Eppic - Truth - перевод текста песни на немецкий

Truth - Eppicперевод на немецкий




Truth
Wahrheit
I'd rather rock on top
Ich rock lieber an der Spitze
Than give you something honest
Als dir was Ehrliches zu geben
Give me the a list flow
Gib mir den A-List-Flow
Now I'm the man
Jetzt bin ich der Mann
But you don't want it
Doch du willst es nicht
You don't want it do you
Du willst es nicht, oder?
You don't want that truth
Du willst diese Wahrheit nicht
Yeah, yeah I got it
Ja, ja, ich hab's
Like your music, dumb
Wie deine Musik, dumm
This is idiotic
Das ist idiotisch
You don't want it
Du willst es nicht
(You don't want it)
(Du willst es nicht)
You don't want it do you
Du willst es nicht, oder?
You don't want that truth
Du willst diese Wahrheit nicht
Fell in love with the art of hip hop
Verliebt in die Kunst des Hip-Hop
But I'm sick of rappers claiming they're god
Doch ich hab die Nase voll von Rappern, die sich als Götter aufspielen
For a small profit
Für'n kleinen Profit
Cash in the pocket
Cash in der Tasche
You ain't clever
Du bist nicht clever
You're nothing but false prophets
Nichts als falsche Propheten
We added lies like they're higher, mighty
Wir fügen Lügen hinzu, als wären sie höher, mächtig
Brainwash the fear from mankind
Hirnwäsche, Angst vor der Menschheit
The blind leading the blind
Der Blinde führt den Blinden
Man that'a send chills right down your spine
Mann, das jagt dir Schauer über'n Rücken
This is the music infecting the youth
Das ist die Musik, die die Jugend infiziert
Falling victim too
Opfer werden auch
Can't handle the truth
Kann die Wahrheit nicht ertragen
Do you mind if I address the elephant in the room
Darf ich das offensichtliche Problem ansprechen?
Mindless wolves under a full moon
Gedankenlose Wölfe bei Vollmond
What do you believe in
Woran glaubst du?
Who are you praising
Wen verehrst du?
The creator or the creation
Den Schöpfer oder die Schöpfung?
Stop throwing up the rock
Hör auf, den Rock hochzuwerfen
Make art that the last generation to rock the nation
Mach Kunst, die die letzte Generation bewegt
I'd rather rock on top
Ich rock lieber an der Spitze
Than give you something honest
Als dir was Ehrliches zu geben
Give me the a list flow
Gib mir den A-List-Flow
Now I'm the man
Jetzt bin ich der Mann
But you don't want it
Doch du willst es nicht
You don't want it do you
Du willst es nicht, oder?
You don't want that truth
Du willst diese Wahrheit nicht
Yeah, yeah I got it
Ja, ja, ich hab's
Like your music, dumb
Wie deine Musik, dumm
This is idiotic
Das ist idiotisch
You don't want it
Du willst es nicht
(You don't want it)
(Du willst es nicht)
You don't want it do you
Du willst es nicht, oder?
You don't want that truth
Du willst diese Wahrheit nicht
Will I be another rapper
Werd ich ein weiterer Rapper sein
With a cup full of liquor
Mit 'nem Becher voll Likör
Self centred and lit on drugs
Egozentrisch und voll auf Drogen?
No
Nein
Buggs Bunny like
Bugs Bunny-mäßig:
"Uuuurrrr what up doc"
„Ähhh, was geht, Doc?“
Cause your boy got the antidote
Denn dein Junge hat das Gegengift
Just when the game needs another rapper
Genau wenn das Spiel 'n nächsten Rapper braucht
Won't be another clown in the circus
Werd ich kein weiterer Clown im Zirkus sein
Ladi, dadi didn't come to party
Ladi-dadi, nicht zum Feiern hier
Mark my words that I'm here with a purpose
Merkt euch: Ich bin mit Absicht hier
Time is at the escence
Die Zeit ist entscheidend
You've been given a gift
Dir wurde ein Geschenk gegeben
Time to open your presents
Zeit, es auszupacken
Careful of the deceitful
Vorsicht vor den Betrügern
The people need a new bread of heros
Die Welt braucht neue Helden
Somebody give Mel Gibson with the passion
Gib mir Mel Gibsons Leidenschaft
Extract the poison
Filter das Gift raus
Inject the passion back into rap
Pump Rap voller Leidenschaft
As leaders we need to be leading them down the rightious path
Als Führer müssen wir sie den richtigen Weg leiten
Ring around the roses
Ringel ringel reihen
Pocket full of poses
Taschen voller Posen
Ashes, ashes
Asche, Asche
We all fall... down
Wir fallen alle… um
Send everyone over
Schick alle rüber
Like a game of Rat Rovers
Wie 'n Spiel „Rattenfänger“
Soon as the trumpet sounds
Sobald die Trompete dröhnt
Court us down with the fashion
Verführt uns die Mode
Well everybody please raise... to the truth
Hey Leute, erhebt euch… zur Wahrheit
The whole truth, nothing but the truth
Der ganzen Wahrheit, nichts als der Wahrheit
Ain't about that life
Geht nicht um diesen Lifestyle
(I'm in it to change lives)
(Ich bin hier, um Leben zu ändern)
I'd rather rock on top
Ich rock lieber an der Spitze
Than give you something honest
Als dir was Ehrliches zu geben
Give me the a list flow
Gib mir den A-List-Flow
Now I'm the man
Jetzt bin ich der Mann
But you don't want it
Doch du willst es nicht
You don't want it do you
Du willst es nicht, oder?
You don't want that truth
Du willst diese Wahrheit nicht
Yeah, yeah I got it
Ja, ja, ich hab's
Like your music, dumb
Wie deine Musik, dumm
This is idiotic
Das ist idiotisch
You don't want it
Du willst es nicht
(You don't want it)
(Du willst es nicht)
You don't want it do you
Du willst es nicht, oder?
You don't want that...
Du willst diese…
I'd rather rock on top
Ich rock lieber an der Spitze
Than give you something honest
Als dir was Ehrliches zu geben
Give me the a list flow
Gib mir den A-List-Flow
Now I'm the man
Jetzt bin ich der Mann
But you don't want it
Doch du willst es nicht
You don't want it do you
Du willst es nicht, oder?
You don't want that truth
Du willst diese Wahrheit nicht
Yeah, yeah I got it
Ja, ja, ich hab's
Like your music, dumb
Wie deine Musik, dumm
This is idiotic
Das ist idiotisch
You don't want it
Du willst es nicht
(You don't want it)
(Du willst es nicht)
You don't want it do you
Du willst es nicht, oder?
You don't want that truth
Du willst diese Wahrheit nicht
You don't want it
Du willst es nicht
You don't want it do you
Du willst es nicht, oder?
You don't want it
Du want it nicht
You don't want that truth
Du willst diese Wahrheit nicht
You don't want it
Du willst es nicht
You don't want it do you
Du willst es nicht, oder?
You don't want that truth
Du willst diese Wahrheit nicht
You don't want that truth, no
Du willst diese Wahrheit nicht, nein





Авторы: Eppic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.