Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Prophezeiung
The Prophecy
Auf
einer
Lichtung
tief
drinnen
im
Wald,
In
a
meadow,
deep
in
the
forest,
Dort
thront
ein
Felsen,
Jahrhunderte
alt.
There
a
rock
sits
enthroned,
centuries
old.
Mit
einer
Botschaft
aus
ferner
Zeit
With
a
message
from
a
distant
time
Inmitten
der
ewigen
Dunkelheit!
In
the
midst
of
eternal
darkness!
In
arger,
ach
so
schwerer
Not
In
dire,
oh
so
difficult
a
plight,
Wird
ein
Knabe
neu
geboren.
A
boy
will
be
born
anew.
Wiederbringen
wird
er
uns,
He
will
bring
us
back,
Was
der
Menschheit
einst
ging
verloren.
That
which
mankind
once
lost.
Fern
von
hier,
auf
grünen
Weiden,
Far
from
here,
on
green
pastures,
Wo
Falken
noch
in
Frieden
kreisen,
Where
falcons
still
circle
in
peace,
Reifte
er
zum
Mann
so
stark,
He
ripened
to
a
man
so
strong,
Wartend
auf
den
jüngsten
Tag.
Waiting
for
the
final
day.
So
ritt
er
aus,
auf
seinem
Banner
So
he
rode
forth,
on
his
banner
Prangt
das
Zeichen
der
Ewigkeit.
Emblazoned
with
the
sign
of
eternity.
Ohne
Furcht
und
ohne
Gnade,
Without
fear
and
without
mercy,
Zog
er
in
die
Nacht...
hinein!
He
ventured
into
the
night...
away!
Zog
er
in
die
Nacht
hinein!
He
ventured
into
the
night
away!
Jahre
später
im
sonnigen
Wald
Years
later
in
the
sunny
forest
Auf
felsigen
Trümmern,
zerbrochen
und
alt,
On
rocky
ruins,
broken
and
old,
Steht
ein
Denkmal
dem,
der
kam,
Stands
a
monument
to
him
who
came,
Der
der
Nacht
den
Schrecken
nahm.
Who
took
the
horror
from
the
night.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helge Lennart Stang, Rene Berthiaume
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.