Текст и перевод песни Er Drago feat. Depha Beat - Fiori Di Loto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiori Di Loto
Lotus Flowers
Drago
ma
non
di
Komodo
Drago,
but
not
Komodo
Fiuto
l'ignoto
tra
i
fiori
di
loto
I
sniff
out
the
unknown
among
the
lotus
flowers
Svuoto
interi
bicchieri
e
poi
godo
I
empty
entire
glasses
and
then
enjoy
myself
N***
mi
manca
la
cerco
nel
vuoto
N***
I
miss
her,
I
search
for
her
in
the
void
L'unico
modo
che
trovo
di
vivere
ancora
The
only
way
I
find
to
live
again
Mia
cara
signora
My
dear
lady
È
di
scrivere
libero
ogni
parola
Is
to
write
freely
every
word
Comporre
un
testo
con
le
ali
e
guardarlo
che
vola
Compose
a
text
with
wings
and
watch
it
fly
Ora
che
conto
i
minuti
Now
that
I'm
counting
the
minutes
E
ho
la
testa
invasa
da
istanti
vissuti
And
my
head
is
invaded
by
moments
lived
Dai
bulbi
oculari
ho
alluvioni
e
aspetto
qualcuno
le
asciughi
From
my
eyeballs
I
have
floods
and
I
wait
for
someone
to
dry
them
Io
mangio
il
mio
cuore
per
noia
I
eat
my
heart
out
of
boredom
Come
un
bruco
so
bravo
a
mangiare
la
foglia
Like
a
caterpillar
I
am
good
at
eating
leaves
Scemo
per
voglia
Foolish
by
desire
Per
ogni
scema
che
vuole
vedere
la
mia
psiche
spoglia
For
every
fool
who
wants
to
see
my
psyche
naked
Da
questo
molo
From
this
pier
Parlo
ad
un
Sole
che
lento
si
scioglie
come
un
ghiacciolo
I
speak
to
a
Sun
that
melts
slowly
like
an
icicle
O
forse
parlo
da
solo
Or
maybe
I'm
just
talking
to
myself
Mentre
mi
chiudo
a
riccio
in
un
lenzuolo
While
I
curl
up
in
a
sheet
Questo
profumo
mi
inebria
riporta
a
galla
ricordi
emozioni
This
fragrance
intoxicates
me
brings
back
memories
and
emotions
Anche
se
viaggio
nelle
altre
nazioni
Even
if
I
travel
to
other
nations
Rimane
impresso
dentro
i
miei
polmoni
It
remains
imprinted
within
my
lungs
Tu
che
ragioni
su
questi
frammenti
You
who
reason
about
these
fragments
Sui
quali
frantumo
le
mie
frustazioni
On
which
I
shatter
my
frustrations
Che
dopo
riponi
e
le
annienti
That
you
then
store
and
annihilate
Come
elettroni
con
dei
positroni
Like
electrons
with
positrons
Vivo
di
foto
dei
tuoi
sorrisi
I
live
on
pictures
of
your
smiles
Uccisi
da
ira
e
da
scatti
improvvisi
Killed
by
anger
and
sudden
outbursts
Crisi
di
nervi
verbi
sbagliati
Nervous
breakdowns,
wrong
words
E
attimi
eterni
della
storia
incisi
And
eternal
moments
of
history
engraved
Visi
speciali
Special
faces
Persi
di
vista
all'interno
di
questi
frattali
Lost
sight
of
within
these
fractals
Artificiali
paradisi
recisi
Artificial
paradises
cut
off
Noi
decisi
a
non
essere
uguali
We
decided
not
to
be
equal
A
non
essere
uguali
Not
to
be
equal
A
non
essere
uguali
Not
to
be
equal
A
non
essere
uguali
Not
to
be
equal
A
non
essere
uguali
Not
to
be
equal
A
non
essere
uguali
Not
to
be
equal
A
non
essere
uguali
Not
to
be
equal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandro Roia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.