Текст и перевод песни Eptos Uno - Algo anda mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo anda mal
Something's Wrong
Voy
borroso
y
confuso
I'm
blurry
and
confused
Como
que
todos
los
dias
son
lunes
It's
like
every
day
is
Monday
Viendo
al
cielo
llena
de
dudas
Looking
at
the
sky
full
of
doubts
Con
la
mente
llena
de
nubes
My
mind
is
full
of
clouds
Mira
se
tomar
whisky
Look,
I'm
drinking
whiskey
No
deciciones
No
decisions
Nunca
me
resisti
a
las
tentaciones
I
never
resisted
temptations
Salgo
para
realmente
conmigo
I
go
out
to
be
truly
myself
Carino
no
hace
falta
de
lo
menciones
Darling,
there's
no
need
to
mention
it
Estoy
en
el
cenil
del
camino
que
elegi
seguir
I'm
at
the
peak
of
the
path
I
chose
to
follow
Chocando
con
problemas
que
no
vi
venir
Crashing
into
problems
I
didn't
see
coming
Fuego
y
azufre
Fire
and
brimstone
Sexo
como
souvenir
Sex
as
a
souvenir
Me
dijo
te
tienes
que
ir
She
said,
"You
have
to
leave"
Y
me
fui
sin
mirar
atras
And
I
left
without
looking
back
Disfrutaba
desnudarla
quitarle
los
bras
I
enjoyed
undressing
her,
taking
off
her
bra
Errores
son
fantamas,
sombras
Mistakes
are
ghosts,
shadows
El
mal
usa
todos
los
nombres
tiene
todas
las
formas
Evil
uses
all
names,
takes
all
forms
Hago
lo
que
quiero
estas
putas
no
lo
soportan
I
do
what
I
want,
these
bitches
can't
stand
it
Solo
trato
de
ser
quien
soy
I'm
just
trying
to
be
who
I
am
Dios
y
el
diablo
no
importa
God
and
the
devil,
it
doesn't
matter
Ni
bueno
ni
malo
Neither
good
nor
bad
Ni
rico
ni
pobre
Neither
rich
nor
poor
Igual
que
la
moral
mija
Like
morality,
baby
Todo
en
mi
es
doble
Everything
in
me
is
double
Dije
igual
que
la
moral
mija
I
said,
like
morality,
baby
Todo
en
mi
es
doble
Everything
in
me
is
double
There
something
wrong
There
something
wrong
Algo
anda
mal
con
estos
haters
Something's
wrong
with
these
haters
There
something
wrong
There
something
wrong
Algo
anda
mal
con
estas
hoes
Something's
wrong
with
these
hoes
Fluyo
como
el
agua
I
flow
like
water
Vez
que
grabo
en
un
canal
Every
time
I
record
on
a
channel
Estoy
en
el
studio
mami
I'm
in
the
studio,
baby
No
debes
llamar
You
shouldn't
call
Dice
que
tiene
sospechas
She
says
she
has
suspicions
Que
no
puede
descansar
That
she
can't
rest
Es
adicata
a
mi
fuego
She's
addicted
to
my
fire
Y
tu
dudas
que
soy
el
crak-magal
And
you
doubt
that
I'm
the
crack-magal
Rapido
sentido
pero
se
que
algo
anda
mal
Fast-paced
feeling,
but
I
know
something's
wrong
Antes
disfrutaba
el
viaje
y
hoy
odia
verme
viajar
I
used
to
enjoy
the
journey
and
now
she
hates
seeing
me
travel
Pero
eso
es
una
rama
que
esta
a
punto
de
quebrar
But
that's
a
branch
that's
about
to
break
De
este
arbol
ya
podrido
From
this
rotten
tree
Que
cobra
vida
con
el
rap
That
comes
to
life
with
rap
Tu
subele
tu
suebele
You
turn
it
up,
you
turn
it
up
Retumba
el
base
now
The
bass
is
booming
now
Voy
a
cruzar
todos
los
estados
I'm
gonna
cross
all
the
states
Como
un
brakedown
Like
a
breakdown
Voy
de
mi
cama
al
estudio
I
go
from
my
bed
to
the
studio
Ese
es
mi
play
grown
That's
my
play
grown
Fucking
a
say
now
Fucking
a
say
now
Conosco
limite
I
know
limits
Si
algo
anda
mal
solo
dime
E
If
something's
wrong
just
tell
me
E
Dispuesto
a
pagar
todos
mis
crimenes
I'm
willing
to
pay
for
all
my
crimes
Mi
carma
financiera
y
mucho
gasto
inecesario
My
financial
karma
and
a
lot
of
unnecessary
spending
Me
tiene
agarrado
de
las
bolas
un
rosario
I'm
held
by
the
balls
by
a
rosary
Por
todos
los
que
luchan
por
el
bien
For
all
those
who
fight
for
the
good
De
toda
su
familia
como
en
el
techo
del
tren
Of
all
their
family
like
on
the
roof
of
the
train
Las
liricas
me
exilian
son
la
alkimia
de
mi
pain
The
lyrics
exile
me,
they
are
the
alchemy
of
my
pain
Al
son
de
baterias
que
se
escapan
de
una
bain
To
the
sound
of
drums
escaping
from
a
bain
Algo
anda
mal
con
el
sonido
Something's
wrong
with
the
sound
Mas
nunca
con
el
flow
y
menos
con
el
contenido
But
never
with
the
flow
and
even
less
with
the
content
Pon
las
manos
arriba
ya
no
seas
aburrido
Put
your
hands
up,
don't
be
boring
anymore
Si
no
sientes
el
BEAT
algo
anda
mal
contido
If
you
don't
feel
the
BEAT,
something's
wrong
with
you
There
something
wrong
There
something
wrong
Algo
anda
mal
con
estos
haters
Something's
wrong
with
these
haters
There
something
wrong
There
something
wrong
Algo
anda
mal
con
estas
host
Something's
wrong
with
these
host
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Lara, Anibal Lavana Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.