Текст и перевод песни Epis DYM KNF - Transfer
Rok
′88
przybiera
ludzką
postać
88
год
принимает
человеческий
облик
Jeszcze
nie
wiem
czemu
będę
musiał
sprostać
Я
еще
не
знаю,
почему
мне
придется
встретиться
Jeszcze
nie
wiem
czym
są
chore
emocje
Я
еще
не
знаю,
что
такое
больные
эмоции
Będąc
tylko
bezzawistnym
noworodkiem
Будучи
только
беззастенчивым
новорожденным
Robię
szybki
transfer
do
liczby
31
Я
делаю
быструю
передачу
до
числа
31
I
tak
powstaje
atomowe
uderzenie
И
так
возникает
атомный
удар
Siedzę
w
domu
otoczony
w
tej
muzyce
Я
сижу
дома
в
окружении
этой
музыки
Nie
znam
jej
składni
ale
dobrze
ją
słyszę
Я
не
знаю
ее
синтаксиса,
но
я
хорошо
ее
слышу
To
mi
wystarczy
bym
posiał
energię
Мне
хватит
энергии.
Emocjonalne
bogactwo
rodziło
się
w
biedzie
Эмоциональное
богатство
рождалось
в
бедности
W
trakcie
postępu
własnego
progressu
В
ходе
прогресса
собственного
прогресса
Spokój
narodził
się
w
sumie
wszystkich
stresów
Спокойствие
родилось
в
сумме
всех
стрессов
Nie
stronię
od
dresów,
szanuje
te
szaty
Не
в
стороне
от
спортивных
костюмов,
уважает
эти
одежды
To
część
historii
jak
odwyk
i
kraty
Это
часть
истории,
как
реабилитация
и
решетки
Jak
wojsko,
rodzina,
śmierć
oraz
smutek
Как
армия,
семья,
смерть
и
горе
Jak
to
że
kiedyś
też
byłem
głupcem
Что
я
тоже
был
дураком.
Mówili
Dawid
za
małolata
Говорили,
что
Давид
малолетний.
A
później
Epis
i
inna
szata
А
потом
Эпис
и
другая
мантия
Czas
nastolatka
i
nagły
transfer
Время
подростка
и
внезапная
передача
Każde
wspomnienie
dla
mnie
coś
warte
Каждое
воспоминание
для
меня
чего-то
стоит
Zaliczył
parter,
wyszedł
na
prostą
Он
прошел
первый
этаж,
вышел
на
прямую
Droga
na
szczyt
przez
drogę
żałosną
Путь
к
вершине
через
жалкую
дорогу
Kochajmy
mocno,
nie
płaczmy
zbyt
wiele
Давайте
любить
сильно,
не
будем
плакать
слишком
много
Życie
to
proste,
nie
okrążenie
Жизнь
проста,
а
не
круг
Świadomość,
świadomość
człowieka
wyzwala
Сознание,
сознание
человека
освобождает
Z
niepewności
do
pewnego
stadia
От
неопределенности
до
определенной
стадии
Cała
formacja
atomów
mego
ciała
Все
образование
атомов
моего
тела
Dziś
w
jednym
szyku
jak,
jak
jedna
fala
Сегодня
в
одном
шике,
как,
как
одна
волна
Jak
ta
falanga,
choć
jeden
człowiek
Как
эта
фаланга,
хоть
один
человек
Tylko
ma
w
sobie
energii
morze
Только
в
нем
есть
море
энергии
Może
ja
przeczę
tym
dawnym
latom
Может,
я
откажусь
от
прежних
лет?
Zrozumiałem
gdy
żegnałem
się
z
tatą
Я
понял,
когда
прощался
с
отцом.
Że
czas
wciąż
płynie
od
pierwszej
iskry
Что
время
все
еще
течет
от
первой
искры
Po
pierwsze
gwiazdy
i
ich
przebłyski
Во-первых,
звезды
и
их
проблески
Po
stadium
śmierci
i
narodziny
После
стадии
смерти
и
рождения
Nic
się
nie
przejmuj,
korzystaj
z
chwili
Не
беспокойтесь,
наслаждайтесь
моментом
Korzystaj
z
życia,
olaj
czas
ziemski
Наслаждайся
жизнью,
даруй
земное
время
Wtedy
nie
będziesz
czuł
żadnej
presji
Тогда
вы
не
почувствуете
никакого
давления
Choć
klimat
miejski
zrobił
już
swoje
Хотя
городской
климат
уже
сделал
свое
дело
To
czas
na
zmiany
bo
ja
zmian
się
nie
boję
Это
время
перемен,
потому
что
я
не
боюсь
перемен
Mówili
Dawid
za
małolata
Говорили,
что
Давид
малолетний.
