Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamonds
on
my
wrist
maybe
Diamanten
an
meinem
Handgelenk,
vielleicht
Haters
gonna
talk
maybe
Hasser
werden
reden,
vielleicht
Love
for
the
fam
yeah
Liebe
für
die
Familie,
ja
(Not
enough)
(Nicht
genug)
Mally
going
hard
maybe
Mally
gibt
Vollgas,
vielleicht
Diamonds
on
my
wrist
maybe
Diamanten
an
meinem
Handgelenk,
vielleicht
Haters
gonna
talk
maybe
Hasser
werden
reden,
vielleicht
Love
for
the
fam
yeah
Liebe
für
die
Familie,
ja
(Not
enough)
(Nicht
genug)
Mally
going
hard
maybe
Mally
gibt
Vollgas,
vielleicht
Distrokid
keep
me
notified
Distrokid
hält
mich
auf
dem
Laufenden
I
opened
up
the
doors
for
the
suicide
Ich
öffnete
die
Türen
für
den
Selbstmord
Cadillac
Deville
i'm
riding
all
white
Cadillac
Deville,
ich
fahre
ganz
in
Weiß
Mullato
boy
half
black
half
white
Mulatte,
halb
schwarz,
halb
weiß
Fendi
prints
on
when
I
step
right
Fendi-Prints,
wenn
ich
richtig
auftrete
Even
to
the
left
they
look
good
right
Auch
nach
links
sehen
sie
gut
aus,
richtig
Locked
in
my
room
for
a
hard
write
Eingeschlossen
in
meinem
Zimmer
für
ein
hartes
Schreiben
Listening
to
Nicki
that's
a
hard
white
Höre
Nicki,
das
ist
hartes
Weiß
Diamonds
on
my
wrist
maybe
Diamanten
an
meinem
Handgelenk,
vielleicht
Haters
gonna
talk
maybe
Hasser
werden
reden,
vielleicht
Love
for
the
fam
yeah
Liebe
für
die
Familie,
ja
(Not
enough)
(Nicht
genug)
Mally
going
hard
maybe
Mally
gibt
Vollgas,
vielleicht
Diamonds
on
my
wrist
maybe
Diamanten
an
meinem
Handgelenk,
vielleicht
Haters
gonna
talk
maybe
Hasser
werden
reden,
vielleicht
Love
for
the
fam
yeah
Liebe
für
die
Familie,
ja
(Not
enough)
(Nicht
genug)
Mally
going
hard
maybe
Mally
gibt
Vollgas,
vielleicht
Maybe
I'm
retarded
Vielleicht
bin
ich
zurückgeblieben
But
I
think
I
reinvented
Aber
ich
denke,
ich
habe
neu
erfunden
Or
at
least
I
illustrated
Oder
zumindest
habe
ich
illustriert
Shallow
music
for
depressants
Seichte
Musik
für
Antidepressiva
Cause
I'll
spit
like
a
goat
Denn
ich
spucke
wie
ein
Ziegenbock
On
the
road
with
your
hoes
Auf
der
Straße
mit
deinen
Schlampen
I'ma
go
to
the
show
Ich
gehe
zur
Show
Then
I'll
show
you
the
ropes
Dann
zeige
ich
dir,
wie
es
geht
I
drink
Pepsi
not
coke
Ich
trinke
Pepsi,
nicht
Cola
You're
addicted
to
cock
Du
bist
süchtig
nach
Schwänzen
Cause
you're
mumbling
with
snot
Weil
du
mit
Rotz
murmelst
You're
a
pebble
with
the
rocks
Du
bist
ein
Kieselstein
neben
den
Felsen
Holy
Grail
with
the
cup
Heiliger
Gral
mit
dem
Kelch
Feel
like
Jigga
with
the
Just
Fühle
mich
wie
Jigga
mit
dem
Just
Call
me
One
Punch
Man
Nenn
mich
One
Punch
Man
Cause
punchlines
are
my
job
Weil
Punchlines
mein
Job
sind
Diamonds
on
my
wrist
maybe
Diamanten
an
meinem
Handgelenk,
vielleicht
Haters
gonna
talk
maybe
Hasser
werden
reden,
vielleicht
Love
for
the
fam
yeah
Liebe
für
die
Familie,
ja
(Not
enough)
(Nicht
genug)
Mally
going
hard
maybe
Mally
gibt
Vollgas,
vielleicht
Diamonds
on
my
wrist
maybe
Diamanten
an
meinem
Handgelenk,
vielleicht
Haters
gonna
talk
maybe
Hasser
werden
reden,
vielleicht
Love
for
the
fam
yeah
Liebe
für
die
Familie,
ja
(Not
enough)
(Nicht
genug)
Mally
going
hard
maybe
Mally
gibt
Vollgas,
vielleicht
Maybe
maybe
maybe
Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht
I'm
going
hard
too
much
Gebe
ich
zu
viel
Gas
Maybe
maybe
maybe
Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht
You're
going
soft
too
much
Bist
du
zu
soft
Maybe
maybe
maybe
Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht
I'm
going
hard
too
much
Gebe
ich
zu
viel
Gas
Maybe
maybe
maybe
Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht
You're
going
soft
too
much
Bist
du
zu
soft
Yo
maybe
I
did
this
too
much
Yo,
vielleicht
habe
ich
das
zu
sehr
übertrieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malcolm Powell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.