Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nach Dem Winter (Acoustic Version)
After the Winter (Acoustic Version)
Ich
will
dir
von
den
Edlen
singen,
I
want
to
sing
for
you
about
the
nobles,
Der
ältest′
Sage
mich
entsinnen.
Remember
the
oldest
of
tales.
Ich
will
Walvaters
Wirken
künden
I
want
to
announce
the
effects
of
Walvater
Aus
längst
vergangner
Zeit.
From
a
long
time
ago.
Die
Riesen
waren
die
Urgebornen,
The
giants
were
the
first
born,
Die
das
Himmelszelt
erhuben,
Those
who
raised
the
firmament,
über
ihre
Gipfel
über
above
their
summits
over
Schwarzen
Staub
der
Welt.
The
black
dust
of
the
world.
Denn
bevor
die
Stürme
tobten
Because
before
the
storms
raged,
War
nicht
Sand
nicht
See
nicht
Wogen.
There
was
no
sand,
no
sea,
no
waves.
Kein
Himmel
ward
entdecket,
No
heaven
was
discovered,
Kein
Grund
zu
deiner
Füß.
No
ground
at
your
feet.
Doch
als
sie
Ymirs
Leib
erhuben
But
when
they
raised
Ymir's
body
Aus
ihm
das
mächtige
Midgard
schufen,
From
it
they
created
the
mighty
Midgard,
Da
schien
die
Sonne
auf
die
Felsen
Then
the
sun
shone
on
the
rocks
Und
Grün
entsprang
der
Welt...
And
green
sprang
from
the
world...
So
ward
sein
Schädel
unser
Himmel,
So
his
skull
became
our
heaven,
Sein
Hirn
wurd
zum
Gewölk.
His
brain
became
the
clouds.
Aus
seinem
Fleisch
der
Länder
Erde,
From
his
flesh
the
land
of
the
earth,
Aus
seinem
Blut
das
Meer...
From
his
blood
the
sea...
Von
Asgard
aus
schlugen
sie
eine
Brücke
From
Asgard
they
built
a
bridge
Auf
das
ihnen
Midgard
nie
entrücke,
So
that
Midgard
would
never
escape
them,
Das
Reich
der
ersten
Menschen,
The
realm
of
the
first
humans,
Askr
und
Embla!
Askr
and
Embla!
Sie
fanden
sie
am
Ufer
liegen,
They
found
them
lying
on
the
shore,
Vom
Meeresstrom
herangetreiben,
Washed
up
by
the
sea
current,
Ohnmächtig
nicht
bei
Sinnen,
Powerless
not
in
their
right
mind,
Noch
Blut
und
Seele
bar.
Neither
blood
nor
soul
bar.
Sie
hauchten
ihnen
Leben
ein,
They
breathed
life
into
them,
Auf
dass
nun
Midgard
ihres
sei.
So
that
now
Midgard
is
theirs.
Vom
Nebel
hoher
Gipfel
From
the
fog
of
high
peaks
Zum
Tau
im
tiefen
Tal.
To
the
dew
in
the
deep
valley.
Ich
will
dir
von
den
Edlen
singen
I
want
to
sing
for
you
about
the
nobles
Alten
Sagen
mich
entsinnen,
Remember
the
old
legends,
Will
Walvaters
Wirken
künden
I
want
to
announce
the
effects
of
Walvater
Längst
vergang'ner
Zeit...
A
long
time
ago...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERTHIAUME RENE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.