Текст и перевод песни Equilivre - Cuentame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuéntame
si
otra
vez
Tell
me
if
once
more
Quieres
que
te
cure
una
herida
You
want
me
to
heal
a
wound
Puede
ser
que
lo
haré
Perhaps
I
will
No
creas
que
con
eso
te
libras
Don't
think
that
will
set
you
free
Cuantas
horas
pasé,
cuanto
tiempo
esperé
How
many
hours
I
spent,
how
long
I
waited
Que
me
mires
así
como
lo
ves
a
él
For
you
to
look
at
me
the
way
you
look
at
him
Parece
que
fue
ayer
que
me
viste
caer
It
seems
like
yesterday
that
you
watched
me
fall
Que
por
ti
me
enredé
y
eso
lo
puedo
ver
That
I
got
tangled
up
for
you,
and
that
I
can
see
Y
es
que
YA,
ya
me
cansé
de
tantas
mentiras
And
it
is
that
NOW,
I'm
tired
of
so
many
lies
No
quiero
que
este
juego
sea
mi
vida
I
don't
want
this
game
to
be
my
life
Ya
no
doy
más,
no
encuentro
salida
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
find
a
way
out
No
quiero
tener
que
amarte
a
escondidas
I
don't
want
to
have
to
love
you
in
secret
No
quiero
saber
I
don't
want
to
know
Que
vuelvas
a
mi
That
you'll
come
back
to
me
Si
tus
labios
me
saben
a
espinas
If
your
lips
taste
like
thorns
to
me
Trataré
de
esconder
todo
lo
que
me
lastima
I'll
try
to
hide
everything
that
hurts
me
Trataré
de
olvidar
todo
el
mal
que
viví
I'll
try
to
forget
all
the
bad
I've
lived
Hoy
me
niego
a
seguir
amarrándome
a
ti
Today
I
refuse
to
keep
tying
myself
to
you
Dejaré
todo
atrás,
volveré
a
empezar
I'll
leave
everything
behind,
I'll
start
again
En
un
mundo
sin
ti
donde
puedo
ser
feliz
In
a
world
without
you
where
I
can
be
happy
Y
es
que
YA,
ya
me
cansé
de
tantas
mentiras
And
it
is
that
NOW,
I'm
tired
of
so
many
lies
No
quiero
que
este
juego
sea
mi
vida
I
don't
want
this
game
to
be
my
life
Ya
no
doy
más,
no
encuentro
salida
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
find
a
way
out
No
quiero
tener
que
amarte
a
escondidas
I
don't
want
to
have
to
love
you
in
secret
Y
si
crees
que
él
te
quiere
más
And
if
you
think
he
loves
you
more
Pues
vete
y
no
mires
atrás
Then
go
and
don't
look
back
Si
crees
que
voy
a
suplicar
If
you
think
I'm
going
to
beg
Prefiero
mi
amarga
soledad
I
prefer
my
bitter
solitude
YA
me
cansé
de
tantas
mentiras
NOW
I'm
tired
of
so
many
lies
No
quiero
que
este
juego
sea
mi
vida
I
don't
want
this
game
to
be
my
life
Ya
no
doy
más,
no
encuentro
salida
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
find
a
way
out
No
quiero
tener
que
amarte
a
escondidas
I
don't
want
to
have
to
love
you
in
secret
YA
me
cansé
de
tantas
mentiras
NOW
I'm
tired
of
so
many
lies
No
quiero
que
este
juego
sea
mi
vida
I
don't
want
this
game
to
be
my
life
Ya
no
doy
más,
no
encuentro
salida
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
find
a
way
out
No
quiero
tener
que
amarte
a
escondidas
I
don't
want
to
have
to
love
you
in
secret
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Escobar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.