Текст и перевод песни Eptos Uno - Siempre Brilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Brilla
Siempre Brilla
Aqui
en
el
club
me
senti
como
mierda
(mierda)
Here
at
the
club,
I
felt
like
shit
(oh)
Yo
amo
bailar
mientras
el
afloja
cuerda
(cuerda)
I
love
to
dance
while
he
loosens
his
rope
(rope)
Junto
tantas
cerdas
que
esta
casa
es
un
cepillo
I
bring
together
so
many
bristles
that
this
house
is
a
brush
Abro
chat
del
cinturon
y
veme
construir
castillos,
en
el
aire
I
open
chat
on
your
belt
and
watch
me
build
castles
in
the
air
Las
manos
deben
ir
en
mi
presencia
Your
hands
should
be
in
my
presence
Novatos
escriben
punchlines
(eptos
uno
sentencias)
Rookies
write
punchlines
(Eptos
Uno,
sentences)
Cien
años
de
soledad
a
raperos
tan
imprudentes
A
hundred
years
of
solitude
to
such
reckless
rappers
A
la
mierda
tu
pose
se
que
eres
bueno
disfrasando
Fuck
your
pose,
I
know
you're
good
at
disguising
yourself
Tengo
estrellas
del
rock
en
drepecion
y
limpiando(oh)
I
have
rock
stars
in
depression
and
cleaning
(uh)
No
division
y
comando
llevan
el
mando
total
No
division,
and
command
have
total
control
Es
puro
contrabando
traficando
con
ral
real
It's
pure
contraband,
trafficking
with
real
royalty
El
turno
es
de
mexico
porque
lo
dicto
yo
Mexico's
turn,
because
I
say
so
Ni
boricua
ni
español
ni
chileño
checa
el
flow
Neither
Puerto
Rican,
nor
Spanish,
nor
Chilean,
check
out
the
flow
Con
asombro
siempre(siempre)
With
astonishment
always
(always)
Como
lo
hace
tu
tutor
Like
your
tutor
does
No
lloro
por
ni
una
putapero
aveces
cae
sudor
I
don't
cry
for
any
whore,
but
sometimes
I
sweat
En
estos
ojos
In
these
eyes
Que
han
visto
la
verdad
que
no
ven
otros
That
have
seen
the
truth
that
others
do
not
Como
muren
los
hijos
si
dejan
de
ser
debotos
How
children
die
if
they
cease
to
be
devout
No
arrebato
todo
lo
que
puedo
en
el
momento
I
don't
snatch
everything
all
at
once
Aca
afuera
hace
frio
bienvenidos
al
infierno
It's
cold
outside,
welcome
to
hell
Odio
a
los
activistas
y
liricistas
fresones
I
hate
fresh
activists
and
lyricists
Rapeas
igual
de
mal
aunque
regrabes
tus
canciones
You
rap
just
as
badly,
even
if
you
re-record
your
songs
Superado
desde
hace
rato
y
solito
no
se
da
cuenta
Surpassed
a
while
ago
and
alone
you
don't
realize
it
Puede
que
tengas
contactos
You
may
have
contacts
Tu
compacto
es
una
mierda
(aja)
Your
compact
sucks
(aha)
Se
van
a
enterar
lo
injusto
que
es
mi
puesto
They're
going
to
find
out
how
unjust
my
position
is
No
me
patrocina
ni
un
marca
ni
una
tienda
I'm
not
sponsored
by
a
brand,
or
a
store
Sobrevivo
del
rap
pero
el
ama
su
vida
aqui(aqui)
I
survive
from
rap,
but
he
loves
his
life
here
(here)
No
tengo
hambre
pero
si
me
chingo
un
beef(beef)
I'm
not
hungry,
but
I
do
eat
beef
(beef)
Mi
tenedor
y
mi
cuchillo
siempre
brillan
My
fork
and
knife
always
shine
Vete
a
otro
lado
con
esa
mierda
sencilla
Go
somewhere
else
with
that
simple
shit
Este
flow
no
es
de
santiago
(no)
ni
de
sevilla
This
flow
is
not
from
Santiago
(no)
or
from
Seville
Le
pertenece
a
un
vago
con
yesca
detras
la
hebilla
niña
It
belongs
to
a
bum
with
tinder
behind
the
buckle,
girl
Quien
te
produce
quien
te
graba
y
quien
te
escribe
Who
produces
you,
who
records
you,
and
who
writes
for
you?
Despidelos
a
todos
esa
mierda
suena
horrible
Fire
them
all,
that
shit
sounds
awful
Los
putos
hipsters
que
ahora
son
la
novedad
The
fucking
hipsters
who
are
now
the
novelty
Si
nacieron
ricos
como
no
van
a
triunfar
If
they
were
born
rich,
how
can
they
not
succeed?
Aunque
aqui
el
talento
es
el
ultimo
requisito
Even
though
talent
is
the
last
requirement
Lo
hacemos
exquicito
te
vamos
a
extrangular
We
make
it
exquisite,
we're
going
to
strangle
you
Puro
cuadrangular
cuarto
al
bat
ocho
cilindros
Pure
home
run,
eight
cylinders
Nd
squad
va
como
el
swat
para
tu
sitio
Nd
squad
goes
like
the
swat
to
your
place
Dejo
de
escribir
y
me
voy
a
desayunar
I
stop
writing
and
go
to
breakfast
Sobrevivo
del
rap
pero
el
ama
su
vida
aqui(aqui)
I
survive
from
rap,
but
he
loves
his
life
here
(here)
No
tengo
hambre
pero
si
me
chingo
un
beef(beef)
I'm
not
hungry,
but
I
do
eat
beef
(beef)
Mi
tenedor
y
mi
cuchillo
siempre
brillan
My
fork
and
knife
always
shine
Vete
a
otro
lado
con
esa
mierda
sencilla
Go
somewhere
else
with
that
simple
shit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.