A
później
Epis
i
inna
szata
А
потом
Эпис
и
другая
мантия
Czas
nastolatka
i
nagły
transfer
Время
подростка
и
внезапная
передача
Każde
wspomnienie
dla
mnie
coś
warte
Каждое
воспоминание
для
меня
чего-то
стоит
Zaliczył
parter,
wyszedł
na
prostą
Он
прошел
первый
этаж,
вышел
на
прямую
Droga
na
szczyt
przez
drogę
żałosną
Путь
к
вершине
через
жалкую
дорогу
Kochajmy
mocno,
nie
płaczmy
zbyt
wiele
Давайте
любить
сильно,
не
будем
плакать
слишком
много
Życie
to
proste,
nie
okrążenie
Жизнь
проста,
а
не
круг
Znów
się
przenoszę
na
pętlę
bitu
Я
снова
переключаюсь
на
битовую
петлю
Bo
nie
potrafię
okiełznać
zachwytu
Потому
что
я
не
могу
приручить
восторг
Wspominam
czasy,
znasz
mnie
już
z
tego
Я
вспоминаю
времена,
вы
уже
знаете
меня
из
этого
Że
pierwszy
kielon
to
szedł
z
moim
kolegą
Что
первый
кильон
шел
с
моим
товарищем
Że
piąta
płyta
zyska,
nie
straci
Что
пятая
пластинка
заработает,
не
потеряет
Że
znów
nakarmię
głodnych
słuchaczy
Что
я
снова
накормлю
голодных
слушателей
Że
są
wariaty
i
są
przegrańcy
Что
они
сумасшедшие
и
они
неудачники
Ja
ci
pomogę
jak
masz
wrócić
na
tarczy
Я
помогу
тебе
вернуться
на
щит.
Chcesz
ze
mną
tańczyć,
ja
nie
potrafię
Ты
хочешь
танцевать
со
мной,
я
не
могу.
Nie
chcę
muzyki
sprzedać
za
papier
Я
не
хочу
продавать
музыку
за
бумагу
Chcę
byś
docenił
i
poszedł
za
mną
Я
хочу,
чтобы
ты
оценил
и
пошел
за
мной
Transfer
jest
w
górę,
ty
idziesz
na
dno
Трансфер
вверх,
вы
идете
на
дно
Ja
już
tam
byłem,
przegrany
wariat
Я
уже
был
там,
сумасшедший
неудачник
W
parku
po
zmroku,
wódka
i
ławka
В
парке
после
наступления
темноты
водка
и
скамейка
Staw
i
wysepka,
i
droga
z
piekła
Пруд
и
островок,
и
дорога
из
ада
Transfer
do
żywych,
zaczynam
spektakl
Переход
к
живым,
я
начинаю
спектакль
Mówili
Dawid
za
małolata
Говорили,
что
Давид
малолетний.
A
później
Epis
i
inna
szata
А
потом
Эпис
и
другая
мантия
Czas
nastolatka
i
nagły
transfer
Время
подростка
и
внезапная
передача
Każde
wspomnienie
dla
mnie
coś
warte
Каждое
воспоминание
для
меня
чего-то
стоит
Zaliczył
parter,
wyszedł
na
prostą
Он
прошел
первый
этаж,
вышел
на
прямую
Droga
na
szczyt
przez
drogę
żałosną
Путь
к
вершине
через
жалкую
дорогу
Kochajmy
mocno,
nie
płaczmy
zbyt
wiele
Давайте
любить
сильно,
не
будем
плакать
слишком
много
Życie
to
proste,
nie
okrążenie
Жизнь
проста,
а
не
круг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phono Cozabit
Альбом
ATOM
дата релиза
05-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.