Equilivre - Si Te Miro - перевод текста песни на немецкий

Si Te Miro - Equilivreперевод на немецкий




Si Te Miro
Wenn ich dich ansehe
Me gusta saber que un día
Ich mag es zu wissen, dass eines Tages
Fue más dura mi caída
Mein Fall härter war
Cuando mi fe se escondía
Als mein Glaube sich versteckte
Con la mirada vacía
Mit leerem Blick
Con la noche en mis pupilas
Mit der Nacht in meinen Pupillen
Sin rumbo y con tanta prisa de llegar al final
Ziellos und mit solcher Eile, das Ende zu erreichen
Si no existe este silencio
Wenn diese Stille nicht existiert
Ya no dónde me encuentro
Weiß ich nicht mehr, wo ich bin
Hoy me siento prisionero
Heute fühle ich mich gefangen
Si te miro, no hay respiro
Wenn ich dich ansehe, stockt mir der Atem
Se hace corto el infinito
Wird die Unendlichkeit kurz
Ya no vuelvo a ser mismo, no
Ich bin nicht mehr derselbe, nein
Y hasta miento que estoy vivo
Und ich lüge sogar, dass ich lebe
Si me miras, me rescatas
Wenn du mich ansiehst, rettest du mich
Llegas a sanar mi alma
Du kommst, um meine Seele zu heilen
Si me tocas, me rescatarás
Wenn du mich berührst, wirst du mich retten
Y mi paz pierde la calma
Und mein Frieden verliert die Ruhe
El tiempo es mi agonía
Die Zeit ist meine Qual
Tus ojos son mi guarida
Deine Augen sind mein Zufluchtsort
Descubro mi encierro en la eternidad
Ich entdecke meine Gefangenschaft in der Ewigkeit
Vivo amando y ya no quiero más
Ich lebe liebend und will doch nicht mehr
Quiero hablarte, y quiero despertar
Ich will mit dir sprechen, und ich will aufwachen
Quiero abrazarte, y ya no si debo esperar
Ich will dich umarmen, und ich weiß nicht mehr, ob ich warten soll
Si no existe este silencio
Wenn diese Stille nicht existiert
Ya no dónde me encuentro
Weiß ich nicht mehr, wo ich bin
Hoy me siento prisionero
Heute fühle ich mich gefangen
Si te miro, no hay respiro
Wenn ich dich ansehe, stockt mir der Atem
Se hace corto el infinito
Wird die Unendlichkeit kurz
Ya no vuelvo a ser mismo, no
Ich bin nicht mehr derselbe, nein
Y hasta miento que estoy vivo
Und ich lüge sogar, dass ich lebe
Si me miras, me desarmas
Wenn du mich ansiehst, entwaffnest du mich
Llegas a sanar mi alma
Du kommst, um meine Seele zu heilen
Si me tocas, me rescatarás
Wenn du mich berührst, wirst du mich retten
Y mi paz pierde la calma
Und mein Frieden verliert die Ruhe
Quiero ver el sol
Ich will die Sonne sehen
Quiero regresar
Ich will zurückkehren
De este absurdo caminar
Von diesem absurden Weg
Y si te miro, no hay respiro
Und wenn ich dich ansehe, stockt mir der Atem
Se hace corto el infinito
Wird die Unendlichkeit kurz
Ya no vuelvo a ser mismo, no
Ich bin nicht mehr derselbe, nein
Y hasta miento que estoy vivo
Und ich lüge sogar, dass ich lebe
Si me miras, me desarmas
Wenn du mich ansiehst, entwaffnest du mich
Llegas a sanar mi alma
Du kommst, um meine Seele zu heilen
Si me tocas, me rescatarás
Wenn du mich berührst, wirst du mich retten
Y mi paz pierde la calma
Und mein Frieden verliert die Ruhe
Y si te miro, no hay respiro
Und wenn ich dich ansehe, stockt mir der Atem
Se hace corto el infinito
Wird die Unendlichkeit kurz
Ya no vuelvo a ser mismo, no
Ich bin nicht mehr derselbe, nein
Y hasta miento que estoy vivo
Und ich lüge sogar, dass ich lebe
Si me miras, me desarmas
Wenn du mich ansiehst, entwaffnest du mich
Llegas a sanar mi alma
Du kommst, um meine Seele zu heilen
Si me tocas, me rescatarás
Wenn du mich berührst, wirst du mich retten
Y mi paz pierde la calma
Und mein Frieden verliert die Ruhe





Авторы: Luis Escobar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.