaczasz
You become what you surround yourself with
W dzisiejszych czasach Instagram rządzi
Nowadays Instagram rules
Tylko dlatego, że wielu tam błądzi
Only because many are lost there
Człowiek rozsądny wie co jest grane
A reasonable man knows what's going on
Chcą umoralniać mordy przećpane
They want to moralize fucked up faces
Było słuchane jak pierwsza płyta
It was listened to like the first album
Ósmy rok leci trzeźwego życia
Eighth year of sober life is flying by
Epickie pierdolnięcie
Epic fucking bang
I atomowa wiara
And atomic faith
Znowu mi przyszło dźwigać cały przekaz na swych barach
Again I have to carry the whole message on my shoulders
Dobrze się mordo składa
It's good, bro
Bo to moja działa
Because it's my thing
I chyba samemu sobie odmówić nie wypada
And I guess I can't refuse myself
Epickie pierdolnięcie, lęcie piąty raz na bitach
Epic fucking bang, I'm flying on the beats for the fifth time
Krucha była szama kiedy wyszła pierwsza płyta
The food was fragile when the first album came out
Ogólnie to lipa lecz, lecz atomowa wiara
Overall it sucks but, but atomic faith
Komornik od nas to chłopak rzucał połowę siana
The bailiff from us, the guy was throwing half the money
Harowałem jak wół bo, bo chciałem żyć w muzyce
I worked like an ox because, because I wanted to live in music
Za darmo to mogę lecieć na kradzionym bicie
For free I can fly on a stolen beat
Emocji mam pełno mordo, z każdą płytą więcej
I'm full of emotions, dude, more with each album
Już dawno na dłoni przyniosłem wam moje serce
I've already brought you my heart on my palm
Epickie pierdolnięcie
Epic fucking bang
I atomowa wiara
And atomic faith
Znowu mi przyszło dźwigać cały przekaz na swych barach
Again I have to carry the whole message on my shoulders
Dobrze się mordo składa
It's good, bro
Bo to moja działa
Because it's my thing
I chyba samemu sobie odmówić nie wypada
And I guess I can't refuse myself





Авторы: Sokollo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.