Текст и перевод песни Er Drago feat. Kiquè Velasquez - Firma d'Autore
Firma d'Autore
Авторская подпись
Ogni
giorno
è
una
guerra
Каждый
день
– война,
Ma
io
resto
in
piedi
con
i
miei
fottuti
ideali
Но
я
стою
на
ногах,
дорогая,
с
моими
чёртовыми
идеалами.
Un
drago
non
cade
mai
a
terra
perché
sulla
schiena
Дракон
никогда
не
падает
на
землю,
потому
что
на
спине
Ha
un
paio
di
giganti
ali
У
него
пара
гигантских
крыльев.
Ho
il
conto
più
in
rosso
di
Marte
resto
in
disparte
distante
Мой
счёт
краснее
Марса,
я
остаюсь
в
стороне,
вдали
Ogni
singolo
istante
Каждое
мгновение.
Se
al
mondo
non
piaccio
che
il
mondo
si
fotta
alla
grande
Если
миру
я
не
нравлюсь,
пусть
мир
идёт
куда
подальше,
Con
tutte
le
scarpe
Вместе
со
всей
своей
обувью.
Il
foglio
di
questo
quaderno
è
bianco
e
so
bene
che
un
testo
Лист
этой
тетради
белый,
и
я
знаю,
что
текст
Nel
bianco
è
nascosto
В
белом
скрывается.
Ogni
penna
che
impugno
è
una
donna
che
soffre
Каждая
ручка,
которую
я
сжимаю,
– это
женщина,
которая
страдает
E
che
muore
piangendo
l′inchiostro
И
умирает,
плача
чернилами.
Il
sonno
sparisce
e
da
spazio
a
qualsiasi
domanda
Сон
исчезает
и
уступает
место
любому
вопросу,
A
cui
non
ho
risposto
На
который
я
не
ответил.
Per
la
strada
parlo
col
Diavolo
e
Dio
На
улице
я
говорю
с
Дьяволом
и
Богом,
Ma
è
tutto
fumo
e
niente
arrosto
Но
это
всё
дым,
да
и
только.
Ogni
vecchio
traguardo
raggiunto
in
passato
Каждая
старая
цель,
достигнутая
в
прошлом,
Era
solo
una
nuova
partenza
Была
лишь
новым
началом.
Alimento
il
cuore
che
ho
in
testa
Я
питаю
сердце,
которое
у
меня
в
голове,
Attingendo
alle
fonti
della
conoscenza
Черпая
из
источников
знаний.
La
musica
è
il
cibo
dei
poveri
Музыка
– еда
бедняков,
Non
salto
mai
un
pasto
di
questa
mensa
Я
никогда
не
пропускаю
трапезу
в
этой
столовой.
Ci
vuole
pazienza
a
volte
l'ho
persa
Нужно
терпение,
иногда
я
его
терял,
A
volte
l′ho
avuta
perciò
viceversa
Иногда
у
меня
оно
было,
поэтому
– наоборот.
Ogni
detto
che
ha
detto
mia
nonna
Каждое
слово,
сказанное
моей
бабушкой,
Come
dimo
a
Roma
lo
porto
ner
core
Как
говорят
в
Риме,
ношу
в
сердце.
Cresciuto
prendendo
le
botte
Вырос,
получая
тумаки,
Maturo
come
in
una
botte
il
liquore
Созрел,
как
ликёр
в
бочке.
Conosci
lo
stile
del
Drago
Ты
знаешь
стиль
Дракона,
Non
ti
puoi
sbagliare
ho
la
firma
d'autore
Не
ошибёшься,
у
меня
авторская
подпись.
Lascio
alle
spalle
persone
di
merda
Оставляю
позади
дерьмовых
людей,
E
a
pochi
fidati
dò
tutto
il
mio
amore
И
лишь
немногим
доверенным
дарю
всю
свою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandro Roia
Альбом
Basalto
дата релиза
25-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.