Текст и перевод песни Equalz feat. Emms - Gowtu
Ik
weet
dit
nu
al
een
tijdje
I've
known
this
for
a
while
now
Jij
bent
het
meisje
voor
mij
You're
the
girl
for
me
Met
jou
wil
ik
gaan
tot
het
einde
I
want
to
be
with
you
till
the
end
Maar
alles
komt
op
z'n
tijd
But
everything
comes
in
its
own
time
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Ik
weet
dit
nu
al
echt
een
tijdje
I've
known
this
for
a
while
now
En
ik
hoop
dat
jij
mij
nu
echt
gaat
begrijpen
And
I
hope
you
really
understand
me
now
Met
jou
boek
ik
een
reisje
I'm
booking
a
trip
with
you
Want
ik
weet
jij
wordt
mijn
meisje,
eh
Because
I
know
you're
going
to
be
my
girl,
eh
Voor
mij
ben
je
net
als
goud
You're
like
gold
to
me
Ik
wil
de
hele
wereld
checken,
met
jou
I
want
to
see
the
whole
world
with
you
We
doen
omin
dingen
enzo
We'll
do
all
kinds
of
things
'K
zeg
je
eerlijk,
'k
wil
niks
weten
van
die
friendzone
I'm
telling
you
honestly,
I
don't
want
anything
to
do
with
the
friend
zone
Ik
sta
paraat,
als
ze
iets
vraagt
I'm
ready
when
she
asks
Soms
lig
ik
laag
en
dan
denk
ik
aan
haar
Sometimes
I'm
down
and
then
I
think
of
her
Ik
sta
paraat,
als
ze
iets
vraagt
I'm
ready
when
she
asks
Soms
lig
ik
laag
en
dan
denk
ik
aan
haar
(oh
yeah)
Sometimes
I'm
down
and
then
I
think
of
her
(oh
yeah)
Ik
weet
dit
nu
al
echt
een
tijdje
I've
known
this
for
a
while
now
En
ik
hoop
dat
jij
mij
nu
echt
gaat
begrijpen
And
I
hope
you
really
understand
me
now
Met
jou
boek
ik
een
reisje
I'm
booking
a
trip
with
you
Want
ik
weet
jij
wordt
mijn
meisje,
eh
Because
I
know
you're
going
to
be
my
girl,
eh
Ik
weet
dit
nu
al
een
tijdje
I've
known
this
for
a
while
now
Jij
bent
het
meisje
voor
mij
You're
the
girl
for
me
Met
jou
wil
ik
gaan
tot
het
einde
I
want
to
be
with
you
till
the
end
Maar
alles
komt
op
z'n
tijd
But
everything
comes
in
its
own
time
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Het
kan
me
niet
meer
schelen
(schelen)
I
don't
care
anymore
(care)
Wat
ze
denken
What
they
think
Jij
bent
nu
die
privilege,
in
m'n
leven
You're
the
privilege
in
my
life
now
Wat
ze
zeggen
is
niet
wat
ze
van
ons
weten
What
they
say
is
not
what
they
know
about
us
We
kunnen
kijken
waar
de
fouten
liggen
We
can
see
where
the
mistakes
are
En
ik
laat
je
niet,
want
ik
zie
jou
als
mission
And
I
won't
let
you
go,
because
I
see
you
as
a
mission
Dus
wees
niet
zo
kritisch
op
mij
So
don't
be
so
critical
of
me
Dit
is
'n
cruciale
tijd
This
is
a
crucial
time
Ik
heb
gemerkt,
dat
de
keuze
snel
gemaakt
werd
I've
noticed
that
the
choice
was
made
quickly
Wat
je
aan
hebt,
zorgt
ervoor
dat
je
me
aantrekt
What
you
have
on
makes
me
attracted
to
you
Nu
sta
ik
naast
je,
samen
en
nog
weet
je
waar
de
kou/guy
niet
kijkt
Now
I'm
standing
next
to
you,
together
and
still
you
don't
know
where
the
cold/guy
is
not
looking
Jij
bent
net
als
goud
voor
mij
we
denken
aan
een
trouwerij
You're
like
gold
to
me
we
think
of
a
wedding
Ik
weet
dit
nu
al
echt
een
tijdje
I've
known
this
for
a
while
now
En
ik
hoop
dat
jij
mij
nu
echt
gaat
begrijpen
And
I
hope
you
really
understand
me
now
Met
jou
boek
ik
een
reisje
I'm
booking
a
trip
with
you
Want
ik
weet
jij
wordt
mijn
meisje,
eh
Because
I
know
you're
going
to
be
my
girl,
eh
Ik
weet
dit
nu
al
een
tijdje
I've
known
this
for
a
while
now
Jij
bent
het
meisje
voor
mij
You're
the
girl
for
me
Met
jou
wil
ik
gaan
tot
het
einde
I
want
to
be
with
you
till
the
end
Maar
alles
komt
op
z'n
tijd
But
everything
comes
in
its
own
time
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Zelfverzekerd
straal
je
uit,
zonder
te
lazeren
You
radiate
confidence
without
shining
Tijd
tikt,
Ik
rek
het
net
Federer
Time
is
ticking,
I'm
stretching
it
just
like
Federer
Ik
zweer
ik
zou
je
never
nooit
vernederen
I
swear
I
would
never
ever
humiliate
you
Ben
er
om
je
leven
te
verbeteren
I'm
here
to
improve
your
life
Yu
na
leki
gowtu,
als
die
ketis
om
m'n
nek
You're
like
gold
to
me,
when
that
necklace
is
around
my
neck
Ik
jaag
in
je
kondre
plus
rij
rond
I
hunt
in
your
country
and
drive
around
Als
ik
je
zie
raad
ik
gelijk
zien
wat
je
waarde
is
When
I
see
you
I
can
immediately
see
what
your
worth
is
Iets
uit
de
juwelier,
voor
jou
zet
ik
een
ramkraak
in
pand
graag
Something
from
the
jeweler's,
for
you
I'll
gladly
pawn
a
ram
raid
Yu
na
leki
gowtu,
yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me,
you're
like
gold
to
me
Als
de
platen
die
je
krijgt
Like
the
records
you
get
Yu
na
leki
gowtu,
yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me,
you're
like
gold
to
me
Dus
ik
sta
niet
met
die
meids,
want
zij
maken
mij
niet
rijk
en
jij
wel
So
I'm
not
with
those
girls,
because
they
don't
make
me
rich
and
you
do
Ik
weet
dit
nu
al
echt
een
tijdje
I've
known
this
for
a
while
now
En
ik
hoop
dat
jij
mij
nu
echt
gaat
begrijpen
And
I
hope
you
really
understand
me
now
Met
jou
boek
ik
een
reisje
I'm
booking
a
trip
with
you
Want
ik
weet
jij
wordt
mijn
meisje,
eh
Because
I
know
you're
going
to
be
my
girl,
eh
Ik
weet
dit
nu
al
een
tijdje
I've
known
this
for
a
while
now
Jij
bent
het
meisje
voor
mij
You're
the
girl
for
me
Met
jou
wil
ik
gaan
tot
het
einde
I
want
to
be
with
you
till
the
end
Maar
alles
komt
op
z'n
tijd
But
everything
comes
in
its
own
time
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Yu
na
leki
gowtu
You're
like
gold
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Navharony Wolff, Dwayne L. Biekman, Brandel S. Drenthe
Альбом
Gowtu
дата релиза
18-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.